Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Nathaniel Hawthorne (1804-1864)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: classiclit.about.com
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog anonym: [indgår i antologien: Pepina [j]] David Swan. Originalen engelsk (s.a., novelle(r)) EMP 42
originaltitel: David Swan, 1837
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i tidsskriftet: The Token and Atlantic Souvenir. Boston: Charles Bowen, 1837, pp. 147-55, medtaget i samlingen: Twice told tales, bind1, 1837.
 url Fuld visning af engelsk udgave (1879, samlet udgave af de 2 bind) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Det røde Bogstav. Romantisk Fortælling. Efter det Engelske ved Wald. Møller. ♦ Frederikshavn, 1854. 220 sider (1854, roman) EMP 743
originaltitel: The scarlet letter, 1850
Detaljer
oversat af Waldemar Møller (1810-1874)
1897 Senere udgave: Det røde Bogstav. Overs. af Fr. Winkel Horn. Med Illustrationer af H.T. Robinson [ie: T.H. Robinson]. ♦ 1897. 268 sider, illustreret
1911 Senere udgave: Det flammende Bogstav. Paa dansk ved Geo: Jul: Sick. ♦ København, Martin's Forlag, 1911. 160 sider
1946 Senere udgave: Det flammende Bogstav. ♦ Thaning & Appel, 1946. 158 sider. Pris: kr. 2,00
1964 Senere udgave: Det flammende bogstav
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Forord [signeret W.M.].
 Bog Hawthorne, Nathanael: Syv Fortællinger. Af Nathanael Hawthorne. Oversatte af J. R. Dein. ♦ Mariebo, Oversætterens Forlag, 1855. [1] 235 sider (1855, novelle(r)) EMP 744 👓
originaltitel: Twice-told and other tales, 1837-42
Detaljer
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af engelsk udgave (1879, samlet udgave af de 2 bind) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
kollaps Indhold

[s001] Hawthorne, Nathaniel: Den sagtmodige Dreng. Side [1]-72 (1855, novelle(r))
originaltitel: The gentle boy, 1832
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i tidsskriftet: The Token. Boston: Gray and Bowen, 1832, pp. 193-240.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[s073] Hawthorne, Nathaniel: Mr. Higginbothams Endeligt. Side [73]-101 (1855, novelle(r))
originaltitel: Mr. Higginbotham's catastrophe, 1834
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i: New-England Magazine, VII (December, 1834) 450-58, as part of "The Story Teller. No. II." on pp. 449-59.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[s103] Hawthorne, Nathaniel: Doctor Heideggers Experiment. Side [103]-26 (1855, novelle(r))
originaltitel: Dr. Heidegger's Experiment, 1837
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i under tilen: "The Fountain of Youth" i: Knickerbocker, or New-York Monthly Magazine, IX (January, 1837), 27-33. Title:.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[s127] Hawthorne, Nathaniel: Præstens sorte Slør. En Parabel. Side [127]-58 (1855, novelle(r))
originaltitel: The minister's black veil, 1836
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i: The Token and Atlantic Souvenir. Boston: Charles Bowen, 1836, pp. 302-320.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[s159] Hawthorne, Nathaniel: De prophetiske Malerier. Side [159]-91 (1855, novelle(r))
originaltitel: The prophetic pictures, 1837
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i: The Token and Atlantic Souvenir. Boston: Charles Bowen, 1837, pp. 289-307.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[s193] Hawthorne, Nathaniel: Den ærgjerrige Gjest. Side [193]-213 (1855, novelle(r))
originaltitel: The ambitious guest, 1835
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i: New-England Magazine, VIII (June, 1835), 425-31. By the author of "The Gray Champion".
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[s215] Hawthorne, Nathaniel: Ligklokken til Bryllupet. Side [215]-35 (1855, novelle(r))
originaltitel: The wedding knell, 1836
oversat af Johan Rasmus Dein (1814-1891)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret i: The Token and Atlantic Souvenir. Boston: Charles Bowen, 1836, pp. 113-24. By the author of "Sights from a Steeple.".
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Huset med de 7 Gavle. ♦ Fr. Wøldike, 1857. 392 sider (1857, roman) EMP 745
originaltitel: The house of the seven gables, 1851
serietitel: Huusbibliotheket, 1857 [3]
Detaljer
oversat af Anonym
1959 Senere udgave: Huset med de syv gavle. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1959]. 47 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50. (Trykkeri: AB Åhfeldt & Frank, Hälsingborg, Sverige)
kollaps Noter
 note til oversat titel 7 Hefter.
 Bog Hawthorne, Nathaniel: [indgår i antologien: Fortællinger og Eventyr [d]] Det Skjønnes Tilbeder (1868, novelle(r)) EMP 75
oversat af J.C. Magnus (1812-1879)
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Det røde Bogstav. Overs. af Fr. Winkel Horn. Med Illustrationer af H.T. Robinson [ie: T.H. Robinson]. ♦ 1897. 268 sider, illustreret (1897, roman) EMP 746
serietitel: Christiansens Serier, 2:03
Detaljer
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
illustrationer af Thomas Heath Robinson (1869-1954, sprog: engelsk)
1854 1. udgave: Det røde Bogstav. Romantisk Fortælling. Efter det Engelske ved Wald. Møller. ♦ Frederikshavn, 1854. 220 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Nathaniel Hawthorne.
