Til indledningen til disse sider

Alfabetisk liste over titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW --X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

I

I 17-Aars Alderen [filmtitel]
se: Sytten Aar - (Tarkington, Booth)
I Abessiniens Jungle, (1935, børnebog, norsk) Avenstrup, William
af William Avenstrup (sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Adams verden, (1974, dramatik, dansk) Panduro, Leif
af Leif Panduro
Detaljer om titlen
I admiralens ærinde, (1950, børnebog, dansk) Jespersen, Dines Skafte
af Dines Skafte Jespersen
I Aften hører jeg - [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s033]], (1929, digte, dansk) Rørdam, Vald.
af Valdemar Rørdam
I Aftenstunden, (1885, digte, dansk) Jørgensen, Chr.
af uidentificeret
I al den tid en sten, (1971, roman, dansk) Stinus, Erik
af Erik Stinus
Detaljer om titlen
I al Fortrolighed [indgår i: Bedre Børns Folk [35]], (1930, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
[1942] I al Fortrolighed [indgår i: Gamle Venner [s200]], (1942, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
[1949] I al Fortrolighed [Samlede Fortællinger [2s085]], (1949, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
[1955] I al Fortrolighed [indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s188]], (1955, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
[1967] I al Fortrolighed [indgår i: Bedre Børns Folk [s041]], (1967, roman, dansk) Storm Petersen, Robert
I al gemytlighed, (1958, tegninger, dansk) Storm Petersen, Robert
af Robert Storm Petersen
Detaljer om titlen
I al sin Glans [indgår i antologien: Sommer og Høst [s020]], (1949, digte, dansk) Grundtvig, N. F. S.
af N.F.S. Grundtvig
I al Ubeskedenhed, (1937, tekster, dansk) Dam, Mogens
af Mogens Dam
I al Uskyldighed, (1946, roman, engelsk) Lindsay, Norman
af Norman Alfred William Lindsay (1879-1969, sprog: engelsk)
oversat af Aage Birch
omslag af Des Asmussen
Detaljer om titlen
I Alperne, (1905, roman, tysk) Ganghofer, Ludwig
af Ludwig Ganghofer (1855-1920, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Amors Garn
se: Trods alt -! (Klee, Tage)
I Amors Kontortid, (1913, dramatik, dansk) Gundelach, Holger
af Holger Gundelach
Detaljer om titlen
I Andalusiens Bjærge, (1909, roman, dansk) Mau, Theodora
af Theodora Mau
Detaljer om titlen
I Andegaarden [Nye Eventyr og Historier [1s067]], (1861, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
[1868] I Andegaarden [Samlede Skrifter [26s125]], (1868, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1880] I Andegaarden [Samlede Skrifter [14s354]], (1880, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1919] I Andegaarden [Eventyr [4s164]], (1919, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1944] I Andegaarden [Eventyr og Historier [11h]], (1944, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1958] I andegården [Eventyr og historier [3s106]], (1958, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
illustrationer af Carl Larsson (1853-1919, sprog: svensk)
[1961] I andegården [Eventyr [3s061]], (1961, børnebog, dansk) Andersen, H. C.
[1961] I Andegaarden [Samlede Eventyr og Historier [3s018]], (1961, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1962] I Andegaarden [Samlede Eventyr og Historier [3s029]], (1962, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1975] I Andegaarden [indgår i: Fem Eventyr fra 1861 [e]], (1975, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1975] I andegården [indgår i: Samlede eventyr og historier [2s107]], (1975, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
I Angestens Øjeblikke, (1882, novelle(r), tysk) Støkl, H.
af Helene Stökl (1845-1929, sprog: tysk)
oversat af A.Th.J. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I anledning af., (1957, flere sprog) antologi
redigeret af Anonym
illustrationer af Jane Muus
Detaljer om titlen
I Anledning af de Jydske Heeders Bebyggelse, (1760, digte, dansk) anonym [Rothe, Tyge]
af Tyge Rothe
Detaljer om titlen
I Anledning af en Parasol, (1881, novelle(r), dansk) A-t
af A-t. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I anledning af hundredaaret for optiker Felix Schmidt's fødsel, (1952, digte, dansk) Gynt, Olaf
af Olaf Gynt
I Anledning af Valget [indgår i: »Under fire Øjne« [r]], (1873, novelle(r), fransk) Droz, G.
af Antoine Gustave Droz (1832-1895, sprog: fransk)
I Annie Oakleys ånd [indgår i antologien: Cirkushistorier fra hele verden [s096]], (1962, novelle(r), engelsk) Nathan, Daniel
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
I apachernes land, (1972, roman, andre sprog) Row, Dickson
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I April [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s042a]], (1929, digte, dansk) Rørdam, Vald.
af Valdemar Rørdam
I Arbejdstrøje og med Vandringsstav, (1923, tekster, svensk) Melander, E.
af E. Melander (sprog: svensk)
oversat af Gerda Mundt
Detaljer om titlen
I Arkadien, (1945, digte, dansk) Claussen, Sophus
af Sophus Claussen
redigeret af I.B. (pseudonym)
forord af Ernst Frandsen
Detaljer om titlen
I Arnekrogen, (1882, dansk) antologi
redigeret af Emanuel Henningsen
Detaljer om titlen
I Arrest [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s042]], (1885, digte, dansk) Helms, J.
af Johannes Helms
illustrationer af Hans P. Lindeburg
I Atlanterhavet [indgår i: Skipperhistorier [s201]], (1916, novelle(r), engelsk) Jacobs, W. W.
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
I Automobil, (1913, børnebog, dansk) Erslev, Anna
af Anna Erslev
illustrationer af Poul Steffensen
Detaljer om titlen
I Avu-Observatoriet, (1907, novelle(r), engelsk) Wells, H. G.
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Bacchi Lag, (1947, digte, dansk) antologi
af Poul Larsen
illustrationer af Des Asmussen
Detaljer om titlen
[1948] I Bacchi Lag, (1948, digte, dansk) Larsen, Poul (Udg.)
illustrationer af Des Asmussen
I Badedragt, (1922, digte, dansk) Anker-Paulsen, J.
af J. Anker-Paulsen
Detaljer om titlen
I Badstuen [indgår i: Mennesket i Foderal [g]], (1945, novelle(r), russisk) Tjekhov, A. P.
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
I Bagboutiken [indgår i: Dramatiske Smaating [d]], (1896, dramatik, dansk) Møller, Peder R.
af Peder R. Møller
I Baggaarden [[Udvalgte Fortællinger] [4g]], (1924, novelle(r), dansk) Vollquartz, Ingeborg
af Ingeborg Vollquartz
I Bagtalelsens Spor, (1930, roman, tysk) Moskowitz, Erich
af Erich Moskowitz (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Bakkedal, (1900, roman, dansk) Christensen, Jakob
af Jakob Christensen, f 1870
[1930] I Bakkedal, (1930, roman, dansk) Christensen, Jakob
I Baldakinens Skygge, (1917, roman, norsk) Lieblein, Severin
af Severin Lieblein (1866-1933, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Ballon over Prærien, (1916, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I banditternes klør, (1957, roman, spansk) Mallorqui, José
af José Mallorqui (1913-1972, sprog: spansk)
oversat af Bent Møller Andersen
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I bedstefars erende [indgår i: Fortællinger [2s253]], (1905, novelle(r), norsk) Aanrud, Hans
af Hans Aanrud (1863-1953, sprog: norsk)
I Beduinernes Vold, (1944, børnebog, dansk) Jensen, Eigil
af Eigil Jensen
I Begyndelsen, (1945, roman, engelsk) Douglas, Norman
af George Norman Douglas (1868-1952, sprog: engelsk)
oversat af Hans Scherfig
Detaljer om titlen
[1969] I begyndelsen, (1969, roman, engelsk) Douglas, Norman
af George Norman Douglas (1868-1952, sprog: engelsk)
oversat af Hans Scherfig
I begyndelsen var mordet, (1971, roman, dansk) Hartmann, Arne
af Arne Hartmann
Detaljer om titlen
I begyndelsen var ordet, (1949, digte, dansk) Sivertsen, Paul Gerhard
af Paul Gerhard Sivertsen
illustrationer af Troels Trier, f 1879
Detaljer om titlen
I Bellonas Kahyt, (1901, roman, norsk) H. S.
af Holger Sinding (sprog: norsk)
illustrationer af Olaf Gullbransson (sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I berøring med livet, (1950, roman, dansk) Herdal, Harald
af Harald Herdal
I Besøg paa Landet, (1880, novelle(r), dansk) Kn. Sk.
af Jakob Nielsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Biblioteket [indgår i antologien: Mord i Gaslys [s080]], (1953, novelle(r), engelsk) Jacobs, W. W.
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
I Bivuak [Værker [14c]], (1877, novelle(r), tysk) Hackländer, F. W.
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
I Bjergene, (1971, digte, dansk) Lange, Per
af Per Lange
redigeret af Ole Wivel
illustrationer af Povl Christensen
Detaljer om titlen
I Bjergene, (1951, roman, fransk) Romains, Jules
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Tage Brüel
Detaljer om titlen
I Bjerglandsbyen, (1889, novelle(r), tysk) Anzengruber, Ludwig
af Ludwig Anzengruber (1839-1889, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af H. Kauffmann
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Bjergtigerens Hule, (1920, novelle(r), engelsk) Wood, J. Claverdon
af J. Claverdon Wood (sprog: engelsk)
oversat af Frede Brøndsted
Detaljer om titlen
I Black Hills Ishuler, (1916, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Blinde, (1903, dramatik, dansk) Gnudtzmann, Albert
af Albert Gnudtzmann
Detaljer om titlen
I Blinde, (1920, roman, dansk) Reventlow, Chr.
af Christian Reventlow
Detaljer om titlen
I Blinde, (1897, dramatik, dansk) Steenbuch, Axel
af Axel Steenbuch
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Blaataarn, (1869, novelle(r), dansk) anonym [Sørensn, Carl]
af Carl Sørensen
Detaljer om titlen
I Blaataarn [indgår i: Historisk Romanbibliothek [b]], (1892, roman, dansk) Hermann, Carl
af Carl Sørensen
I Bondegaarden sad den nærige Axelsson og smilede veltilfreds - [indgår i: Noveller [c]], (1942, novelle(r), svensk) Bergman, Hjalmar
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
I Bondens Hjem, (1908, dramatik, dansk) Lindely, Manzius
af Rasmus Madsen Lindely
Detaljer om titlen
I boretårnets skygge, (1975, børnebog, fransk) Morris og Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Maurice de Bevere (1923-2001, sprog: fransk)
oversat af Tonny Lützer
Detaljer om titlen
I Borg og Hytte, (1906, roman, dansk) Lassen, R. K.
af R.K. Lassen, f 1811
Detaljer om titlen
I Borg og Hytte, (1878-81, periodicum) tidsskrift
redigeret af K. Lindstrøm
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
I Borge Syssel og Skyld Herred [indgår i: Trold [s154]], (1891, novelle(r), norsk) Lie, Jonas
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
I Brasiliens Urskove, (1912, børnebog, engelsk) Egan, Maurice Francis
af Maurice Francis Egan (1852-1924, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Smyth-Hansen
illustrationer af Helvig Kinch
Detaljer om titlen
[1912] I Brasiliens Urskove, (1912, børnebog, engelsk) Egan, Maurice Francis
af Maurice Francis Egan (1852-1924, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Smyth-Hansen
illustrationer af Helvig Kinch
I Bretagne [Samlede Værker [23s255]], (1909, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Brydningstiden [indgår i: Statarna [v]], (1937, novelle(r), svensk) Lo-Johansson, Ivar
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
I Brydningstiden, (1888, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Brylluppets Morgenrøde, (1925, digte, dansk) Waagner, William
af William Waagner
Detaljer om titlen
I Brændingen, (1905, novelle(r), italiensk) Benvenuti, G. de
af Bice de Benvenuti (sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Brændingen, (1955, roman, engelsk) Heston, Julia S.
af Julia S. Heston (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Brændingen, (1929, dramatik, dansk) Munk, Kaj
af Kaj Munk
Detaljer om titlen
[1948] I Brændingen [Mindeudgave [1c]], (1948, dramatik, dansk) Munk, Kaj
I Brændingen, (1886, roman, dansk) Vang, Aage
af Christine Mønster
Detaljer om titlen
»I Brændingens Larm -«, (1937, dramatik, dansk) Strøm, Helmuth
af Helmuth Strøm
Detaljer om titlen
I Buffalo Bill's Fodspor, (1943, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
»I Bungalow og Barakke«, (1893, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Oscar (Emil) Tybring (1847-1895, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I byen, (1975, børnebog, engelsk) Grender, Iris og Barrie H. Finney
af Iris Grender (sprog: engelsk)
af Barrie H. Finney (sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I byen [indgår i antologien: Det bedste de skrev [s170]], (1965, novelle(r), dansk) Nielsen, Niels E.
af Niels E. Nielsen
I byen og på landet, (1961, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Byger og Blæst, (1922, digte, dansk) Munch, Erik
af Erik Munch
Detaljer om titlen
I Bøddelens Reb, (1938, roman, engelsk) Johns, W. E.
af William Earl Johns (1893-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Bøddelgaden, (1919, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Bølgegang, (1894, novelle(r), dansk) Ring, Ivar (A. Mechlenburg)
af Alfhilda Mechlenburg
Detaljer om titlen
I Bølgegang, (1878, tekster, dansk) Vetulus
af K.G. Brøndsted
Detaljer om titlen
I Bølgerne, (1898, roman, tysk) Vollmar, A.
