Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Marcel Aymé (1902-1967)
Sprog: fransk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Børnebog Børnebog](../pics/bookb.gif)
originaltitel: Le Loup, 1932
Detaljer
illustrationer af Hertha Holm
oversat af Bodil Folmer Pedersen
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: La belle image, 1941
Detaljer
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: ?
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: La jument verte, 1933
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1955 Senere udgave: Den grønne hoppe
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Les chemins des écoliers, 1946
Detaljer
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Légende poldève, 1942
Detaljer
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: L'éléphant, 1934
Detaljer
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: L'huissier, 1941
Detaljer
oversat af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: La canne, 1932
Detaljer
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
1963 indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s284] Senere udgave: Stokken. Side 284-99
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
serietitel: Stjernebøgerne, 17
Detaljer
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1944 1. udgave: Den grønne Hoppe. Paa Dansk ved Jesper Ewald. (Oversat fra Fransk efter "La jument verte"). ♦ Thaning & Appel, 1944. 242 sider. Pris: kr. 8,25
serietitel: Gyldendals Nye Serie, 20
oversat af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
serietitel: Stjernebøgerne, 86
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
serietitel: SV Bøgerne
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: ?
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s595] 1. udgave: Stokken. Side 595-607
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Note Note](../pics/note.gif)
serietitel: Wir lesen Deutsch, 10
serietitel: Gjellerups Sprogfilm
Detaljer
Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Aymé, Marcel: Lucienne og slagteren af Marcel Aymé oversat af Anonym
| (premiere 08-10-1948 på Allé Scenen) |
Aymé, Marcel: Clérambard af Marcel Aymé oversat af Anonym
| (premiere 09-01-1951 på Det ny Teater) |
Aymé, Marcel: Retten paa Vrangen af Marcel Aymé. Oversat af Soya oversat af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
| (premiere 05-02-1953 på Det ny Teater) |
(andet) La Chaloupée ballet af Roland Petit efter en idé af Marcel Aymé. Musik: Maurice Thiriet, valsen »La Chaloupée« af Jacques Offenbach af Roland Petit (f. 1924, sprog: ukendt)
musik af Maurice Thiriet (f. 1906, sprog: ukendt)
musik af Jacques Offenbach (1819-1880, sprog: fransk)
| (premiere 18-02-1961 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 29) |
Anvendte symboler