Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Mord i drømme

Grant, Ambrose: Mord i drømme, (1950, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Volmer Dissing
Detaljer
Mord i drømme. (Overs. af Volmer Dissing efter "More deadly than the male"). ♦ Fremad, 1950. 240 sider. Pris: kr. 8,75
originaltitel: More deadly than the male, 1946
kollaps Noter
 note til oversat titel Social-Demokraten 26-8-1950, side 6, uddrag af artikel om føljeton: En af de meste bemærkelsesværdige engelske bøger fra de senere år er for nogle måneder siden udkommet på Fremads bogforlag ... Kun titlen er noget misvisende valgt. Den kan give anledning til den formodning, at der her er tale om en kriminalroman. Og dette er slet ikke tilfældet, efter som denne bog først og fremmest udgør en psykologisk skildring af et svagt menneske ...
 note om føljeton Føljeton (denne oversættelse) i Social-Demokraten fra 27-8-1950 til 1-11-1950 i 67 afsnit, under titlen: Manden, der elskede spænding. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)