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
[1915] I Bølgerne, (1915, roman, tysk) Vollmar, A.
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
af Anonym
I Børnenes Paradis, (1887, roman, fransk) Theuriet, André
af André Theuriet (1833-1907, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Børnestuen [Nye Eventyr og Historier [3s047]], (1865, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
[1868] I Børnestuen [Samlede Skrifter [27s102]], (1868, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1880] I Børnestuen [Samlede Skrifter [15s045]], (1880, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1919] I Børnestuen [Eventyr [4s344]], (1919, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1958] I børnestuen [Eventyr og historier [3s203]], (1958, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
illustrationer af Lorenz Frølich
[1961] I Børnestuen [Samlede Eventyr og Historier [3s116]], (1961, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1962] I Børnestuen [Samlede Eventyr og Historier [3s152]], (1962, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1975] I børnestuen [indgår i: Samlede eventyr og historier [2s249]], (1975, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
I Baaden [indgår i antologien: Ved Sø og Aa [s007]], (1945, digte, dansk) Bergsøe, Vilhelm
af Vilhelm Bergsøe
I Baaden [Skrifter [7s028]], (1916, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
I Café National, (1909, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
andet: Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Cairo med Phileas Fogg [indgår i antologien: Den store Tørst [s021]], (1945, novelle(r), dansk) Rode, Edith
af Edith Rode
I Camargue [indgår i: Breve fra min Mølle [y]], (1946, novelle(r), fransk) Daudet, Alphonse
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
[1964] I Camargue [indgår i: Breve fra min mølle [y]], (1964, novelle(r), fransk) Daudet, Alphonse
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
I Camorraens Band, (1894, roman, tysk) Urban, Woldemar
af Luise Braun (1848-1902, sprog: tysk)
oversat af Anonym
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
I Carnevalstiden, (1878, ballet, dansk) Krum, D.
af Daniel Krum
I Casa Napoleon, (1891, novelle(r), engelsk) Janvier, Thomas A.
af Thomas Allibone Janvier (1849-1913, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Champs Elysées, (1881, novelle(r), dansk) -s.
af -s. (pseudonym)
illustrationer af Anonym
illustrationer af Adrien Emmanuel Marie (1848-1891, sprog: fransk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I "Cheder"en [indgår i: Jøder og Slaver [s001]], (1889, novelle(r), tysk) Franzos, K. E.
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
I Chefchalupen [indgår i: Skitser [a]], (1906, novelle(r), dansk) Cederberg, O.
af O. Cederberg
I Chicagos skumle Gyder, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I cirkus, (1967, børnebog, hollandsk) Bruna, Dick
af Hendrik Magdalenus ("Dick") Bruna (f. 1927, sprog: hollandsk)
oversat af Hans-Jørgen Nielsen
I cirkus med far til fire, (1960, børnebog, dansk) Palsby, Gitte
af Gitte Palsby
illustrationer af Kaj Engholm
Detaljer om titlen
I Colorados Vandfald, (1918, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Colosæum, (1885, digte, tysk) Allmers, Herman
af Hermann Ludwig Allmers (1821-1902, sprog: tysk)
oversat af Jørgen Johansen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Coyamas fodspor, (1959, børnebog, hollandsk) Elsendoorn, Jo
af Jo Elsendoorn (sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich
I Dag begynder Livet, (1940, roman, dansk) Resner, Chas.
af Charles Resner
af Magnus Schamyl Bauman (1893-1966, sprog: svensk)
andet: Paul Sarauw
Detaljer om titlen
I Dag er det en Tuborg Dag [indgår i antologien: Den store Tørst [s009]], (1945, novelle(r), dansk) Pedersen, Sigfred
af Sigfred Pedersen
I Dag flytter vi - sa' Nissen, (1939, roman, dansk) Fahlberg, C. H.
af Carl Hansen Fahlberg
I dag lever vi [filmtitel]
se: Drengeleg (Faulkner, William)
i Dag og i Gaar, (1948, digte, dansk) Thuborg, Anders
af Anders Thuborg
Detaljer om titlen
I dag svømmede vi i Siam-bugten, (1972, digte, dansk) Mortensen, Henning
af Henning Mortensen
Detaljer om titlen
I dagens anledning, (1970, humor, dansk) Breinholst, Willy
af Willy Breinholst
illustrationer af Mogens Jensen
Detaljer om titlen
I dagens anledning, (1968, novelle(r), dansk) Thorup, Kirsten
af Kirsten Thorup
I Dagens Glød, (1914, roman, dansk) Gøtzsche, Ellen
af Ellen Gøtzsche
Detaljer om titlen
[1923] I Dagens Glød, (1923, børnebog, dansk) Gøtzsche, Ellen
I Dagligstuen (serie)
1 se: Et galant Eventyr (anonym)
I Dagningen, (1927, digte, dansk) Pedersen, H. H. Seedorf
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen
Detaljer om titlen
I Dalarne, (1845, roman, svensk) Bremer, Fr.
af Fredrika Bremer (1801-1865, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Dalen, (1923, tekster, dansk) Christensen, Johs.
af Johannes Christensen, f 1875
Detaljer om titlen
I dalen [indgår i: I kærlighed [g]], (1959, novelle(r), dansk) Lyngby-Jepsen, Hans
af Hans Lyngby Jepsen
I dalen [indgår i: Udvalgte noveller [l]], (1958, novelle(r), russisk) Tjechov, Anton
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[1971] I dalen [indgår i: Damen med hunden [l]], (1971, novelle(r), russisk) Tjechov, Anton
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
I dalen venter døden, (1962, roman, engelsk) Leighton, Lee
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer om titlen
I Damekahytten
se: Kommandørens Døttre (Lie, Jonas)
I Danmark, (1940, digte, dansk) Nielsen, Mads
af Mads Nielsen
Detaljer om titlen
I Danmark, (1911, novelle(r), dansk) pseudonym [Raunkiær, Ingeborg]
af Ingeborg Raunkiær
Detaljer om titlen
I Danmark er jeg født [indgår i antologien: Dansk natur [s316]], (1962, digte, dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
I Danmark er jeg født, (1936, roman, dansk) Brodersen, Aage
af Aage Brodersen
I Danmarks Navn, (1921, digte, dansk) Larsen, Thøger
af Thøger Larsen
Detaljer om titlen
I danske Farver, (1907, samling, dansk) Lange, Thor
af Thor Lange
Detaljer om titlen
I Darwins Have, (1920, roman, dansk) Kyrre, Hans
af Hans Kyrre
Detaljer om titlen
I de australske Kratskove, (1916, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I de bedste familier .., (1964, roman, engelsk) Stout, Rex
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
[1970] I de bedste familier, (1970, roman, engelsk) Stout, Rex
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
I de bedste hænder [indgår i antologien: Jul i hjemmet [s019]], (1960, novelle(r), dansk) Hansen, Aase
af Aase Hansen
I de Dage -, (1943, roman, norsk) Rølvaag, O. E.
af Ole Edvart Rølvaag (1876-1931, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa
Detaljer om titlen
[1963] I de dage, (1963, roman, norsk) Rølvaag, O. E.
af Ole Edvart Rølvaag (1876-1931, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa
I de dybe Skove, (1941, digte, dansk) Juel, Axel
af Axel Juel
Detaljer om titlen
I de Dødes Rige [Myter [7s029]], (1934, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
I de flotte Dage [Udvalgte Arbejder [2a04]], (1875, tekster, engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1882] I de flotte Dage [Skildringer og Skitser [2s033]], (1882, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I de første Dage [Digt]
se: I Paradiset (Heyse, Paul)
I de gamle skove
se: I gamle Skove (Bjerregaard, Hans)
I de grønne Skove [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s144]], (1929, digte, dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
I de Halvtreds, (1843, roman, fransk) Bernard, Charles de
af Charles-Bernard Dugrail de la Villette (1804-1850, sprog: fransk)
oversat af T.P. (pseudonym)
udgiver: Chr. Winther
Detaljer om titlen
I de lange mørke Nætter [indgår i: Med aabne Sind [f]], (1926, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I de lange Nætter, (1906, roman, norsk) Collett, Camilla
af Camilla Collett (1813-1895, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I de lange Nætter, (1863, roman, norsk) pseudonym [Collett, Camilla]
af Camilla Collett (1813-1895, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I de lyse Nætter, (1920, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
Detaljer om titlen
I de lyse Nætter [indgår i: I de lyse Nætter [c]], (1920, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I de lyse Nætter [indgår i: Troskabsprøven [s147]], (1899, dramatik, dansk) Nansen, Peter
af Peter Nansen
[1909] I de lyse Nætter [Samlede Skrifter [3s237]], (1909, dramatik, dansk) Nansen, Peter
I de rige huse -, (1950, roman, engelsk) Meeker, Arthur
af Arthur Meeker, Jr. (1902-1971, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland
Detaljer om titlen
I de unge Dage, (1924, roman, dansk) Dinesen, Marie
af Marie Dinesen
Detaljer om titlen
I de unge Aar, (1902, roman, dansk) Fønss, Otto C.
af Otto C. Fønss
Detaljer om titlen
I de vilde Skove [indgår i antologien: Julebog for Børn [s071]], (1907, novelle(r), dansk) Rantzow, L. v.
af L. v. Rantzow
illustrationer af Anonym
I December, (1881, novelle(r), fransk) Daudet, Juliette
af Julia Daudet (1844-1940, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I December [indgår i: Kaleidoskopiske Figurer [s098]], (1880, novelle(r), dansk) Korfitsen, Valdemar
af Valdemar Korfitsen
I December 1863, (1863, digte, dansk) Kaalund, H. V.
af H.V. Kaalund
I decemberskumringen [indgår i antologien: Når lampen tændes. XXVII [s072]], (1961, novelle(r), dansk) Christiansen, W.
af Werner Christiansen
I den anden Verden
se: I den anden Verden (Goldschmidt, M.)
I den syvende Himmel
se: I den syvende Himmel (Bock, Orla)
I den ellevte Time
se: I den 11te Time (anonym [Gredsted, Torry])
I den ellevte Time, (1927, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
af Anna Baadsgaard
Detaljer om titlen
[1934] I den ellevte Time [Udvalgte Fortællinger [6]], (1934, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
[1944] I den ellevte Time, (1944, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
[1944] I den ellevte Time, (1944, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
[1944] I den 11. Time, (1944, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
[1944] "I den ellevte Time", (1944, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
[1944] I den elvte Time, (1944, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
[1944] I den ellevte Time, (1944, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
I den tolvte Time
se: I den tolvte Time (Spielhagen, F.)
