Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Henri de Bornier (f. 1825)

Sprog: fransk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik Bornier, Henri de: La Fille de Roland. Tragisk Drama i fire Acter. Med Anmærkninger ved Chr. Sick. ♦ 1875. iii + 104 sider (1875, dramatik)
originaltitel: La Fille de Roland
Detaljer
noter af K. Sick (1812-1884)
1876 Senere udgave: Rolands Datter. Drama i fire Akter. Oversat af Ernst v. d. Recke. ♦ Gyldendal, 1876. 111 sider
kollaps Noter
 Bog Bornier, Henri de: Rolands Datter. Drama i fire Akter. Oversat af Ernst v. d. Recke. ♦ Gyldendal, 1876. 111 sider (1876, dramatik)
Detaljer
oversat af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
1875 1. udgave: La Fille de Roland. Tragisk Drama i fire Acter. Med Anmærkninger ved Chr. Sick. ♦ 1875. iii + 104 sider
kollaps Noter
 note til titel Denne oversættelse premiere på Det kongelige Teater 4-10-1876.
 Trykt i periodicum Bornier, Henri de: Ridder Bayards Saar. Af Henri de Bornier (1890, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Aaret rundt
Detaljer
oversat af Adolf Langsted (1864-1919)
illustrationer af Émile-Antoine Bayard (1837-1891, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1890, side [218]-22. [Efter teksten:] (Oversat af Ad. Langsted). [Med 2 Illustrationer af E. Bayard]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Bornier, Henri de: Rolands Datter
Drama i 4 Akter af Henri de Bornier. Oversat af Ernst v.d. Recke, Musiken af Fr. Rung
oversat af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
musik af Frederik Rung (1854-1914)
(premiere 04-10-1876 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 7)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden