Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ranieri Calzabigi (1714-1795)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
anonym [Calsabigi, Ranieri di]: Alceste. En tragisk Opera til at opføres paa Hof-Theatret, oversadt paa Dansk af R. Soelberg. [Musiken af Gluck.] Kbh., 1774 (1774, dramatik) BD4:sp415
Noter
Også med italiensk titel og tekst.
anonym [Calzabigi, Ranieri di]: Orphée et Euridice. Traduit de l'Italien par M.D.R. ♦ Copenh., 1780 (1780, dramatik) BD4:sp415
anonym [Calsabigi, Ranieri di]: Indhold af Opera Orpheus og Euridice. Hvortil Musiqven er componeret af Gluck, og som afsynges med de italienske Ord i Selskaabet Kronprindsens Klub. ♦ Kbh., 1791 (1791, dramatik) BD4:sp415
Calsabigi, R. di: Alceste. En Tragisk Opera, sat i Musik af Cph. Gluck. Opført i Concerten i det Harmon. Selskab. ♦ Kbh., 1792 (1792, dramatik) BD4:sp415
Noter
Også med italiensk titel og tekst.
anonym [Calsabigi, Ranieri di]: Scene i De Elyseiske Enge. Af Syngespillet Orpheus og Euridice. Poesien af C.D. Biehl. Musike naf Nauman. Opført paa det Kgl. Theater 27. Oct. 1798. ♦ Kbh., 2 blade (1798, dramatik) BD4:sp415
Calzabigi, P. [ie: R.]: Orpheus. Opera i 3 Akter af Glück. Paa Dansk ved J. Lehmann. ♦ Schubothe, 1896. (1896, dramatik)
Noter
(tekst) Orpheus. Opera i 3 Akter af Glück. Teksten af Raniero Calsabigi. Paa Dansk ved Julius Lehmann. ♦ Gyldendal, 1925. 14 sider. Pris: kr. 0,75 (1925, dramatik)Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
| (tekst) Alceste opera i 3 akter (5 billeder) af Gluck. Tekst af Raniero da Calzabigi musik af Christoph Willibald von Gluck (1714-1787, sprog: tysk)
| (premiere 01-02-1775 på Det kongelige Teater) |
| (tekst) Orfevs og Evrydice Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joh. G. Neumann (Orpheus), Teksten af Calzabigi. Oversat af Ch.D. Biehl musik af Johann Gottlieb Naumann (1741-1801)
oversat af Dorothea Biehl (1731-1788)
| (premiere 31-01-1786 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 26) |
| (tekst) Orfeus og Eurydike Opera i 3 Akter af C.W. Gluck, Teksten af Calzabigi. Oversat af Jul. Lehmann [Fra 1925:] Dans: Hans Beck [Fra 1939:] Dans: Børge Ralov [Fra 1951:] Oversættelse: Mogens Lorentzen musik af Christoph Willibald von Gluck (1714-1787, sprog: tysk)
oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
danse af Hans Beck (1861-1952)
danse af Børge Ralov (1908-1981)
oversat af Mogens Lorentzen (1892-1953)
| (premiere 30-09-1896 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 193) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
Vis alle detaljer
Premiere på
Til toppen af siden