I den 20.ende Åndernes By [indgår i antologien: Facetter i sort [u]], (1965, novelle(r), engelsk) Tutuola, Amos
af Amos Tutuola (1920-1997, sprog: engelsk)
I den anden Verden, (1869, dramatik, dansk) Goldschmidt, M.
af Meïr Aron Goldschmidt
I den andens blodspor, (1951, roman, engelsk) Miller, Wade
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Knud E. Andersen
Detaljer om titlen
[1970] I den andens blodspor, (1970, roman, engelsk) Miller, Wade
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
I den australske Vildmark, (1908-09, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I den bedste mening, (1972, roman, engelsk) Clifford, Francis
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Karen Vestergaard
Detaljer om titlen
I den blå time, (1973, digte, dansk) Mouritzen, Peter
af Peter Mouritzen
Detaljer om titlen
I den blå tranes land, (1968, roman, engelsk) Brinsmead, H. F.
af Hesba Fay Brinsmead (1922-2003, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn
Detaljer om titlen
I den dunkle Fortid [indgår i: Galeislavens Sorg [s027]], (1893, novelle(r), fransk) Loti, Pierre
af Louis Marie-Julien Viaud (1850-1923, sprog: fransk)
I den dybe nat -, (1929, digte, dansk) Petersen, Nis
af Nis Petersen
illustrationer af uidentificeret
Detaljer om titlen
I den Dødes Hus, (1912, roman, tysk) Berner, Fr.
af Friedrich Meister (1841-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I den ellevte Time
se: I den 11. Time (Baadsgaard, Anna)
I den 11te Time, (1919, roman, dansk) anonym [Gredsted, Torry]
af Torry Gredsted
Detaljer om titlen
I den ellevte Time, (1918, roman, engelsk) Atherton, Gertrude
af Gertrude Franklin Horn Atherton (1857-1948, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Treschow
Detaljer om titlen
I den ellevte Time, (1932, roman, engelsk) Dell, Ethel M.
af Ethel May Dell (1881-1939, sprog: engelsk)
oversat af Louise Nyholm
Detaljer om titlen
I den elvte Time, (1944, roman, dansk) Graversen, Hans
af Hans Graversen
Detaljer om titlen
I den ellevte Time [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [s068]], (1951, novelle(r), dansk) Klubien, S. A.
af S.A. Klubien
illustrationer af Herold Jensen
I den ellevte Time, (1929, roman, dansk) Krøyer, Xenia
af Xenia Krøyer
illustrationer i periodicum: Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I den ellevte Time, (1885, novelle(r), svensk) Levertin, Oscar
af Oscar Levertin (1862-1906, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I den ellevte Time, (1931, børnebog, dansk) Rochau, Else
af Else Rochau
Detaljer om titlen
I den ellevte Time, (1896, roman, tysk) Schubin, O.
af Alosia Kirschner (1854-1934, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I den ellevte Time, (1939, engelsk) Sheean, Vincent
af Vincent Sheean (sprog: engelsk)
I den ellevte Time, (1930, roman, engelsk) Sutherland, Joan
af Joan Sutherland (1890-1947, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Rothe
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I den ellevte Time [indgår i: Genrebilleder fra Land og Sø [af]], (1892, novelle(r), svensk) Tavaststjerna, Karl A.
af Karl August Tavaststjerna (1860-1898, sprog: svensk)
I den evige Ild, (1928, novelle(r), dansk) Jensen, Thit
af Thit Jensen
illustrationer af Gerda Ploug Sarp
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I den farlige Alder eller Kærlighedsdrømme
se: Vibeke Daas Juleaften (Raage, Harald)
I den farlige alder, (1964, roman, engelsk) Wilson, Sloan
af Sloan Wilson (1920-2003, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn
I den forbudte Zone, (1971, humor, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I den franske Fremmedlegion, (1910, roman, tysk) Held, Karl
formodet af Friedrich Meister (1841-1918, sprog: tysk)
formodet af Walther Kabel (1878-1935, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I den frie verden, (1966, roman, dansk) Sølberg, Flemming
af Flemming Sølberg
Detaljer om titlen
I den første kreds, (1970, roman, russisk) Solzjenitsyn, Aleksandr
af Aleksandr Isaejvitj Solzjenitsyn (1918-2008, sprog: russisk)
oversat af Samuel Rachlin
Detaljer om titlen
I den gamle kahyt [indgår i antologien: Jul paa Havet 1956 [s004]], (1956, digte, dansk) Larsen, Allan
af Allan Larsen
I den gamle Kaserne, (1873, novelle(r), dansk) Bauditz, Sophus
af Sophus Bauditz
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I den gamle Kjøbmandsgaard [indgår i: Smaa Noveller [e]], (1885, novelle(r), dansk) Grundtvig, Frederik Th. V.
af F.T.V. Grundtvig
I den gamle Købmandsgaard [indgår i: Fynboer [s139]], (1946, novelle(r), dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
I den grønne Slæde, (1922, børnebog, dansk) Breum, Sophie
af Sophie Breum
illustrationer af Anna E. Munch
Detaljer om titlen
I den grønne time, (1955, roman, dansk) Monies, David
af David Monies
[1971] I den grønne time, (1971, roman, dansk) Monies, D[avid]
I den graa Dag [indgår i: Den blinde Rytter [s057]], (1927, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I den hvide Stilhed ..., (1944, digte, dansk) Andersen, Arvid
af Arvid Andersen
I den høje evighed lød et bilhorn, (1970, digte, dansk) Brandt, Jørgen Gustava
af Jørgen Gustava Brandt
Detaljer om titlen
I den lille By, (1918, roman, dansk) Henrichsen, Hermann
af Hermann Henrichsen
Detaljer om titlen
I den lyse nat, (1956, dramatik, dansk) Soya, [C. E.]
af [Carl Erik] Soya
Detaljer om titlen
I den mørke Nat [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s110]], (1937, novelle(r), dansk) Eriksholm, Anders J.
af Anders J. Eriksholm
illustrationer af Oscar Knudsen
I den mørke Skov [indgår i: Der ringer Klokker - [f]], (1910, novelle(r), dansk) Sick, Ingeborg Maria
af Ingeborg Maria Sick
I den nordiske Skov [Myter [2s064]], (1908, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
[1916] I den nordiske Skov [Skrifter [8s138]], (1916, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
[1924] I den nordiske Skov [Myter [1s129]], (1924, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
I den nye Verden [indgår i: Saligt [a]], (1885, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
[1900] I den nye Verden [indgår i: Salig [a]], (1900, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
I den nye Verden, (1878, dramatik, fransk) Sardou, Victorien
af Victorien Sardou (1831-1908, sprog: fransk)
oversat af Erik Bøgh
Detaljer om titlen
I den røde Pimpernels Tegn [[Den røde Pimpernel og hans Bedrifter] [4a]], (1942, roman, engelsk) Orczy, Baronesse
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes
I den sidste lygtes skær, (1967, roman, engelsk) Griffin, Gwyn
af Gwyn Griffin (1922-1967, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg
I den sidste Nattevagt, (1898, roman, dansk) Kristensen, A.
af A. Kristensen, f 1864
I den skarpe middagssol, (1972, roman, dansk) Christensen, Martha
af Martha Christensen
Detaljer om titlen
I den store Konges Gaard, (1922, tekster, dansk) Blomgren, Josef
af Josef Blomgren
Detaljer om titlen
I den syvende Himmel, (1908, novelle(r), dansk) Bock, Orla
af Orla Bock
Detaljer om titlen
I den syvende Himmel [Offentlige og private Scener af Dyrenes Liv [2n]], (1877, novelle(r), dansk) Marcussen, Paul
af Paul Marcussen
I den syvende Himmel [indgår i: Da min Oldefar svømmede under Bornholm [h]], (1946, børnebog, dansk) Stockmarr, Erik
af Erik Stockmarr
I den tolvte Time, (1873, roman, tysk) Spielhagen, F.
af Friedrich Spielhagen (1829-1911, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I den underjordiske himmel, (1975, roman, svensk) Norén, Lars
af Lars Norén (f. 1944, sprog: svensk)
oversat af Karsten Sand Iversen
Detaljer om titlen
I den unge Vaar [indgår i: Vestjyder [h]], (1900, novelle(r), dansk) Mylius-Erichsen, L.
af L. Mylius Erichsen
I denne Nat, (1946, roman, svensk) Daland, Gunnar
af Gunnar Wahlström (1903-1983, sprog: svensk)
oversat af Gerhard Rasmussen
Detaljer om titlen
I denne nat, (1958, digte, dansk) Karlsson, Christa
af Christa Karlsson
Detaljer om titlen
I denne nat, (1950, roman, dansk) Lauring, Palle
af Palle Lauring
Detaljer om titlen
I denne nat, (1956, roman, dansk) Lauring, Palle
af Palle Lauring
Detaljer om titlen
I denne nat, (1971, roman, dansk) Lauring, Palle
af Palle Lauring
Detaljer om titlen
I denne Nat, (1946, digte, dansk) Nielsen, Einar Brandt
af Einar Brandt Nielsen
illustrationer af Arne Madsen
Detaljer om titlen
I denne skønne Foraarstid, (1952, digte, dansk) Andersen, Aage
af Aage Andersen
Detaljer om titlen
I denne Sommer, (1927, roman, dansk) Dybvaag, Louise Ottesen
af Louise Puck
Detaljer om titlen
I denne time, (1956, roman, engelsk) Shapiro, Lionel
af Lionel Shapiro (1908-1958, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen
Detaljer om titlen
I denne transistorsommer, (1967, digte, dansk) Nash, Jørgen
af Jørgen Nash
Detaljer om titlen
I det 89. Minut, (1938, børnebog, dansk) Bendixen, Harry
af Harry Bendixen, f 1901
I det Asowske Hav [indgår i: Børnefortællinger [a]], (1890, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
af Amalie Skram
[1911] I det Asowske Hav [Samlede Værker [1s325]], (1911, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
[1909] I det assowske Hav [indgår i: Udvalgte Fortællinger [ga]], (1909, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
I det fjerne, (1937, roman, engelsk) Deeping, Warwick
af (George) Warwick Deeping (1877-1950, sprog: engelsk)
oversat af Esther Malling Pedersen
Detaljer om titlen
[1943] I det fjerne [Udvalgte Romaner [10]], (1943, roman, engelsk) Deeping, Warwick
af (George) Warwick Deeping (1877-1950, sprog: engelsk)
I det Fjerne, (1934, roman, italiensk) Pirandello, Luigi
af Luigi Pirandello (1867-1936, sprog: italiensk)
oversat af Rosally Brøndal
oversat af Carmen Zimmer
Detaljer om titlen
I det Fierne [indgår i: Anteros [s072]], (1818, digte, dansk) Schønberg, A.
af Jørgen Johan Albrecht v. Schønberg
I det flammende Lys, (1946, roman, engelsk) White, Max
af Charles William White (f. 1906, sprog: engelsk)
oversat af Peter Toubro
oversat af Susanne Toubro
Detaljer om titlen
I det fremmede
se: Lykke-Per i det fremmede (Pontoppidan, Henrik)
I det fremmede [indgår i: Formynderfortællinger [s172]], (1964, novelle(r), dansk) Sørensen, Villy
af Villy Sørensen
I det Fri, (1882, novelle(r), dansk) Ewald, Carl
af Carl Ewald
illustrationer af Oluf August Hermansen
forord af H.F. Ewald
Detaljer om titlen
I det Fri, (1893, novelle(r), dansk) Ewald, Carl
af Carl Ewald
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863
Detaljer om titlen
I det Fri, (1895, novelle(r), dansk) Ewald, Carl
af Carl Ewald
illustrationer af Oluf August Hermansen
forord af H.F. Ewald
Detaljer om titlen
I det Fri [indgår i antologien: Fra Rusland [s166]], (1882, novelle(r), dansk) Lange, Thor
af Thor Lange
I det Frie [indgår i antologien: En Billedbog [s043]], (1868, digte, dansk) L-
af Pseudonym og undersøges
illustrationer af Otto Bache
I det gale Net, (1911, roman, tysk) Hoecker, Otto
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Siegfred N. Gambæk
Detaljer om titlen
I det gamle Californien, (1922, novelle(r), engelsk) Stevenson, Robert Louis
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm
Detaljer om titlen
I det gamle hus [indgår i: Dødens tegn [b]], (1973, novelle(r), engelsk) Christie, Agatha
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
I det gamle Kloster, (1876, roman, tysk) Gerstäcker, F.
