Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Frederick Forsyth (f. 1938)
Sprog: engelsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Forsyth, Frederick: Sjakalen. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1972]. 312 sider (1972, roman)originaltitel: The day of the jacal, 1971
Detaljer
Forsyth, Frederick: [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 61] [s075]] Odessa-kartoteket. Sammendrag af "The Odessa file" [af] Frederick Forsyth. På dansk ved Børge Andersen. Illustrationer: Arthur Shilstone. Side [75]-254 (1973, roman) 👓 originaltitel: The Odessa file, 1972
Detaljer
oversat af Børge Andersen
illustrationer af Arthur Shilstone (f. 1922, sprog: engelsk)
1974 Senere udgave: Odessa kartoteket. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1974]. 249 sider
Noter
Side [79]-80: Forord [Usigneret, ie af forfatteren].
Side [255]: En bemærkning af forfatteren [Om nogle af romanens historiske forhold og kilder, signeret: F. F.].
Forsyth, Frederick: Odessa kartoteket. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1974]. 249 sider (1974, roman) Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1973 indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 61] [s075] 1. udgave: Odessa-kartoteket. Sammendrag af "The Odessa file" [af] Frederick Forsyth. På dansk ved Børge Andersen. Illustrationer: Arthur Shilstone. Side [75]-254
Noter
Forsyth, Frederick: Dødens drabanter. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1975]. 336 sider (1975, roman)originaltitel: The dogs of war, 1974
Detaljer
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget
Anvendte symboler
Vis alle detaljer
Bibliografi på:
Wikipedia:
Filmatiseret 1973. Artikel om filmen på:
Til toppen af siden