Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Christian Heinrich Spieß (1755-1799)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
anonym [Spieß, C.H.]: General Schlenzheim og hans Familie. Et Skuespil i fire Acter. Oversat af det Tydske. ♦ Kiøbenhavn, Paa Sønnichsens Forlag, 1788. 111 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur P.M. Høfffner) (1788, dramatik) BD4:sp370
Noter
anonym [Spieß, C.H.]: [Nye Samling af Skuespil [2b]] General Schlenzheim og hans Familie. Et Skuespil i 4 Acter. Oversat af det Tydske (1788, dramatik) BD4:sp297
Spies, Ch. H.: Den lille Peter. En Spøgelse-Historie fra det trettende Aarhundrede. Overs. ved C. H. [ie: Joh.Chr. Hedegaard] efter den anden forbedrede Udgave. ♦ 1796. Deel 1-2, 392 sider (fortløbende pagineret) (1796, roman) EMP2813 BD4:sp471
Spiesz, K. H.: Vanvittige Personers Biographier. Overs. af C. H. [ie: Joh.Chr. Hedegaard]. 1798-99. [Bind 1-2], 308 + 362 sider (1798-99, roman) EMP2814 BD4:sp472
Noter
Bind 1 består af Hefte 1-3, Andet og sidste Bd. Hefte 1-2.
Bind 1, 2 upaginerede sider: Forfatterens Fortale.
Bind 1, 2 upaginerede sider: Forerindring [signeret "Oversætteren"].
Indhold, bind 1: Joseph Karl. Cathrine P***. Wilhelm M***r og Lotte W***g. Greven af L***. Hans K***, Bonde i M***. Amalie F***.
Indhold, bind 2: Maria A***r. Karoline G*** v. H***. Frederich M***r og hans Familie. Esther L***. Franz L***r. Hugo og Kleta, eller den forsteenede Brudeseng. Sophie G***. Konrad G***.
Spiesz, C. H.: Kirkens Band, eller Munkenes Ondskab og Magt. En Ridderhistorie fra Kortogenes Tider. Overs. ved Thom. Rud. Thiele. ♦ [omkring 1800]. 46 sider (1800, novelle(r)) EMP2815
Spiesz, K. H.: Smaafortællinger og virkelige Historier. ♦ 1800-05. Bind [1]-2, 218 + 320 sider (1800-05, novelle(r)) EMP2816 BD4:sp472
Noter
Oversættelse af udvalgte fortællinger fra samlingen: Kleine Erzählungen und Geschichten, 1797.
Bind 1 ved Joh. Christ. Hedegaard.
Bind 2 ved Jørgen Borch og Poul Poulsen.
Nyt oplag 1825, med titel: Fortællinger.
Nyt oplag 1825 har i bind 1, 2 upaginerede sider med: Forerindring [om oversættersættelsen, signeret J.C.H.].
Indhold
Spiesz, K. H.: Heglekræmmeren. En meget forunderlig og dog gandske naturlig Historie. Overs. af Jørgen Borch. ♦ Kbh., 1801, 204 sider (1801, roman) EMP2817 BD4:sp472
Noter
(Titeloplag), 1825. Titelblad anfører: Savoyardsønnen eller Heglekræmmeren. En Fortælling.
se også [Friedrich, Karl, pseudonym for Karl Friedrich Richter:] De tvende Marilloer... Sidestykke til Heglekræmmeren af Spies. 1814. Richter, Karl Friedrich (tysk)
Spiesz, K. H.: Mine Reiser gjennem Ulykkens Huler og Elendighedens Boliger. Overs. af L. A. Hjorth. ♦ 1802-03. Bd. 1-4, 175 + 196 + 212 + 172 sider (1802-03, roman) EMP2818 BD4:sp472
Spiesz, K. H.: De tolv sovende Jomfruer. En Spøgelseshistorie. ♦ 1803. Deel 1-3, 296 + 227 + 212 sider (1803, roman) EMP2819 BD4:sp472
Noter
Del 1-2 oversat ved Wilhelm Adolf Tranch. Del 3 oversat ved [Niels Frederik] Sørensen.
(fejlagtig tillagt) Spiesz, K. H. [ikke ham, men anonym]: Børnemorderes Biografier. Sidestykke til Selvmorderes Biografier. Overs. af Tydsk ved L. A. Hjorth. ♦ 1804. 164 sider (1804, roman) EMP2829 BD4:sp472
Noter
Udgivet under Spiess' navn, men er ikke af denne.
Også udgivet som: Udvalgte Fortællinger. Deel 3. 1807.
Titeloplag, 1822, med titlen: Ulykkelige Børnemorderes Biografier.