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Carl Søegaard
Detaljer om titlen
I det gamle Slot, (1897, roman, engelsk) Savage, Richard Henry
af Richard Henry Savage (1846-1903, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I det gamle Voldkvarter, (1899, roman, dansk) Larsen, Karl
af Karl Larsen
illustrationer af Frants Henningsen
Detaljer om titlen
[1920] I det gamle Voldkvarter, (1920, roman, dansk) Larsen, Karl
udgiver: Erik Rindom
I det Grønne [indgår i: Julegrønt [a]], (1893, novelle(r), dansk) Jensen, Morten
af Morten Jensen
[1924] I det grønne [Eventyr og Fortællinger [2s166]], (1924, børnebog, dansk) Jensen, Morten
I det graa Hus, (1930, børnebog, dansk) Nielsen, Ebbe
af Ebbe Nielsen
I det høje, (1908, tekster, dansk) Jørgensen, Johannes
af Johannes Jørgensen
Detaljer om titlen
I det indiske Hav [Myter [3s005]], (1924, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
I det mørkeste Whitechapel, (1921, roman, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I det 89. Minut
se: I det 89. Minut (Bendixen, Harry)
I det norske Lysthus, (1888, novelle(r), dansk) Eegholm, Camilla
af Camilla Eegholm
Detaljer om titlen
I det nye Land, (1946, roman, dansk) Wilde, Alice
af Alice Wilde
Detaljer om titlen
I det ondes fodspor, (1967, roman, engelsk) Mills, Hugh
af Hugh Mills (1906-1971, sprog: engelsk)
oversat af Inger-Louise Boisen
I det skjulte [indgår i: Den blinde Rytter [s125]], (1927, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I det Stille [indgår i: I Stille og Storm [s003]], (1881, novelle(r), tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
I det stille, (1902, digte, dansk) Nielsen, H. J.
af Hans Julius Nielsen
Detaljer om titlen
I det Stille -, (1926, digte, dansk) Rechendorff, Oscar
af Oscar Rechendorff
Detaljer om titlen
I det tomme Hus, (1936, dramatik, dansk) Fischer, Leck
af Leck Fischer
Detaljer om titlen
I det underjordiske New York, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I det yderste Hav [indgår i antologien: Jule-Kalender [s051]], (1886, novelle(r), dansk) Juel-Hansen, N.
af N. Juel-Hansen
I dette tegn, (1975, roman, engelsk) Greenberg, Joanne
af Joanne Greenberg (f. 1932, sprog: engelsk)
oversat af Tove Nørlund
Detaljer om titlen
I dette vort liv [filmtitel]
se: Familien Timberlake (Glasgow, Ellen)
I dette år, (1968, digte, dansk) Risbjerg Thomsen, Grethe
af Grethe Risbjerg Thomsen
Detaljer om titlen
I di lonng Awtene, (1905, novelle(r), dansk) Jæger, Peder
af Jens Knudsen
Detaljer om titlen
I Diamantlandet, (1913, børnebog, dansk) Barfod, E.
af E. Barfod
illustrationer af Walter Zweigle (1859-1904, sprog: tysk)
Detaljer om titlen
I Diglen [indgår i: Skriftemaal [s131]], (1903, novelle(r), dansk) Eriksholm, Anders J.
af Anders J. Eriksholm
I Diktatorens Klo, (1939, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1957] I Diktatorens Klo, (1957, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
[1972] I Diktatorens Klo, (1972, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
I disse dage, (1971, digte, dansk) Harder, Uffe
af Uffe Harder
Detaljer om titlen
»I disse skønne tid er ...«, (1961, roman, dansk) Allen, Johannes
af Johannes Allen
I dit ansigts sved [indgår i: Stormnatten [s173]], (1899, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[1908] I dit ansigts sved [indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s101]], (1908, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[1914] I dit ansigts sved [indgår i: Østlands-Fortællinger [s149]], (1914, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
I dit Ansigts Sved, (1945, roman, dansk) Steffensen, Harriet
af Harriet Steffensen
Detaljer om titlen
I Djævelens Land, (1918-19, roman, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Djævlens Kløer, (1926, roman, engelsk) Young, Gordon
af Gordon Young (1886-1948, sprog: engelsk)
oversat af Esther Kofoed-Jensen
illustrationer af Harald Jordan
Detaljer om titlen
I djævlens magt, (1969, roman, engelsk) Levi, Aristotle
af Aristotle Levi (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I dobbelt Fare, (1889, novelle(r), engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af D.R. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I dobbelt Ild, (1938, roman, engelsk) Baldwin, Faith
af Faith Baldwin (1893-1978, sprog: engelsk)
oversat af Clara Hammerich
Detaljer om titlen
I dobbelt ild, (1974, roman, engelsk) Cleary, Jon
af Jon Stephen Cleary (1917-2010, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer om titlen
I dobbelt ild, (1957, roman, engelsk) Fairlie, Gerard
af Francis Gerard Luis Fairlie (1899-1983, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe
Detaljer om titlen
I dobbelt ild, (1974, roman, engelsk) Hogan, Ray
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af Inger Vedersø
Detaljer om titlen
I dobbeltild, (1973, roman, engelsk) Kent, Larry
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer om titlen
I Doktorgaarden, (1920, roman, engelsk) Richmond, Grace S.
af Grace Smith Richmond (1866-1959, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz
Detaljer om titlen
I Domkirkens Skygger, (1906, roman, engelsk) Lyall, Edna
af Ada Ellen Bayly (1857-1903, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Don Juans Fodspor, (1943, novelle(r), dansk) Ille, Hans van
af Hans van Ille
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Dovre-Draget, (1945, roman, norsk) Krokann, Inge
af Inge Krokann (1893-1962, sprog: norsk)
oversat af Sonja Heise
Detaljer om titlen
I dragens kløer, (1968, roman, engelsk) Carter, Nick
af Manning Lee Stokes (1911-1976, sprog: engelsk)
oversat af Frits Remar
Detaljer om titlen
I dragens klør, (1971, roman, norsk) Masterson, Louis
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer om titlen
I Dragens Tegn, (1926, roman, engelsk) Fitch, A. H.
af A. H. Fitch (sprog: engelsk)
oversat af Dagmar Krogh
Detaljer om titlen
I Drift, (1933, digte, dansk) Pedersen, Hans Hartvig Seedorff
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen
illustrationer af Ernst Hansen
I Drift [Menneskenes Børn [2a]], (1894, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
[1907] I Drift [Fra Land og By [2ap]], (1907, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
I drifternes vold, (1960, roman, engelsk) Keene, Day
af Gunnar Hjerstedt (1904-1969, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
I drifternes vold, (1967, roman, engelsk) McDonnald, Louis
af Louis McDonnald (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Dronningens Navn, (1942, roman, engelsk) Benson, Robert Hugh
af Robert Hugh Benson (1871-1914, sprog: engelsk)
I dronningens ærinde, (1971, roman, engelsk) Cartland, Barbara
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
I Drømme [indgår i: Nye Skolehistorier [a]], (1898, novelle(r), tysk) Eckstein, Ernst
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
I Drømmenes Rige, (1892, digte, dansk) Licht, Eusebius
af Eusebius Licht
illustrationer af Niels Wiwel
Detaljer om titlen
I Dynekilen, (1862, dramatik, dansk) Etlar, Carit
af Carl Brosbøll
Detaljer om titlen
[1868] I Dyrekilen [Skrifter [24b]], (1868, dramatik, dansk) Etlar, Carit
[1900] I Dynekilen [Danske Folkeskuespil [2b]], (1900, dramatik, dansk) Etlar, Carit
[1906] Tordenskjold i Dynekilen [indgår i: Peder Tordenskjold [a]], (1906, dramatik, dansk) Etlar, Carit
[1914] I Dynekilen, (1914, dramatik, dansk) Carit Etlar
[1916] I Dynekilen [indgår i: Peder Tordenskjold [a]], (1916, dramatik, dansk) Carit Etlar
I dyre, dannede Mennesker, (1944, dramatik, dansk) Hansen, Christen
af Christen Hansen
I Dyreham, (1921, novelle(r), dansk) Madelung, Aage
af Aage Madelung
Detaljer om titlen
I Dyrenes Land, (1933, børnebog, dansk) Lund, Harald H. og Axel Nygaard
af Harald H. Lund
af Axel Nygaard
I Dyst for Livet, (1930, børnebog, dansk) Kirk, Hans
af Hans Kirk
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I Dyst for Livet, (1944, børnebog, dansk) Kirk, Hans
af Hans Kirk
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
"I Dækning", (1886, tegneserie, dansk) Schmidt, Alfred
illustrationer af Alfred Schmidt
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I dæmpet Lys, (1914, samling, dansk) E.P.
af Eline Petersen
Detaljer om titlen
I dødbringende krydsild, (1964, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer om titlen
I døden for ranchen, (1960, roman, engelsk) Lawrence, John
af John Lawrence (sprog: engelsk)
oversat af U. Lykke Rasmussen
Detaljer om titlen
I dødens by, (1959, roman, engelsk) Marlowe, Stephen
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Bent Caysen
[1970] I dødens by, (1970, roman, engelsk) Marlowe, Stephen
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I Dødens Baand, (1908, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I dødens dal, (1960, roman, engelsk) Holmes, L. P.
af Llewellyn ("Lew") Perry Holmes, Sr. (1895-1988, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
I dødens dal, (1954, roman, spansk) Mallorqui, José
af José Mallorqui (1913-1972, sprog: spansk)
oversat af Bent Møller Andersen
Detaljer om titlen
I Dødens Dal, (1926, novelle(r), engelsk) Sapper
af Cyril Mc Neile (1888-1937, sprog: engelsk)
oversat af Kaj Grum
Detaljer om titlen
I Dødens Favn, (1922, roman, engelsk) Curwood, James Oliver
af James Oliver Curwood (1878-1927, sprog: engelsk)
oversat af Asta Heiberg
Detaljer om titlen
I dødens fodspor, (1960, roman, engelsk) Chance, John Newton
af John Richard Newton Chance (1911-1983, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer om titlen
I dødens fodspor, (1962, roman, engelsk) Fickling, G. G.
af Forrest E. Skip Fickling (1925-1998, sprog: engelsk)
af Gloria Gautraud Fickling (f. 1949, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
I dødens fodspor, (1974, roman, engelsk) Patten, Lewis B.
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer om titlen
I Dødens Gab, (1912, roman, engelsk) Russel, H.
af H. Russel (sprog: engelsk)
I Dødens Hus, (1937, roman, engelsk) Hume, David
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns
Detaljer om titlen
[1950] I dødens hus, (1950, roman, engelsk) Hume, David
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Peter Holm
I dødens hus, (1967, roman, engelsk) Hume, David
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Dødens Land, (1919, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Dødens Skygge, (1943, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
I Dødens Skygge, (1946, roman, engelsk) Chambers, Dana
af Albert Leffingwell (1895-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I dødens skygge, (1960, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Dødens Skygge, (1934, roman, dansk) Krøyer, Xenia
af Xenia Krøyer
Detaljer om titlen
"I Dødens Skygge", (1934, roman, dansk) Krøyer, Xenia
af Xenia Krøyer
Detaljer om titlen
[1935] "I Dødens Skygge", (1935, roman, dansk) Krøyer, Xenia
[1935] "I Dødens Skygge", (1935, roman, dansk) Krøyer, Xenia
[1935] "I Dødens Skygge", (1935, roman, dansk) Krøyer, Xenia
[1936] "I Dødens Skygge", (1936, roman, dansk) Krøyer, Xenia
I Dødens Slagskygge, (1943, roman, dansk) Rastholt, Jørgen
af Jørgen Rastholt
Detaljer om titlen
I dødens Tjeneste, (1944, roman, engelsk) Johns, W. E.
af William Earl Johns (1893-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Dødens Venteværelse, (1931, roman, svensk) Stolpe, Sven
af Sven Johan Stolpe (1905-1996, sprog: svensk)
oversat af Hakon Stangerup
Detaljer om titlen
[1942] I Dødens Venteværelse, (1942, roman, svensk) Stolpe, Sven
af Sven Johan Stolpe (1905-1996, sprog: svensk)
oversat af Hakon Stangerup
I Dødscellen, (1935, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
baseret på værk af John Wexley (1907-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Dødscellen, (1939, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Dødsfare [Aftenlæsning [2s264]], (1861, novelle(r), engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
I Dødsfjendens Magt, (1920, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Dødsfjendens Magt, (1939, roman, engelsk) Parsons, Anthony
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Dødsfjendernes Land, (1919, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Dødshulen, (1908, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Daalum Mølle [indgår i: Vadmelsfolk [e]], (1900, novelle(r), dansk) Aakjær, Jeppe
af Jeppe Aakjær
[1919] I Daalum Mølle [Vadmelsfolk [1s125]], (1919, novelle(r), dansk) Aakjær, Jeppe
[1919] I Daalum Mølle [Samlede Værker [6s237]], (1919, novelle(r), dansk) Aakjær, Jeppe
I Daarernes Paradis, (1935, novelle(r), engelsk) Richardson, Eudora Ramsay
af Eudora Ramsay Richardson (1891-1973, sprog: engelsk)
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I edderkoppens spind, (1952, roman, engelsk) Halliday, M.
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I edderkoppens spind, (1962, roman, engelsk) Quentin, Patrick
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
I Edderkoppens Spind, (1944, roman, dansk) Rastholt, Jørgen
af Jørgen Rastholt
Detaljer om titlen
I Edens Have, (1915, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
I Eftersomren, (1918, digte, dansk) Rasmussen, Holger
af Holger Rasmussen
Detaljer om titlen
I egen gård [indgår i: Fri os fra det onde [a]], (1914, dramatik, dansk) Jacobsen, Vigo
af Vigo Jacobsen
I Egerup Mølle, (1918, roman, dansk) Olsen, Anton
af Anton Olsen
Detaljer om titlen
I Egetræets Skygge, (1877, novelle(r), dansk) Boeck, Christopher
af Christopher Boeck
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Embeds Medfør [indgår i: Vestjyder [k]], (1900, novelle(r), dansk) Mylius-Erichsen, L.
af L. Mylius Erichsen
[1912] I Embeds Medfør [indgår i: Fra Klit og Hav [d]], (1912, novelle(r), dansk) Mylius-Erichsen, L.
[1961] I Embeds Medfør [indgår i: Fire Fortællinger [d]], (1961, novelle(r), dansk) Mylius-Erichsen, L.
I en af gaderne [indgår i: Sankt Jørgens gård [s155]], (1969, novelle(r), dansk) Dahlerup, Ulla
af Ulla Dahlerup
I en andens Sted, (1946, roman, engelsk) Coxe, George Harmon
af George Harmon Coxe (1901-1984, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
illustrationer af Holger Worm
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I en Bjergegn [indgår i: Fortællinger og Virkelighedsbilleder [s307]], (1883, novelle(r), dansk) Goldschmidt, M.
af Meïr Aron Goldschmidt
I en Brydningstid, (1941, roman, dansk) Baadsgaard, Anna
af Anna Baadsgaard
I en by ved havet, (1953, digte, dansk) Thomsen, Grethe Risbjerg
af Grethe Risbjerg Thomsen
I en dansk Præstegaard, (1885, roman, engelsk) anonym [Vicary, John Fulford]
af John Fulford Vicary (1832-1887, sprog: engelsk)
oversat af Olga Ahlefeldt
Detaljer om titlen
I en Dæmons Lænker, (1910, roman, tysk) Wilsdorf, Kurt
af Kurt Wilsdorf (sprog: tysk)
oversat af Karl Falk
Detaljer om titlen
I en ensom nat, (1953, roman, engelsk) Spillane, Mickey
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
I en Fart, (1854, dramatik, fransk) anonym
af Adrien Decourcelle (1821-1892, sprog: fransk)
af Theodore Barrière (1823-1877, sprog: fransk)
af Leon Morand (sprog: fransk)
oversat af Kristian Mantzius
Detaljer om titlen
I en fransk Pension, (1875, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I en fynsk Høstak, (1946, digte, dansk) Sørensen, Svend
af Svend Sørensen
illustrationer af Svend Otto S.
Detaljer om titlen
I en have derhjemme, (1953, digte, dansk) Meyer, Tove
af Tove Meyer
illustrationer af Frank Rubin
Detaljer om titlen
I en Hytte af Ler, (1955, roman, dansk) Barfoed, Niels Aage
af Niels Aage Barfoed
om: Johannes Ewald
Detaljer om titlen
I en Krog [indgår i: Jenle Folk [s046]], (1916, novelle(r), dansk) Jensen, Kristjan
af Kristjan Jensen
I en Kupé [indgår i: Madame Hermet [s197]], (1945, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I en kælderbolig [indgår i: 21 noveller [a]], (1964, novelle(r), engelsk) Greene, Graham
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
I en Lade, (1940, novelle(r), engelsk) Farjeon, J. Jefferson
af Joseph Jefferson Farjeon (1883-1955, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I en Landsbystue [indgår i antologien: Den lille By [s034]], (1947, digte, dansk) Lund, Harald H.
af Harald H. Lund
I en levende tid, (1952, digte, dansk) Sonne, Jørgen
af Jørgen Sonne
I en Lysengels Skikkelse, (1892, roman, dansk) Kieler, Laura
af Laura Kieler
Detaljer om titlen
I en mongolsk Vismands Telt [indgår i: For en Vinteraften [a]], (1904, novelle(r), dansk) Kaarsberg, Hans
af Hans Kaarsberg
I en morders fodspor, (1970, roman, engelsk) [Grover, Marshall]
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer om titlen
I en Nat som denne [filmtitel]
se: I Krig og Kærlighed (anonym)
I en Naalebog fra en Moder til sin Datter, (1794, ukendt) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I en Opiumsfabrik [indgår i: Fribytterbreve [s357]], (1912, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
I en Postvogn [Smaa Fortællinger [3s219]], (1868, novelle(r), dansk) Goldschmidt, M.
af Meïr Aron Goldschmidt
I en Postvogn [Folkeudgave [7:s269]], (1910, novelle(r), dansk) Goldschmidt, M.
af Meïr Aron Goldschmidt
I en Stambog [indgår i: Digtninger, gamle og nye [s185]], (1836, digte, dansk) pseudonym [Bagger, Carl]
af Carl Bagger
I én stor mundfuld [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 26 [s007]], (1971, novelle(r), engelsk) Mather, Berkely
af John Evan Weston-Davies (1909-1996, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt
I en tør sommer [indgår i antologien: Ny tysk prosa [s157]], (1965, novelle(r), tysk) Wohmann, Gabriele
af Gabriele Wohmann (1932-2015, sprog: tysk)
I en udhavn [indgår i: Stormnatten [s157]], (1899, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
I en vanvittigs Magt, (1908-09, roman, engelsk) anonym
af Frederick Van Rensselaer Dey (1861-1922, sprog: engelsk)
oversat af Carl Scheel Vandel
Detaljer om titlen
[1927-28] I en Vanvittigs Magt, (1927-28, roman, engelsk) anonym
af Frederick Van Rensselaer Dey (1861-1922, sprog: engelsk)
oversat af Carl Scheel Vandel
I Engen [indgår i antologien: Fortællinger og Vers for Større og Mindre [s010]], (1858, digte, dansk) Richardt, C.
illustrationer af Jørgen Sonne, f 1801
af Christian Richardt
I Engene jeg vogtede Køer -, (1939, samling, dansk) Timmermann, K. B.
af Kirstine Bransager Timmermann
Detaljer om titlen
I Enkens Gaard [indgår i: Mellem levende Hegn [k]], (1912, novelle(r), dansk) Møller, Peder R.
af Peder R. Møller
I Ensomhed, (1905, roman, dansk) Keller, Johan
af Johan Keller
Detaljer om titlen
I Ensomhed, (1903, roman, svensk) Strindberg, Aug.
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen
oversat af L.C. Nielsen
Detaljer om titlen
I ensomme Stunder, (1910, digte, dansk) Jensen-Markmann, J. M.
af J. M. Jensen Markmann
Detaljer om titlen
I er jøder, (1958, novelle(r), dansk) Woldiderich, Erik
af Erik Woldiderich
I Eros' skygge, (1967, roman, fransk) Dorival, Jacques
af Jacques Dorival (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I et Exemplar af min Psyche [indgår i: Anteros [s216]], (1818, digte, dansk) Heiberg, J. L.
af Johan Ludvig Heiberg
I et fjærnt fremmed Land [indgår i: Fortællinger fra Klondyke [s069]], (1908, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
I et Hundecirkus, (1877, novelle(r), engelsk) Greenwood, James
af James Greenwood (1832-1927, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I et Japansk Thehus, (1923-24, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I et rosenflor af purunge piger [På sporet efter den tabte tid [2]], (1963, roman, fransk) Proust, Marcel
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen
I et Rosenflor af unge Piger [Paa Sporet efter den tabte Tid [2]], (1932, roman, fransk) Proust, Marcel
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen
I Æventyrland, (1903, tekster, norsk) Hamsun, Knut
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
[1909] I Æventyrland [Samlede Romaner og Fortællinger [5s167]], (1909, tekster, norsk) Hamsun, Knut
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
[1916] I Æventyrland [Samlede Verker [4b]], (1916, tekster, norsk) Hamsun, Knut
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
[1921] I Æventyrland, (1921, tekster, norsk) Hamsun, Knut
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
I Eventyrland, (1912, roman, norsk) Lie, Bernt
af Bernt Lie (1868-1916, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
[1923] I Eventyrland, (1923, børnebog, norsk) Lie, Bernt
af Bernt Lie (1868-1916, sprog: norsk)
illustrationer af Thorolf Holmboe (1866-1935, sprog: norsk)
I Evighedens Land, (1884, roman, engelsk) anonym [Phelps, Elizabeth Stuart]
af Elizabeth Stuart Phelps (1844-1911, sprog: engelsk)
oversat af Helga Westergaard
Detaljer om titlen
I Exprestoget Rom-Paris
se: Iltogets Hemmelighed (Griffiths, Arthur)
I Fabians Have [indgår i: Kærlighed og Komedie [e]], (1919, novelle(r), dansk) Buchholtz, Johannes
af Johannes Buchholtz
[1944] I Fabians Have [indgår i: De hvide Spurve [c]], (1944, novelle(r), dansk) Buchholtz, Johannes
[1955] I Fabians have [indgår i antologien: Folkelige fortællere fra Danmark [i]], (1955, novelle(r), dansk) Buchholtz, Johannes
[1975] I Fabians have [indgår i: Den nærsynede pige [b]], (1975, novelle(r), dansk) Buchholtz, Johannes
I Fabrikkens Skygge, (1918, roman, dansk) Engelbert Nielsen, A.
af A. Engelbert Nielsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Falskhedens Net, (1928, roman, tysk) Hoecker, Otto
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
Detaljer om titlen
"I Falskhedens Net", (1928, roman, tysk) Hoecker, Otto
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
Detaljer om titlen
[1928] I Falskhedens Net, (1928, roman, tysk) Hoecker, Otto
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
[1934] I Falskhedens Net, (1934, roman, tysk) Hoecker, Otto
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
[1935] I Falskhedens Net, (1935, roman, tysk) Hoecker, Otto
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
I Falskmøntnernes Hovedkvarter, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Familiehuset [indgår i: Silhuetter [f]], (1891, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
[1907] I Familiehuset [Fra Land og By [1ad]], (1907, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
I Familiens Skjød, (1905, digte, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Familiens Skjød, (1906-22, digte, dansk) anonym [Levin, Carl]
af Carl Levin
Detaljer om titlen
I Familiens Skød, (1915, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
I Familiens Skjød, (1883, novelle(r), fransk) Moynet, G.
af Georges Moynet (sprog: fransk)
oversat af Henrik Lindemann
illustrationer af Arthur Sapeck (1854-1891, sprog: fransk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Fangekolonien, (1944, novelle(r), tysk) Kafka, Franz
af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal
Detaljer om titlen
[1952] I fangekolonien [indgår i antologien: Alverdens fortællere [s515]], (1952, novelle(r), tysk) Kafka, Franz
af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal
I Fangenskab, (1927, roman, dansk) Holst, Bertha
af Bertha Holst
Detaljer om titlen
I Fangenskab [indgår i antologien: Strengespil [s070]], (1906, digte, russisk) Stràshjev, Victor
af Viktor Strasjev (sprog: russisk)
I Fantasiens Verden
se: Hinsides (Joël, Hannah [ie: Johansen, Helga])
I Fare, (1887, roman, dansk) Grønvald-Nielsen, Kirstine
af Kristine Grønvald-Nielsen
Detaljer om titlen
I Farens Stund, (1917, roman, dansk) Kronstrøm, J. I.
af J.J. Kronstrøm
andet: C.W. Eckersberg
Detaljer om titlen
I Farens Stund, (1942, digte, dansk) Kaalund, H. V.
af H.V. Kaalund
I fars fodspor, (1954, novelle(r), dansk) Johansen, Adrian
af Adrian Johansen
Detaljer om titlen
I Fars Sted, (1923, børnebog, dansk) Eriksholm, Anders J.
af Anders J. Eriksholm
illustrationer af Poul Steffensen
Detaljer om titlen
I Feberfantasier, (1890, roman, tysk) Lindau, Paul
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
I Ferien, (1888, roman, dansk) Jæger, Peder
af Jens Knudsen
I Fest og Trængsler, (1921, roman, dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
Detaljer om titlen
I Fiesole, (1927, børnebog, engelsk) Coolidge, Susan
af Sarah Chauncey Woolsey (1835-1905, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer om titlen
I Finmarken, (1882, digte, norsk) Munch, A.
af Andreas Munch (1811-1884, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I fiskens tegn, (1948, digte, dansk) Wivel, Ole
af Ole Wivel
Detaljer om titlen
[1965] I fiskens tegn, (1965, digte, dansk) Wivel, Ole
I Fiskerhus, (1890, novelle(r), dansk) Ellekilde, Svend
af Alexander Svedstrup
I Fiskerhuset [indgår i: Noveller og Novelletter [a]], (1884, novelle(r), tysk) Heiberg, Hermann
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
I Fjeldene, (1890, novelle(r), dansk) Andersen, Anton
af Anton Andersen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Fjeldets Favn, (1943, roman, svensk) Nordh, Bernhard
af Bernhard Nordh (1900-1972, sprog: svensk)
oversat af Karl Skancke
Detaljer om titlen
I fjendens kølvand, (1963, roman, engelsk) Macdonnell, J. E.
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[1971] I fjendens kølvand, (1971, roman, engelsk) Macdonnell, J. E.
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P. Pedersen
I fjendens lejr, (1967, roman, engelsk) Kent, Larry
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer om titlen
I Fjendevold, (1888, novelle(r), tysk) Schücking, Levin
af Christoph Bernhard Levin Matthias Schücking (1814-1883, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I fjerne Kirketaarne hist [indgår i antologien: Perler i dansk Digtning [s058]], (1949, digte, dansk) Ingemann, B. S.
af B.S. Ingemann
I Flammeglød, (1906, roman, tysk) Werner, Elisabeth
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Flammer, (1942, børnebog, dansk) Hermann, Aage
af Aage Hermann
I Floridas sumpe, (1963, børnebog, fransk) Verne, Jules
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Oluf Rikhof
illustrationer af anonym fransk (sprog: fransk)
I Flæng, (1897, digte, dansk) Jacobsen, C.
af C. Jacobsen
Detaljer om titlen
I Fløjel og Vadmel, (1890, tekster, dansk) anonym
af Mathilde Groos
Detaljer om titlen
I fløjtenatten hvide roser kvalte, (1974, digte, dansk) Strøm, Ole
af Ole Strøm
Detaljer om titlen
I Folkestuen [Fortællinger [2l]], (1895, novelle(r), dansk) Maglekilde-Petersen
af Carl Maglekilde-Petersen
[1941] I Folkestuen [Udvalgte Fortællinger [2e]], (1941, novelle(r), dansk) Maglekilde-Petersen
I Folkets Navn, (1938, roman, dansk) anonym
af Charles Resner
andet: Carl Angelius Andersen
andet: Otto Jensen
andet: Birger von Cotta-Schønberg
Detaljer om titlen
I Forbifarten, (1885, novelle(r), fransk) antologi
af antologi fransk (sprog: fransk)
oversat af O.P. Ritto
Detaljer om titlen
I Forbifarten [indgår i antologien: I Forbifarten [a]], (1885, novelle(r), fransk) Mairet, Jeanne
af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)
I Forbigaaende, (1889, dramatik, dansk) Stuckenberg, Viggo
af Viggo Stuckenberg
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Forbigaaende, (1910, samling, dansk) Christensen, Karl
af Karl Christensen
Detaljer om titlen
I Forbigaaende -, (1903, roman, norsk) Kjær, Nils
af Nils Kjær (1870-1924, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Forbrydertjeneste, (1938, roman, engelsk) Parsons, Anthony
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Forgaarden [indgår i: Rettens Sværd [s272]], (1927, novelle(r), dansk) Rung, Otto
af Otto Rung
[1944] I Forgaarden [indgår i: Retfærdighedens Kiosk [n]], (1944, novelle(r), dansk) Rung, Otto
[1974] I forgården [Retfærdighedens kiosk [2h]], (1974, novelle(r), dansk) Rung, Otto
I Forgaarden til Helvede, (1942-44, roman, dansk) Wayne, H. og R. Patricks
af E. Zinklar Zinglersen
af R. Patricks (pseudonym)
Detaljer om titlen
I forstaden, (1967, digte, dansk) Sarvig, Ole
af Ole Sarvig
I forstår mig ikke, (1964, børnebog, svensk) Inger, Nan
af Nan Inger Östman (1923-2015, sprog: svensk)
oversat af Else Marie Rasmussen
I forsømmelsens vildnis
se: Stærkere end Tro (Jensen, Thit)
I Fortet San Juan, (1913-14, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I fortrolighed [indgår i: To Enaktere [b]], (1911, dramatik, norsk) Prydz, Alvilde
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
I Forvandlingens Tegn, (1926, roman, dansk) Bjerredam, Jens
af Martin Jensen, f 1870
Detaljer om titlen
I Foraaret [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s123]], (1929, digte, dansk) Bødtcher, Ludvig
af Ludvig Bødtcher
I Foraarsstormen, (1912, roman, dansk) Rasmussen, Holger
af Holger Rasmussen
Detaljer om titlen
I Foraarstiden, (1923, roman, tysk) Jensen, W.
af Wilhelm Jensen (1837-1911, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
[1923] I Foraarstiden, (1923, roman, tysk) Jensen, W.
af Wilhelm Jensen (1837-1911, sprog: tysk)
I Foraarstiden, (1882, roman, dansk) Prior, Gartner
af Gartner Prior
Detaljer om titlen
I Foyeren, (1887, dramatik, dansk) anonym [Christensen, Illa]
af Illa Christensen
I Fred og Fejde gennem 40 Aar, (1924, digte, dansk) Meyer, A. C.
af A.C. Meyer
Detaljer om titlen
I Fred og Ro, (1945, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
Detaljer om titlen
I fredens navn, (1966, roman, svensk) Rege, Nils
af Nils Rege (f. 1935, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Frederiksberg Have og Søndermarken [indgår i antologien: Digternes Frederiksberg [s081]], (1957, ukendt) Drachmann, Holger
af Holger Drachmann
I Frederikshavn og Kjøbenhavn, (1872, dramatik, dansk) Korfitsen, Valdemar
af Valdemar Korfitsen
I Fredstid [Værker [14a]], (1877, novelle(r), tysk) Hackländer, F. W.
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
I fremmed Land, (1915, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
I fremmed Land, (1910, roman, engelsk) Gerard, E.
af Emily Gerard (1849-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I fremmed land, (1959, roman, engelsk) Gordimer, Nadine
af Nadine Gordimer (1923-2014, sprog: engelsk)
oversat af Helga Vang Lauridsen
I fremmed Land, (1908, roman, russisk) Korolénko, Wladímir
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I fremmed Magts Tjeneste, (1937, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I fremmed tjeneste [filmtitel]
se: De sammensvorne (Slater, Humphrey)
I fremmed Tjeneste, (1909, tekster, bøhmisk) Jirasek, A.
af A. Jirasek (sprog: andre)
I fremmed tjeneste [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [?]], (1953, novelle(r), dansk) Klubien, S. A.
af S.A. Klubien
illustrationer af Asger Riber
[1960] I fremmed tjeneste [indgår i antologien: Jul i hjemmet [s055]], (1960, novelle(r), dansk) Klubien, S. A.
I fremmede hænder, (1973, roman, dansk) Thomas, Kathrin
af Kathrin Thomas
Detaljer om titlen
I frihedens navn, (1965, roman, engelsk) Griffin, Gwyn
af Gwyn Griffin (1922-1967, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
I frihedens navn, (1953, roman, dansk) Rasmussen, Asta
af Asta Rasmussen
omslag af Hugo Nielsen
Detaljer om titlen
I Fristelse [Smaa Romaner af forskellige Forfattere [1g]], (1893, novelle(r), tysk) Höcker, Gustav
af Gustav Höcker (1832-1911, sprog: tysk)
I Fristelse [indgår i: I Skyggen [s088]], (1897, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
[1897] I Fristelse [indgår i: I Skyggen [s039]], (1897, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
[1898] I Fristelse [indgår i: I Skyggen [s108]], (1898, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
I Fritiden, (1901, børnebog, dansk) Reumert, Ellen
af Ellen Reumert
illustrationer af Louis Moe
Detaljer om titlen
»I Fritiden«, (1901-07, børnebog) tidsskrift
redigeret af A. Jensen
Detaljer om titlen
I frivillig Landflygtighed, (1908, roman, engelsk) Nicholson, Meredith
af Meredith Nicholson (1866-1947, sprog: engelsk)
oversat af Ella Hancke
Detaljer om titlen
I frygtens søgelys, (1966, roman, engelsk) Prior, Allan
af Allan Prior (1922-2006, sprog: engelsk)
oversat af Lis Thorbjørnsen
I Frøkenklostret, (1924, novelle(r), dansk) Leopold, Svend
af Svend Leopold
illustrationer af P. Mogensen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Fugleperspektiv [indgår i: Genrebilleder fra Land og Sø [bd]], (1892, novelle(r), svensk) Tavaststjerna, Karl A.
af Karl August Tavaststjerna (1860-1898, sprog: svensk)
I fuld galop, (1969, roman, tysk) Münchberg, Ritter von
af Ritter von Münchberg (pseudonym?) (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Fædrenes Fodspor, (1947, roman, svensk) Alexandersson, Erik
af Erik Alexandersson (1899-1982, sprog: svensk)
oversat af Kaj Erik Lindqvist
Detaljer om titlen
I Fædrenes Spor, (1946, novelle(r), dansk) Geertsen, Anders Th.
af A.Th. Geertsen
Detaljer om titlen
I fædrenes spor, (1953, roman, dansk) Petersen, Bang
af Bang Petersen
omslag af Viggo Eriksen
Detaljer om titlen
I Fædrenes Spor, (1931, roman, dansk) Strange, Helene
af Helene Strange
I Fælden, (1916, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
»I Fængsel«, (1909, digte, dansk) Christensen, Mikkel
af Mikkel Christensen
Detaljer om titlen
[1970] I fængsel, (1970, digte, dansk) Christensen, Mikkel
I Fængsel, (1875, roman, fransk) Ponson du Terrail
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
oversat af Carl Søegaard
Detaljer om titlen
I Fængselets Celle, (1911, digte, dansk) Hummeluhr, Marie
af Marie Hummeluhr
Detaljer om titlen
I Fængslets Skygge, (1938, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I föðurleit, (1914, roman, engelsk) Robertsen, E.
af E. Robertsen (sprog: engelsk)
I Gala [indgår i: Millionbyens Børn [s097]], (1924, novelle(r), engelsk) Henry, O.
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
I Galehuset, (1868, novelle(r), engelsk) Poe, Edgar
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Galgen med Dr. Knox!, (1944, roman, hollandsk) Woude, Johan van der
af Johan van der Woude (sprog: hollandsk)
I galgens skygge, (1964, roman, engelsk) Gaulden, Ray
af Ray Gaulden (sprog: engelsk)
I Galgens Skygge, (1919, roman, engelsk) Grimshaw, Beatrice
af Beatrice Grimshaw (1870-1953, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ekman
Detaljer om titlen
I galgens skygge, (1957, roman, engelsk) Leslie, [A.] Scott
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Jacob Michelsen
Detaljer om titlen
I galgens skygge, (1965, roman, engelsk) Trevor, Jack
af Jack Trevor Story (1917-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I galgens skygge, (1974, roman, engelsk) West, Tom
af Fred East (f. 1895, sprog: engelsk)
oversat af Inger Vedersø
Detaljer om titlen
I galgens skygge, (1955, roman, engelsk) Wheatley, Dennis
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
oversat af Karin von der Recke
Detaljer om titlen
I Galilæas Egne, (1928, roman, engelsk) Clark, Muriel
af Muriel Clark (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Mundt
Detaljer om titlen
I Galilæi bjerge [indgår i: I hine Dage [i]], (1949, novelle(r), dansk) Welner, Pinches
af Pinches Welner
I Galskabens Land, (1926, dramatik, dansk) Rocatis, Frederik
af Frederik Rocatis
Detaljer om titlen
I Gambosionernes Spor, (1913-14, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I gamle Dage [Samlede Værker [26s075]], (1912, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I gamle dage [indgår i: Fortællinger [2s203]], (1905, novelle(r), norsk) Aanrud, Hans
af Hans Aanrud (1863-1953, sprog: norsk)
I gamle Essinge By, (1905, novelle(r), dansk) Gravlund, Thorkild
af Thorkild Gravlund
Detaljer om titlen
I gamle længst -, (1919, samling, dansk) Bokkenheuser, Knud
af Knud Bokkenheuser
Detaljer om titlen
I gamle Skove, (1944, roman, dansk) Bjerregaard, Hans
af Hans Bjerregaard
Detaljer om titlen
I Gangster-Klør, (1944, roman, engelsk) Stinson, H. H.
af Herbert Hunter Stinson (1896-1969, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I gangsternes kløer, (1961, roman, engelsk) Albert, Marvin H.
af Marvin H. Albert (1924-1996, sprog: engelsk)
oversat af Bert White
Detaljer om titlen
I Gennembrud, (1888, roman, dansk) Stuckenberg, Viggo
af Viggo Stuckenberg
Detaljer om titlen
[1921] I Gennembrud, (1921, roman, dansk) Stuckenberg, Viggo
I Gestapos Vold, (1946, digte, dansk) Flor, Kai
af Kai Flor
Detaljer om titlen
I Gestapos vold, (1967, roman, engelsk) Slater, John
af Ray Slattery (f. 1912, sprog: engelsk)
oversat af Knud Corvinus
I Gevær!, (1889, roman, norsk) Knutzen, Edward
af Edward Knutzen (d. 1910, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Gilas Strømhvirvler, (1919, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I glade Venners Klynge, (1906, digte, dansk) Faurschou, P. C.
af P.C. Faurschou
Detaljer om titlen
I Gletcherens Favntag, (1943, roman, dansk) Helling, Steen
af Niels Meyn
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Glædens Kro, (1942, digte, dansk) Pedersen, Hans Hartvig Seedorff
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen
redigeret af Christian Stub-Jørgensen
Detaljer om titlen
I god tid [indgår i: Godtfolk [r]], (1920, novelle(r), dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
I god Tid [indgår i: Godtfolk [r]], (1935, novelle(r), dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
I gode Hænder, (1925, novelle(r), dansk) Bang, Im.
af Immanuel Bang, f 1870
Detaljer om titlen
I gode Hænder, (1928, roman, fransk) Mairet
af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
I gode Hænder, (1928, roman, fransk) Mairet
af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
I gode Hænder, (1928, roman, fransk) Mairet
af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
I gode hænder [indgår i antologien: Historiebogen. Børnenes Julebog 1975 [s005]], (1975, novelle(r), dansk) Sandmark, Uffe
af Uffe Sandmark
illustrationer af René Wennerwald
I godt Selskab, (1932, børnebog, dansk) Hilligsøe, Brinck
af Brinck Hilligsøe
I Goethes hus, (1949, dramatik, dansk) Clausen, Sven
af Sven Clausen
andet: Svend Methling
Detaljer om titlen
I Granskoven [indgår i: Under Graner og Palmer [a]], (1896, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
I Griths Ærinde [indgår i: Mellem Jul og Slet [d]], (1915, novelle(r), dansk) Jensen, Kristjan
af Kristjan Jensen
I Gry og Kvæld, (1896, tekster, dansk) Thomsen, Ludv.
af Ludv. Thomsen
Detaljer om titlen
I gryets time, (1970, roman, dansk) Geertsen, A. T h.
af A.Th. Geertsen
Detaljer om titlen
I Grækenland og paa Kreta [Aftenlæsning [17s459]], (1886, ukendt) Jacolliot, Louis
I grænselandet, (1971, roman, engelsk) Owen, Dean
af Dudley Dean McGaughey (1909-1986, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer om titlen
I Graavejr [indgår i: Episoder [s030]], (1941, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
[1950] I Graavejr [Samlede Fortællinger [10s005]], (1950, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
[1958] I Graavejr [indgår i: En Dyreven [s235]], (1958, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
I Graavejr og Solskin, (1925, digte, dansk) Udmark, Jens
af Jens Udmark
Detaljer om titlen
I guder!, (1959, roman, dansk) Meier, Harry Kjeld
af Harry Kjeld Meier
Detaljer om titlen
I Guds Billede [indgår i: Gudernes Hævn [e]], (1919, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
I Guds Billede, (1930, roman, dansk) Ott, Estrid
af Estrid Ott
I Guds Haand, (1933, tekster, dansk) Aagaard, C. J.
af C.J. Aagaard
Detaljer om titlen
I Guds Skole, (1901, tekster, tysk) Rüdiger, M
af Minna Rüdiger (1841-1920, sprog: tysk)
I Guds varetægt [indgår i antologien: Naar Lampen tændes. XV [s094]], (1949, novelle(r), dansk) Hübschmann, Lili
af Lili Hübschmann
I Guds Varetægt [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [s081]], (1947, novelle(r), dansk) Jørgensen, Karen
af Karen Jørgensen
illustrationer af Asger Riber
I Guillotinens Skygge, (1918, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
I Guillotinens Skygge, (1929, roman, engelsk) Williams, Valentine
af Valentine Williams (1883-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Rothe
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Gummiskovens Dødsskygger, (1916, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Gyden [indgår i: Nyere Fortællinger [s123]], (1878, novelle(r), dansk) Ewald, H. F.
af H.F. Ewald
I Gjæstgivergaarden [indgår i: Fem Fortællinger [c]], (1879, novelle(r), dansk) Schandorph, S.
af Sophus Schandorph
illustrationer i periodicum: Theodor Philipsen, f 1840
[1891] I Gjæstgivergaarden [indgår i: Ti Fortællinger [s359]], (1891, novelle(r), dansk) Schandorph, S.
[1901] I Gæstgivergaarden [Fortællinger [1s239]], (1901, novelle(r), dansk) Schandorph, Sophus
I Gaar begyndte Livet, (1935, ukendt) Foot, St.
af St. Foot (sprog: ukendt)
Detaljer om titlen
I Gaar jeg fik -, (1910, novelle(r), dansk) Stahl, August og Anton Jacobsen
af August Stahl
af Anton Jacobsen, f 1877
Detaljer om titlen
I Gaar jeg fik min Trøje
se: I Gaar jeg fik - (Stahl, August og Anton Jacobsen)
I Gaar var jeg bange, (1945, roman, svensk) Scheutz, Torsten
af Torsten Scheutz (1909-2004, sprog: svensk)
oversat af Hakon Stangerup
Detaljer om titlen
I Hadets Skyldbog, (1893, roman, fransk) Ohnet, Georges
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
[1893] I Hadets Skyldbog, (1893, roman, fransk) Ohnet, Georges
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
[1893] I Hadets Skyldbog, (1893, roman, fransk) Ohnet, Georges
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
I Halvmørket, (1954, roman, dansk) Bryde, Richard
af Richard Bryde
I Halvmaanens Tegn [indgår i: Byen i Oprør [s075]], (1914, novelle(r), dansk) Opffer, Frederik
af Frederik Opffer
I ham brød Lyset frem - [indgår i antologien: Naar Lampen tændes XIII [s013]], (1947, novelle(r), dansk) Brovang, L. A.
af I.A. Brovang
I Hammerheads kløer [filmtitel]
se: Hammerhajen (Mayo, James)
I hans Haand, (1900, roman, engelsk) Stretton, Hesba
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Olga Andersen
Detaljer om titlen
I hans Nærhed, (1949, roman, svensk) Sörman, Py
af Ingrid Amalia ("Py") Sörman (1897-1947, sprog: svensk)
oversat af N.P. Petersen
Detaljer om titlen
I har dræbt Gabrielle Russier, (1971, roman, fransk) Castillo, Michel del
af Michel del Castillo (f. 1933, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen
Detaljer om titlen
I har myrdet min kat [indgår i: Det gale Molekyle [s156]], (1967, novelle(r), engelsk) Donleavy, J. P.
af James Patrick Donleavy (1926-2017, sprog: engelsk)
I Hasardens Hovedstad, (1926, novelle(r), svensk) Heller, Frank
af Martin Gunnar Serner (1886-1947, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Hasselskogen [indgår i: Unge Syndere [s001]], (1890, novelle(r), norsk) Finne, Gabriel
af Gabriel Finne (1866-1899, sprog: norsk)
I Hastværk, (1888, novelle(r), ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I haven, (1968, børnebog, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I haven, (1970, børnebog, fransk) Failly, Anne de
af Anne de Failly (sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg
Detaljer om titlen
I haverne, (1965, dramatik, dansk) Jensen, Julius
af Julius Jensen
Detaljer om titlen
I havets midte og andre noveller, (1968, andre sprog) Agnon, Samuel Josef
af Samuel Josef Agnon (1888-1970, sprog: andre)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Hanne Kaufmann
I havisens vold, (1957, børnebog, dansk) Stauning, Søren
af Søren Stauning
omslag af Søren Brunoe
Detaljer om titlen
I Havn, (1923, roman, tysk) Bernhard
af Marie Bernhard (1852-1937, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
I Havn, (1929, roman, dansk) Gomard, Andrea
af Andrea Gomard
Detaljer om titlen
I Havn, (1920, roman, dansk) Hammer, Ludvig
af Ludvig Hammer
Detaljer om titlen
I Havn [indgår i: Noveller [s081]], (1874, roman, dansk) Kaufmann, Richard
af Richard Kaufmann
I havn, (1955, roman, dansk) Nielsen, Lars
af Lars Nielsen
Detaljer om titlen
[1973] I havn, (1973, roman, dansk) Nielsen, Lars
I havn, (1951, roman, engelsk) Ogilvie, Elisabeth
af Elisabeth Ogilvie (1917-2006, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce
Detaljer om titlen
I Havn, (1914, roman, fransk) Soulars, A.
af A. Soulars (sprog: fransk)
I Havn, (1893, novelle(r), dansk) Winther, Hedevig
af Hedevig Winther
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Havn [indgår i: Farlige Farvande [s119]], (1896, novelle(r), norsk) Aagaard, Oscar
af Oscar Aagaard (f. 1855, sprog: norsk)
I havn efter stormen [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s031]], (1962, novelle(r), dansk) Klubien, S. A.
af S.A. Klubien
illustrationer af Thorkil Langelund
I havn til jul [indgår i antologien: Jul paa Havet 1958 [s041]], (1958, novelle(r), dansk) Johansen, Adrian
af Adrian Johansen
af Oscar Knudsen
I Havrevangen [indgår i: Fortryllende Dage [p]], (1948, novelle(r), dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
I Hexekjedlen [Smaa Romaner af forskellige Forfattere [1c]], (1893, novelle(r), tysk) Venkard, Christian [Benkard, Christian?]
af Christian Benkard (1853-1900, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Helterollen, (1947, novelle(r), dansk) Boesen, Niels
af Niels Boesen
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I heltespor, (1960, roman, dansk) Aalbæk Jensen, Erik
af Erik Aalbæk Jensen
omslag af Svend Otto S.
