Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

En Nat mellem Skyerne

Souvestre, Emil: En Nat mellem Skyerne, (1852, novelle(r), fransk) 👓
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
oversat af J.C. Magnus
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
En Nat mellem Skyerne. Efter Emil Souvestre ved J. C. Magnus. ("Sous la tonnelle, 1852")
originaltitel: Une nuit dans les nuages, 1852
del af: Folkets Avis
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Sous la tonnelle, 1852.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 232 (5-10-1852) til No. 234 (7-10-1852) i 3 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Familievennen, 1877, spalte 1091- og 1131-, under titlen: En Nat mellem Skyerne. Af Emile Souvestre.
 note om føljeton Trykt (oversættelsen fra Familievennen) i Folkets Avis, Søndags-Nummer, 4-8-1918, under titlen: En uhyggelig Ballontur. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.