Indhold
Spiesz, K. H.: Jacob v. Buchensteins Luner. Arve-, Lehns- og Jurisdictionsherre til Ober-, Middel- og Underbuchenstein, Levnet og Bedrivter. Overs. ved P. S. Martin. ♦ 1804. Bd. 1-3, 316 + 262 + 280 sider (1804, roman) EMP2820 BD4:sp472
Spiesz, C. H.: Skrækkelige Følger af en lille Letsindighed. Til Advarsel for alle uskyldige Piger. Overs. af J. Werfel. ♦ 1804. 70 sider (1804, novelle(r)) EMP2821
Noter
På tysk trykt i samlingen: Kleine Erzählungen und Geschichten.
Spiesz, K. H.: De tolv sovende Ynglinge. En Spøgelses-Historie, Sidestykke til de tolv sovende Jomfruer. Overs. ved E. Hesselberg. ♦ 1806. Deel 1-2, 160 + 171 sider (1806, roman) EMP2822 BD4:sp472
Spiess: [indgår i antologien: Det menneskelige Hjertes Forvildelser [e]] Den frygtelige lille Mand (1806, novelle(r)) EMP1573
Spiess: [indgår i antologien: Det menneskelige Hjertes Forvildelser [d]] Henrich R***. Røver og Morder, eller skrækkelige Følger af ubetænksom Forlovelse (1806, novelle(r)) EMP1573
(fejlagtig tillagt) Spiesz, J. H. [ikke C.H. Spieß, men anonym]: Kunigunde. Dobbelt Mordbrænderinde af Skinsyge. Af J. H. Spiess. Overs. ved Fr. Møller. ♦ 1807. 15 sider (1807, novelle(r)) EMP2830 BD4:sp472
Noter
På tysk trykt i samlingen: Kriminalgeschichten voller Abenteuer und Wunder und doch streng der Wahrheit getreu, bind 3.
Spiesz, K. H.: Udvalgte Fortællinger. Overs. ved L. A. Hjorth. For det meeste uddragne af Mine Rejser igiennem Ulykkens Huler og Elendighedens Boliger. ♦ 1807. Deel 1-3, 212 + 172 + 164 sider (1807, novelle(r)) EMP2823 BD4:sp472
Indhold
Noter
Dette bind er identisk med den selvstændige udgivelse fra 1804, udgivet i Spiess' navn, men ikke af ham.
Spiesz, K. H.: Georg von Hohenstaufen eller den Gamle Overalt og Ingensteds. Oversættelsen giennemseet og rettet ved A. C. Alstrup. ♦ 1810. Deel 1 eller første Aarhundrede, 228 sider (1810, roman) EMP2824 BD4:sp472
Noter
1 upagineret side: Forerindring [signeret A.C.A. (Bogen er oversat af stud.theol. N.F. Sørensen)].
(andet) anonym [Richter, Karl Friedrich]: De tvende Marilloer. En italiensk Historie. Sidestykke til Heglekræmmeren af Spies. Overs. ved Andreas Leth [ie: Kr. Kristensen]. ♦ 1814. 222 sider (1814, roman) EMP2666 BD4:sp481
Spiesz, K. H.: Selvmorderes Biographier. Fordanskede ved J. Borch. ♦ 1818. Hefte 1-2, 84 + 52 sider (1818, roman) EMP2825 BD4:sp472
Noter
Indhold, hefte 1, Selvmordere af Kierlighed: Sophie L*. Karoline von L*n. Princesse Sophie af ... Lise og Jakob. Pater Hyacinth. Johanne og Ubaldus.
Indhold, hefte 2: [1] Frue F. En Selvmorderinde af Armod. [2] Major L*. En Selvmorder af Ærgjerrighed. (Et Vink tillige i Henseende til Opdragelsen). [3] Karl og Kathrine. Et Par ulykkelige Elskende.
Spiesz, K. H.: Vandringer giennem Ulykkens Huler og Elendighedens Boliger. Efter den nyeste Udgave ved H.S. Møller [ie: Jens Lor. Beeken]. 1836. 252 sider (1836, roman) EMP2826 BDsupp:sp824
Noter
1 upagineret side: Fortale [signeret H.S.M. (om oversættelsen)].
Spiesz, K. H.: Løveridderne. En Historie fra det trettende Aarhundrede. Oversat af A. Schmidt. ♦ A. Schmidt, 1838. Deel 1-4, 248 + 264 + 166 + 131 sider (1838, roman) EMP2827 BDsupp:sp824
Spiesz: Marietaarnet. Romantisk Fortælling fra Riddertiden, om hvorledes en ung Pige af en grusom Fader blev levende indmuret i et Taarn, hvorfra hun dog blev reddet og gjengivet Livet og sin trofaste Elsker. ♦ 1865. 47 sider (1865, roman) EMP2828Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
| Spiess, Christian Heinrich: General Schlenzheim og hans Familie Komedie i 3 Akter af Spiesz. Oversat af Ch.D. Biehl oversat af Dorothea Biehl (1731-1788)
| (premiere 14-02-1788 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 4) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Vis alle detaljer
Wikipedia:
Til toppen af siden