Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Kvadet om Igors Fylke

anonym: Kvadet om Igors Fylke, (1888, digte, russisk) 👓
af anonym russisk (sprog: russisk)
oversat af Thor Lange
Detaljer
Kvadet om Igors Fylke. Oldrussisk Heltedigt fra det 12. Aarhundrede. Efter Grundtexten ved Thor Lange. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1888. 63 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: Udgivet i Anledning af Hans Majestæt Kong Christian IXs Regjeringsjubilæum.
 note til oversat titel Side 49-63: Oplysninger og Anmærkninger.
 url Fuld visning (side 62-63 mangler) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 13-12-1888, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.