Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Edward Hyams (1910-1975)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Hyams, Edward: Sort blod. (Overs. fra originaludg. "Blood money" af Georg Gjedde). ♦ Grafisk Forlag, 1951. 252 sider. Pris: kr. 12,50 (1951, roman)
originaltitel: Blood money, 1948
oversat af georgjedde (1913-1992)
 Bog Hyams, Edward: Den meget mystiske barnevogn. (Overs. efter den engelske originaludg. "Sylvester" af Georg Gjedde. Omslagstegning: Preben Zahle). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 224 sider. Pris: kr. 11,75 (1953, roman)
originaltitel: Sylvester, 1951
Detaljer
oversat af georgjedde (1913-1992)
omslag af Preben Zahle (1913-1961)
kollaps Noter
 note til titel Filmatiseret med titel efter skuespillet på grundlag af bogen: You know what sailors are.
 url film Filmatiseret 1954 under titlen: You know what sailors are (dansk titel: Hundrede piger og én sømand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Déry, Tibor: Niki eller Historien om en hund. Overs. efter den franske og tyske overs. af Clara Hammerich. Ungarsk originaltitel: "Niki, Egy kutya története". ♦ Jespersen og Pio, 1958. 147 sider (1958, roman)
originaltitel: Niki, Egy kutya története, 1956
Detaljer
af Tibor Déry (1894-1977, sprog: ungarsk)
oversat af Ivan Nagel (1931-2012, sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
kollaps Noter
 note til titel Den tyske udgave, oversat af Ivan Nagel, udkom 1958 med titlen: Niki oder Die Geschichte eines Hundes.
 note til titel Den engelske udgave, oversat af Edward Hyams, udkom 1958 med titlen: Niki: The Story of a Dog.

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden