Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Et farligt Frieri

Bjørnson, Bjørnstjerne: Et farligt Frieri, (1868, novelle(r), norsk) 👓
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Et farligt Frieri. Fortælling. Oversat fra Norsk Bygdemaal. ♦ Hillerød, Th. Rosenbergs Bogtrykkeri, 1868. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Denne teksts er en "tilbagesættelse" til dansk, de første linier: Der var ikke roligt mere paa Husebygaard fra den Tid Aslaug blev voxen. Den ene Nat efter den anden var der Slagsmaal imellem Byens bedste Knøse, saa at Husbonden, gamle Knud Huseby, fandt det raadeligst at beholde Buxerne paa naar han gik tilkøjs og at have en god Birkestok tilrede ved Hovedgjærdet.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s065] 1. udgave: Ei faarleg Friing. Side [65]-72
1904 indgår i: Fjórar sögur [a] Senere udgave: Hættuleg bónorðsför. Magnús Hákonarson þýddi.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.