Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Antonio Maria Lucchini (1716-1730)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
anonym: Pharnaces, König in Ponto. In einem Singspiele auf dem Charlottenburgischen Schauplatze zu Copenhagen d. 18 Decembr. 1747 aufgeführt, und aus dem Italiänmischen ins Deutsche übersetzt von T. Clitau. ♦ Copenhagen, Gedruck und verlagt von Niels Hansen Müller, 1748. (kvartformat) (1748, dramatik) BD4:sp422
Noter
Trykt med
og Antikva
Flere komponister har sat musik til denne libretto. Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
Vis alle detaljer
Wikipedia:
Til toppen af siden