Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Den irske Dragon

Lever, Charles: Den irske Dragon, (1847-48, roman, engelsk) EMP 925
af Charles (James) Lever (1806-1872, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den irske Dragon. Oversat fra det Engelske. ♦ Kjøbenhavn, Schubothes Boghandling, 1847-48. Deel 1-4, 400 + 382 + 406 + 384 sider
originaltitel: Charles O'Malley, 1841
del af: Flyveposten
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til titel På engelsk oprindelig udgivet under pseudonymet: Harrry Lorrequer.
 note om føljeton Føljeton i Flyveposten fra 18-9-1847 til 13-4-1848. Fuld visning af oversættelsen i Flyveposten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af bogen, Tredie Del, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen (titelblad mangler), 4. Del, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.