Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Heinrich Vollrat Schumacher (1861-1919)

Sprog: tysk
Suter, Heinz (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Schumacher, Heinrich Vollrat: Herren i Huset. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1893. 546 sider (1893, roman) 👓
originaltitel: Der Herr im Hause, 1892
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 5-7-1893.
 Trykt i periodicum Sutor, Heinz [ie: Suter, Heinz]: En April-Spøg (1895, novelle(r))
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i: Jylland. Jyllandspostens mandags-Tillæg, Tirsdag den 16. April 1895, side [257]-60.
 Bog Schumacher, Heinrich Vollrat: Lady Hamiltons Liv og Elskov. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. M. Faksimiler og mange Bill. efter Malerier af Romney, Reynolds, Gainsborough o.a. ♦ V. Pio, 1912. 360 sider, med 16 Billedbilag (1912, roman)
originaltitel: Liebe und Leben der Lady Hamilton, 1910
Detaljer
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
1922 Senere udgave: Lady Hamiltons Liv og Elskov. Historisk Roman. 7. Udg. (Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge ved Viggo Petersen). ♦ Pio, 1922. 270 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1913.
 note om oplag 4. Oplag, 1918. 342 sider, med 8 Tavler.
 note om oplag 5.-6. Udg. 1922.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Schumacher, Heinrich Vollrat: Lord Nelsons sidste Kærlighed. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. M. Faksimiler og mange Bill. efter Malerier af Romney, Mad. Vigée Lebrun, Angelica Kauffmann o.a. ♦ V. Pio, 1913. 396 sider, med 31 Billedbilag (1913, roman)
originaltitel: Lord Nelsons letzte Liebe, 1911
Detaljer
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
1922 Senere udgave: Lord Nelsons sidste Kærlighed. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge af Viggo Petersen. (4. Udg.). ♦ Pio, 1922. 246 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1913.
 note om oplag [3. Oplag], 1919. 348 sider, med 15 Tavler.
 Bog Schumacher, Heinrich Vollrat: Lady Hamiltons Liv og Elskov. Historisk Roman. 7. Udg. (Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge ved Viggo Petersen). ♦ Pio, 1922. 270 sider (1922, roman)
serietitel: Pios 2½ Krone-Bøger
Detaljer
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
1912 1. udgave: Lady Hamiltons Liv og Elskov. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. M. Faksimiler og mange Bill. efter Malerier af Romney, Reynolds, Gainsborough o.a. ♦ V. Pio, 1912. 360 sider, med 16 Billedbilag
 Bog Schumacher, Heinrich Vollrat: Lord Nelsons sidste Kærlighed. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge af Viggo Petersen. (4. Udg.). ♦ Pio, 1922. 246 sider (1922, roman)
Detaljer
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
1913 1. udgave: Lord Nelsons sidste Kærlighed. Historisk Roman. Aut. Oversættelse fra Tysk af Viggo Petersen. M. Faksimiler og mange Bill. efter Malerier af Romney, Mad. Vigée Lebrun, Angelica Kauffmann o.a. ♦ V. Pio, 1913. 396 sider, med 31 Billedbilag
 Bog Schumacher, Heinrich Vollrat: Præstindens Elskov. Historisk Roman fra Ninives sidste Dage. Aut. Oversættelse fra Tysk for Danmark og Norge af Viggo Petersen. ♦ V. Pio, 1923. 260 sider (1923, roman)
originaltitel: Nitokris, die Priesterin der Istar, 1923
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden