Om rollelisterne

Liste over personalenavne

Roller på danske teatre

Sophie Helene Henriette Keller

f. Rung. Gift: 14-11-1877
Født: 14-11-1850 - Død: 1929


08-12-1869 Frk. Rung (Debut)
[3] Agathe, hans Datter

Jægerbruden,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Carl Maria von Weber, Teksten af Fr. Kind [efter et eventyr i Apels og Grauns »Gespensterbuch«. Oversat af Adam Oehlenschläger
[Fra 1914:] opera i 3 akter
[Fra 1929:] opera i 3 akter (5 afdelinger)
[Fra 1949:] opera i 3 akter. Oversættelse: Holger Boland
Premiere på Det kgl. Teater: 26-04-1822

22-01-1871 Frk. Rung
[7] Pe-Ki, Forpagterens Datter

Prinsen af Kina,
[i 1870-71: Broncehesten], Trylle-Opera i 3 Akter af Auber, Teksten af Scribe. Oversat af C.F. Güntelberg
Premiere på Det kgl. Teater: 29-01-1836

18-10-1873 Frk. Rung
[2] Lucile, hans Broderdatter

Skatten,
eller Staa ikke paa Lur, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Méhul, Teksten af F.B. Hoffman. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 17-05-1804

05-03-1874 Frk. Rung
[2] Charlotte, hans Datter

Sovedrikken,
Syngestykke i 4 Akter, Musiken af C.E.F. Weyse, Teksten af C.F. Bretzner, frit oversat af Ad. Oehlenschläger
[På Det kgl. Teater:] Bearbejdet og instrueret af Holger Boland
Premiere på Det kgl. Teater: 21-04-1809

28-04-1874 Frk. Rung (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Diana

Ifigenia paa Tauris,
Opera i 4 Akter af Gluck, Teksten af N.F. Guillard [efter Euripides' tragedie]. Oversat af Ad. Hertz.
[Fra 1964:] Oversættelse: Carsten Høeg
Premiere på Det kgl. Teater: 28-04-1874

14-01-1877 Frk. Rung
[4] Rosine, hans Datter, en Sypige

De forliebte Haandværksfolk,
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af F.L. Gaszmann (Die Liebe unter den Handwerksleuten), Teksten af Carlo Goldoni. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 04-01-1781

21-01-1877 Frk. Rung
[3] Rosina, hans Myndling

Barberen i Sevilla,
Syngestykke [fra 1845-46: Opera] i 2 [fra 1864-65: i 3] Akter, Musiken af Rossini, Teksten efter Beaumarchais's Komedie af Sterbini. Oversat af N.T. Bruun
[Fra 1845-46] Oversat af N.C.L. Abrahams
[Fra 1975:] komisk opera i 3 akter. Oversættelse: Holger Boland
Premiere på Det kgl. Teater: 14-09-1822

04-12-1879 Fru Keller (efter navneskifte)
[2] Lucile, hans Broderdatter

Skatten,
eller Staa ikke paa Lur, Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Méhul, Teksten af F.B. Hoffman. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 17-05-1804

30-04-1881 Fru Keller (efter navneskifte) (igen)
[3] Rosina, hans Myndling

Barberen i Sevilla,
Syngestykke [fra 1845-46: Opera] i 2 [fra 1864-65: i 3] Akter, Musiken af Rossini, Teksten efter Beaumarchais's Komedie af Sterbini. Oversat af N.T. Bruun
[Fra 1845-46] Oversat af N.C.L. Abrahams
[Fra 1975:] komisk opera i 3 akter. Oversættelse: Holger Boland
Premiere på Det kgl. Teater: 14-09-1822

03-04-1886 Fru Keller
[2] Constance, hans Kone

De to Dage,
eller Flygtningene, Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Cherubini, Teksten af Bouilly. Oversat af N.T. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1803

26-04-1886 Fru Keller
[4] Elvira, en spansk Prinsesse, hans Brud

Den Stumme i Portici,
Opera i 5 Akter af Auber, Teksten af Scribe og Germain Delavigne. Oversat af J.L. Heiberg, Dansen af Aug. Bournonville og P. Funck
[Fra 1913:] Koreografi: August Bournonville og Gustav Uhlendorff
Premiere på Det kgl. Teater: 22-05-1830

20-09-1886 Fru Keller
[3] Elsa af Brabant

Lohengrin,
romantisk Opera i 4 Akter [Musik og Tekst] af Richard Wagner. Oversat af Ad. Hertz
[Fra 1900:] romantisk opera i 3 akter
[Fra 9-1-1939:] bearbejdet og tildels nyoversat af Johannes Fønss
Premiere på Det kgl. Teater: 30-04-1870

12-04-1887 Fru Kéller
[1] Fiordiligi, (1) Søstre

Elskernes Skole,
eller Væddemaalet, Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Mozart, Teksten af da Ponte, oversat af A.G. Thoroup
[Fra 1887:] Det gør de alle!, Opera i 4 Akter af Mozart, Teksten af da Ponte, frit bearbejdet af Erik Bøgh
[Fra 1909:] komisk Opera i 2 akter, oversættelse: Julius Lehmann
[Fra 1937 med titlen:] Così fan tutte (Det gør de alle!), komisk opera i 2 akter (8 billeder)
[Fra 1959 med titlen:] Così fan tutte (Sådan gør alle) eller Skole for Elskere. Revideret og tildels nyoversat af Holger Boland
[Fra 1967 med titlen:] Così fan tutte (Sådan gør de alle), komisk opera i 2 akter (15 billeder)
[Fra 1971:] komisk opera i 2 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 19-10-1798

07-03-1891 Fru Keller (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Sieglinde

Valkyrien,
Musikdrama i 3 Akter af Richard Wagner. Tekst: Richard Wagner. Oversættelse: Karl Gjellerup
Premiere på Det kgl. Teater: 07-03-1891

07-04-1894 Fru Keller (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Ragnhild Jonssøn

Oluf,
Opera i 4 Akter af Axel Grandjean, Teksten frit efter Oehlenschlägers »Dronning Margareta« ved Einar Christiansen
Premiere på Det kgl. Teater: 07-04-1894