 anmeldelse Dagens Nyheder 24-12-1897, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Vidunderlige Historier. Fortalte for Ungdommen. Paa Dansk ved J. Gøtzsche. Med Illustrationer. ♦ Axel Andersen, 1898. 106 sider, illustreret (1898, novelle(r)) EMP 747
originaltitel: A wonder-book for girls and boys, 1851
Detaljer
oversat af Julie Götzsche (1828-1913)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: Forord [signeret N.H. (Græske myter genfortalt)].
 note til titel Den engelske orignal indeholder flere genfortalte myter end de 4 oversatte.
 note til oversat titel Det er min formodning, at oversætteren J. Gøtzsche er Julie Götzsche.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
 anmeldelse Adresseavisen 28-11-1898, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Lollands-Falsters Stifts-Tidende 14-12-1898, side 2 [Anmeldelse, signeret: a.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 28-4-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[a] Hawthorne, Nathaniel: De tre gyldne Æbler (1898, novelle(r))
originaltitel: The three golden apples, 1851
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[b] Hawthorne, Nathaniel: Historien om Kongen, som kunde forvandle alt til Guld (1898, novelle(r))
originaltitel: The golden touch, 1851
oversætter i periodicum: Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra 4-12-1921 til 18-12-1921, under titlen: Guld-Else. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[c] Hawthorne, Nathaniel: Chimæra (1898, novelle(r))
originaltitel: The chimæra, 1851
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
[d] Hawthorne, Nathaniel: Børnenes Paradis (1898, novelle(r))
originaltitel: The Paradise of Children, 1851
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Eldritch Press
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Det flammende Bogstav. Paa dansk ved Geo: Jul: Sick. ♦ København, Martin's Forlag, 1911. 160 sider (1911, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 31
Detaljer
oversat af Georg Julius Sick (1871-1926)
1854 1. udgave: Det røde Bogstav. Romantisk Fortælling. Efter det Engelske ved Wald. Møller. ♦ Frederikshavn, 1854. 220 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Det flammende Bogstav. ♦ Thaning & Appel, 1946. 158 sider. Pris: kr. 2,00 (1946, roman)
serietitel: Delfin-Bøgerne, 10
Detaljer
oversat af Anonym
1854 1. udgave: Det røde Bogstav. Romantisk Fortælling. Efter det Engelske ved Wald. Møller. ♦ Frederikshavn, 1854. 220 sider
 Bog Hawthorne, Nathaniel: [indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s121]] Rappaccinis datter. Sied 121-45 (1954, novelle(r)) 👓
originaltitel: Rappaccini's Daughter, 1844
Detaljer
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The United States Magazine and Democratic Review, December, 1844. Udgivet i bogform i samlingen: Mosses from an Old Manse, 1846.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Huset med de syv gavle. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1959]. 47 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50. (Trykkeri: AB Åhfeldt & Frank, Hälsingborg, Sverige) (1959, tegneserie) 👓
serietitel: Illustrerede Klassikere, 78
Detaljer
bearbejdelse: anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af George Woodbridge (1930-2004, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym engelsk (sprog: engelsk)
1857 1. udgave: Huset med de 7 Gavle. ♦ Fr. Wøldike, 1857. 392 sider
kollaps Noter
 note til titel Tegneserie baseret på roman af Nathaniel Hawthorne. I USA udgivet som nr. 52 i serien: Classics Illustrated, 1958. Tidligere udgivet (anden tegner og tekst), 1948.
 note til oversat titel På omslaget: Huset med de syv gavle: Efter Nathaniel Hawthorne.
 note til oversat titel Note side 47: Måske har De fået lyst til at læse original udgaven af denne bog, eller andre af samme forfatter. Spørg hos boghandleren eller på biblioteket, der kan råde Dem.
 note om oplag [2. oplag, HBN 188, pris 1,75].
 Børnebog Hawthorne, Nathaniel: Kong Midas og guldet (1961, børnebog)
oversat af Grethe Hedegård
illustrationer af Paul Galdone (sprog: engelsk)
 Bog Hawthorne, Nathaniel: [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [h]] Rappaccinis datter (1963, novelle(r))
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Det flammende bogstav (1964, roman)
serietitel: Spectators Girafbøger
Detaljer
oversat af Anonym
1854 1. udgave: Det røde Bogstav. Romantisk Fortælling. Efter det Engelske ved Wald. Møller. ♦ Frederikshavn, 1854. 220 sider
 Bog Hawthorne, Nathaniel: Min slægtning major Molineux (1968, roman)
Detaljer
oversat af Annalise Louer
illustrationer af Erling Olsen
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition af bogen fra illustratorens adresse: Hovgårdsgade 9/1, København Ø.
 Bog Hawthorne, Nathaniel: [indgår i antologien: Amerikanske fortællere til år 1900 [s024]] Modermærket. Side 24-46 (1969, novelle(r)) 👓
originaltitel: The birthmark, 1846
Detaljer
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Ebbe Bindslev.
 note til oversat titel Uddrag af bibliografiske oplysninger: Modermærket trykt efter The Birthmark fra Mosses from an Old Manse, 1846. (The Viking Press, New York 1948).
 Børnebog Hawthorne, Nathaniel: The Great Stone Face. Simplified for use in schools and for private study. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 48 sider, illustreret (1970, børnebog)
serietitel: Easy readers, A
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
kollaps Noter

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden