Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
George Harmon Coxe (1901-1984)
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Coxe, George Harmon: I en andens Sted. Roman af George Harmon Coxe. Oversat af Gertrud Gram (
1946 , roman) 👓
originaltitel: ?
oversat af uidentificeret
Coxe, George Harmon: Miami-mordene . Paa dansk ved Karen Mathiasen. (Overs. fra engelsk efter "Inland passage"). ♦ Martin, 1952. 192 sider. Pris: kr. 6,00 (
1952 , roman)
originaltitel: Inland passage, 1949
Coxe, G. Harmon: Den skæbnesvangre time . Roman af G. Harmon Coxe (
1952 , roman) 👓
originaltitel: The fatal hour, 1951
oversat af Anonym
illustrationer af Anonym
På engelsk trykt i: American Magazine, November 1951. Udvidet udgave udgivet i bogform som: One hour to kill, 1963.
originaltitel: ?
originaltitel: The appearance of truth, 1951
I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Coxe, George Harmon: Kiste til en klient. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, [1971]. 204 sider (
1971 , roman)
originaltitel: Fenner, 1971
Liste over originaltitler
Originaltitler
×
Originaltitel År Dansk titel År
? ? i en andens sted I en andens Sted1946
? ? lz1gen kalder det mord Lægen kalder det mord1965
appearance of truth the The appearance of truth1951 politilz1gen og pulveret Politilægen og pulveret1970
fatal hour the The fatal hour1951 skz1bnesvangre time den Den skæbnesvangre time1952
fenner Fenner 1971 kiste til en klient Kiste til en klient1971
inland passage Inland passage1949 miamimordene Miami-mordene 1952
Til toppen af siden
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.
Til toppen af siden