Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Gaetano Rossi (1774-1855)

Sprog: italiensk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik Rossi, G.: La prigione di Edinburgo. Cph., [u.A. ca. 1831-40] (s.a., dramatik) BDsupp:sp799
 Dramatik Rossi, G.: Romilda og Constance. Et Syngespil. Musikken af Meyerbeer. Opersat fra det Italienske [af C. J. Boye og K. L. Rahbek]. Udgivet af Theaterdirectionen. ♦ Kbh., 1821. (1821, dramatik) BD4:sp421
originaltitel: ?
Detaljer
musik af Giacomo Meyerbeer (1791-1864, sprog: tysk)
oversat af C.J. Boye (1791-1853)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
kollaps Noter
 note til oversat titel Hertil udkom: Sommer: Et Par Ord til Publikum i Anl. af Opførelsen af Syngespillet Romilda og Constance. ♦ Kbh., 1822.
 Dramatik Rossi, Gaetano: Eden. Il giuramento. Melodrama i 3 Acter. Musica del Saverio Mercadante. ♦ 1843. 31 sider (1843, dramatik)
musik af (Giuseppe) Saverio (Raffaele) Mercadante (1795-1870, sprog: italiensk)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(tekst) Tancredo
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Rossini, Teksten, efter Voltaire (Tancrède), af Rossi, oversat og bearbejdet af N.T. Bruun
musik af Gioachino Antonio Rossini (1792-1868, sprog: italiensk)
tekst af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
(premiere 30-10-1820 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 29)
(tekst) Lanassa
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Simon Mayr, Teksten, en italiensk Libretto (efter Lemierres Tragedie La veuve du Malabar), oversat af N.T. Bruun, Dansen af Ant. Bournonville
musik af Johannes Simon Mayr (1763-1845, sprog: tysk)
tekst af Bartolomeo Merelli (1794-1879, sprog: italiensk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
andet af Antoine-Marin Lemierre (1733-1793, sprog: fransk)
(premiere 29-10-1821 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 6)
(tekst) Romilda og Constance
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af Meyerbeer, Teksten af Rossi. Oversat af C.J. Boye og K.L. Rahbek, Dansen af Carl Dahlén
musik af Giacomo Meyerbeer (1791-1864, sprog: tysk)
oversat af C.J. Boye (1791-1853)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
(premiere 29-01-1822 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 5)
(tekst) Semiramis
opera seria i 2 akter (8 billeder) af Rossini. Tekst af Gaetano Rossi efter Voltaires tragedie »Semiramis«
musik af Gioachino Antonio Rossini (1792-1868, sprog: italiensk)
andet af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
(premiere 28-03-1845 af Italiensk Operaselskab)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

pil op Til toppen af siden