Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Syv Historier

Eggleston, Edward: Syv Historier, (1887, novelle(r), engelsk) EMP 586
af Edward Eggleston (1837-1902, sprog: engelsk)
oversat af H.L. Hansen
Detaljer
Syv Historier. Overs. af H. L. Hansen. ♦ Aalborg, 1887. 228 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladets bagside: De "Syv Historier" har alle tidligere været trykt i "Illustreret Tidende", "Nutiden" og "Nær og Fjærn".
 note til titel Novellerne findes i samlingen: Duffels, 1893, men har tidligere været trykt andetsteds.
kollaps Indhold

[a] Eggleston, Edward: Krudtsammensværgelsen (1887, novelle(r))
originaltitel: The gunpowder plot
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Scribner's Monthly, Volume 2, Issue 3, July 1871, pp. 252-260.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Making of America
[b] Eggleston, Edward: Ben (1887, novelle(r))
originaltitel: Ben, 1871
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Scribner's Monthly, Volume 2, Issue 1, May 1871, pp. 71-77.
 note om føljeton Trykt (denn oversættelse) i Ude og Hjemme, Sjette Aargang, Nr. 286 (25-3-1883), side 310-14, under titlen: Ben. Af Edward Eggleston. Oversat af H. L. Hansen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Making of America
[c] Eggleston, Edward: En Historie fra Kjøkkenet (1887, novelle(r))
originaltitel: A basement story
kollaps Noter
 note til oversat titel Denne oversættelse har tidligere været trykt i: Illustreret Tidende, Årgang 25 (1883-84), nr 1271, side 223-25 og nr 1272, side 235-40.
 note til oversat titel Oversættelsens første sætning: Det var en af den Slags mørke Dage, som man ikke kjender noget til andetsteds end paa NewFoundlands Banker.
 note til titel Originalens første sætning: It was one of those obscure days found only on the banks of Newfoundland.
 url Fuld visning af den dans oversættelse på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende (Det kgl. Bibliotek)
[d] Eggleston, Edward: "Hjælpersken" (1887, novelle(r))
originaltitel: Huldah, the Help, 1870
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Scribner's Monthly, bind 1, nr. 2 (december 1870), side 189-96.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Making of America
[e] Eggleston, Edward: En Historie om et Gjækkebrev (1887, novelle(r))
originaltitel: The story of a Valentine, 1871
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Scribner's Monthly, Volume 1, Issue 4 (February 1871), pp. 380-384.
 note om føljeton Trykt (denne oversættelse) i Ude og Hjemme, Sjette Aargang, Nr. 279 (4-2-1883), side 226 og 228-29, under titlen: En Historie om et Gjækkebrev. Af Edvard Eggleston. Oversat af H. L. Hansen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Making of America
[f] Eggleston, Edward: Priscilla (1887, novelle(r))
originaltitel: Priscilla
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Scribner's Monthly, Volume 3, Issue 1, November 1871, pp. 18-25.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Making of America
[g] Eggleston, Edward: "Sneglen" (1887, novelle(r))
originaltitel: ?

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.