Detaljer om titlen
I Helvedes Haller, (1923, digte, dansk) Boie, Gunnar
af Gunnar Boie
illustrationer af Valdemar Larsen, f 1894
Detaljer om titlen
I hemmelig Mission, (1942, roman, dansk) Bjørnholm, Mogens
af Erik Volmer Jensen
illustrationer af Palle Wennerwald
Detaljer om titlen
I hemmelig Mission, (1940, børnebog, dansk) Helweg-Larsen, Flemming
af Flemming Helweg-Larsen
I hemmelig mission gennem Gobi-ørkenen, (1968, børnebog, tysk) Mühlenweg, Fritz
af Fritz Mühlenweg (1898-1961, sprog: tysk)
forord af Sven Hedin (1865-1952, sprog: svensk)
oversat af Ole Henrik Kock
I hemmelig Tjeneste, (1943, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
I hemmelig Tjeneste, (1944, roman, engelsk) Brearley, John
af John James Brearley Garbutt (1902-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I hemmelig Tjeneste, (1949, novelle(r), engelsk) Brown, Caldwell
af Caldwell Brown (sprog: engelsk)
I hemmelig Tjeneste, (1941, børnebog, dansk) Ernst, Poul G.
af Poul Goos
I hemmelig Tjeneste, (1928, roman, svensk) Mark, Lennart
af Fride Edvard Rudolf Antoni (1886-1938, sprog: svensk)
oversat af Pauli Jørgensen
Detaljer om titlen
I hemmelig Tjeneste, (1940, roman, engelsk) Oppenheim, E. Phillips
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Wilhelm Jensen
Detaljer om titlen
I hemmelig tjeneste, (1952, børnebog, dansk) Rasmussen, Jørgen
af uidentificeret
I hemmelig Tjeneste, (1946, børnebog, svensk) Vind, Mårten
af Ivar Ahlstedt (1916-1967, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I hemmelig Tjeneste, (1942, roman, dansk) Wayne, H. og R. Patricks
af E. Zinklar Zinglersen
af R. Patricks (pseudonym)
Detaljer om titlen
I hemmelig tjeneste, (1969, roman, engelsk) Weill, A.
af Anthoni Weill (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I hemmelig Tjeneste, (1936, børnebog, engelsk) Westerman, John F. C.
af John Francis Cyril Westerman (1901-1991, sprog: engelsk)
oversat af A. Moltke
Detaljer om titlen
I hemmelig Tjeneste, (1946, roman, engelsk) Wheatley, Dennis
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
I hemmelig Tjeneste, (1918, roman, engelsk) White, Fr. M.
af Fred Merrick White (1859-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1928] I hemmelig Tjeneste, (1928, roman, engelsk) White, Fred. M.
af Fred Merrick White (1859-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I hemmelig Tjeneste, (1946, roman, engelsk) Wickers, Roy
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I hemmeligt Ærinde
se: Manden med Klumpfoden (Valentine, Douglas)
I Herrens Gerning, (1921, roman, dansk) H.
af H (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Herrens Haand, (1942, novelle(r), dansk) Jensen, J. P.
af J.P. Jensen, f 1870
Detaljer om titlen
I Herrens Skole, (1898, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af N.P. Madsen
Detaljer om titlen
I Herrens Skole, (1913, novelle(r), dansk) Artep
af Petra Bryndum
forord af G. Münster
Detaljer om titlen
I Herrens Skole, (1898, roman, dansk) Madsen, N. P.
af anonym tysk (sprog: tysk)
af N.P. Madsen
Detaljer om titlen
I Hertugens Klæder, (1949, roman, engelsk) Wynne, May
af Mabel Winifred Knowles (1875-1949, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1949] I Hertugens Klæder, (1949, roman, engelsk) Wynne, May
af Mabel Winifred Knowles (1875-1949, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1950] I Hertugens Klæder, (1950, roman, engelsk) Wynne, May
af Mabel Winifred Knowles (1875-1949, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1950] "I Hertugindens Klæder", (1950, roman, engelsk) Wynne, May
af Mabel Winifred Knowles (1875-1949, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I Hildurs Leg, (1904, novelle(r), dansk) Sørensen, Niels
af Niels Sørensen, f 1852
Detaljer om titlen
I Himmerlands Dale, (1929, digte, dansk) Povlsen, Hans
af Hans Povlsen
Detaljer om titlen
[1936] I Himmerlands Dale, (1936, digte, dansk) Povlsen, Hans
[1946] I Himmerlands Dale, (1946, digte, dansk) Povlsen, Hans
illustrationer af Mouritz Nørgaard
[1956] I Himmerlands dale, (1956, digte, dansk) Povlsen, Hans
I hin nat [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s058]], (1972, novelle(r), dansk) J. P.
af J.P. (pseudonym)
illustrationer af Anonym
I hine dage [indgår i: I hine Dage [c]], (1949, novelle(r), dansk) Welner, Pinches
af Pinches Welner
I hine Dage, (1949, novelle(r), dansk) Welner, Pinches
af Pinches Welner
Detaljer om titlen
I Hjemlandets Skole, (1895, tekster, dansk) Pedersen, O.
af uidentificeret
I Hjemmet, (1857-64, periodicum) tidsskrift
udgiver: Ad. Kittendorff
udgiver: Johan Aagaard
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
I Hjemmets Dal [indgår i: Skovsti og Markvej [s197]], (1905, novelle(r), dansk) Skytte, Jens
af Jens Skytte
I Hjemmets Favn [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [s015]], (1938, novelle(r), dansk) Anesen, Niels
af Niels Anesen
illustrationer af Povl Norholt
I Hjertet af Rom, (1904, roman, engelsk) Crawford, F. M.
af Francis Marion Crawford (1854-1909, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Hjertets Dyb, (1891, roman, fransk) Chandplaix, Marc de
af Frédéric Émile Richard-Foy (1849-1918, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Hjørnevinduet, (1871-72, roman, tysk) Gerstäcker, F.
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Honolulu [Udvalgte Arbejder [2a21]], (1875, tekster, engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1882] I Honolulu [Skildringer og Skitser [2s219]], (1882, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Hornbæk [indgår i antologien: Den lille By [s044]], (1947, digte, dansk) Flor, Kai
af Kai Flor
I Hospitalets Klæder [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s084]], (1928, novelle(r), dansk) Jensen, Friis
af Hans Jørgen Friis-Jensen
illustrationer af Osvald Jensen
I Hospitalets Skygge, (1947, roman, engelsk) Seifert, Elizabeth
af Elizabeth Seifert (1897-1983, sprog: engelsk)
oversat af Ernst Philipson
omslag af Svend Otto S.
Detaljer om titlen
I Hotel Musselburgh, (1907, roman, engelsk) Marryat, Florence
af Florence Marryat (1833-1899, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Hovedvagten [indgår i: »I Bungalow og Barakke« [s235]], (1893, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
[1903] I Hovedvagten [indgår i: Fortællinger fra mange Lande [s156]], (1903, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
I hugheimi, (1913, digte, norsk) Garborg, Arne
af Arne Garborg (1851-1924, sprog: norsk)
oversat af Bjarni Jónsson (frá Vogi) (1863-1926, sprog: islandsk)
Detaljer om titlen
I Huldrens Favn [indgår i: Unge Syndere [s093]], (1890, novelle(r), norsk) Finne, Gabriel
af Gabriel Finne (1866-1899, sprog: norsk)
I Hulspeil, (1885, roman, dansk) Clausen, Victor
af Victor Clausen
illustrationer af C. Damborg
Detaljer om titlen
I Hulvejen [Menneskenes Børn [1c]], (1894, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
[1907] I Hulvejen [Fra Land og By [2ac]], (1907, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
[1965] I hulvejen [Gustav Wied fortæller [1s157]], (1965, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
I Husartasken, (1872, novelle(r), tysk) Hackländer, F. W.
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I huset, (1975, børnebog, engelsk) Grender, Iris og Barrie H. Finney
af Iris Grender (sprog: engelsk)
af Barrie H. Finney (sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Hvedebrødsdagene [indgår i: Som det gaar i Livet [d]], (1874, novelle(r), dansk) Gerson, Jul. Chr.
af Jul. Chr. Gerson
I Hvedebrødsdagene, (1906, roman, norsk) Grane, Anna
af Anna Knudsen (1879-1944, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I hver en Havn, han kommer - [indgår i antologien: Muntre Historier [3s095]], (1911, novelle(r), dansk) Bering Liisberg
af H.C. Bering Liisberg
illustrationer af Axel Andreasen
I Hverdagens Ting, (1948, roman, dansk) Andersen, Marius E.
af Marius E. Andersen
illustrationer af Asger Andersen
Detaljer om titlen
I hvert fald solskin, (1948, novelle(r), dansk) Bjarnhof, Karl
af Karl Bjarnhof
Detaljer om titlen
I hvetebrødsdagene, (1922, børnebog, norsk) Grane, Anna
af Anna Knudsen (1879-1944, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Hviletimen, (1918, samling, dansk) Kierkegård, N.
af Niels Kierkegård
Detaljer om titlen
I Hviletimen, (1908, samling, dansk) Kierkegaard, Niels
af Niels Kierkegård
Detaljer om titlen
I Hviletimen, (1895, roman, engelsk) Pearse, M. G.
af Mark Guy Pearse (1842-1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
- i hvis billede? [indgår i: - i hvis billede? [b]], (1966, novelle(r), dansk) Kaufmann, Hanne
af Hanne Kaufmann
- i hvis billede?, (1966, novelle(r), dansk) Kaufmann, Hanne
af Hanne Kaufmann
Detaljer om titlen
I Hyre mellem Stjerner, (1933, digte, dansk) Hoffmann, Ulf
af Ulf Hoffmann
Detaljer om titlen
I Hængedynd, (1886, roman, tysk) Krzyzanowski, Heinrich
af Krzyzanowski, Heinrich von (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Hævnens Skygge, (1924, roman, dansk) Bast, Jørgen
af Jørgen Bast
Detaljer om titlen
I hævnens skygge, (1955, roman, spansk) Mallorqui, José
af José Mallorqui (1913-1972, sprog: spansk)
oversat af Bent Møller Andersen
Detaljer om titlen
I Højden [indgår i: Fortællinger og Skildringer, [b]], (1887, novelle(r), dansk) Nielsen, Zakarias
af Zakarias Nielsen
[1905-06] I Højden [Samlede Skrifter [5a393]], (1905-06, novelle(r), dansk) Nielsen, Zakarias
I Højlandene, (1883, roman, tysk) Tharau, Hans
af Anna von Weling (1837-1900, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Hønsegården [indgår i antologien: En Billedbog [s023]], (1868, digte, dansk) Richardt
af Christian Richardt
illustrationer af Otto Bache
I Høst, (1922, roman, dansk) Hammer, Ludvig
af Ludvig Hammer
Detaljer om titlen
I Høst [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s377]], (1929, digte, dansk) Molbech, Chr. K. F.
af Christian K.F. Molbech
I Høst [indgår i antologien: Sommer og Høst [s038]], (1949, digte, dansk) Molbech, Chr. K. F.
af Christian K.F. Molbech
I Høst, (1883, novelle(r), dansk) Ring, Ivar (A. Mechlenburg)
af Alfhilda Mechlenburg
Detaljer om titlen
[1904] I Høst [Fortællinger [2]], (1904, novelle(r), dansk) Ring, Ivar (A. Mechlenburg)
I Høsten [indgår i antologien: En Billedbog [s067]], (1868, digte, dansk) Richardt
illustrationer af John Diderik Frisch
af Christian Richardt
I Høstnatten, (1914, dramatik, dansk) Hansen, Olaf
af Olaf Hansen
I Haabets Skær [indgår i: I Haabets Skær [s075]], (1924, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I Haabets Skær, (1924, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
Detaljer om titlen
I Haabets Skær [indgår i: Møllen [s261]], (1936, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I Haandjern [indgår i antologien: Nyt Land [s099]], (1909, novelle(r), dansk) Kronstrøm, J. J.
af J.J. Kronstrøm
I Haarene, (1887, dramatik, dansk) Møller, Carl
af Carl Møller
Detaljer om titlen
I Ilden, (1921, roman, engelsk) Chambers, Robert William
af Robert William Chambers (1865-1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Ildlue, (1892, roman, tysk) Trinius, N. [ie: A.]
af August Trinius (1851-1919, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Indianerhænder, (1884, roman, tysk) Frey, W.
af Wilhelm Frey (1833-1909, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Indiens Skygger, (1955, roman, engelsk) Waring, Molly
af Kathleen Lindsay (1903-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Ingenmandsland, (1944, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Inspektørfløjen [indgår i: Statarna [y]], (1937, novelle(r), svensk) Lo-Johansson, Ivar
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
I Isen [indgår i antologien: Juletoner [s125]], (1951, novelle(r), dansk) Nedergaard, Stefan
af Stefan Nedergaard
illustrationer af Palle Wennerwald
I Jaels Telst, (1907, novelle(r), dansk) Lotinge, A. Morris
af Aage Lotinga
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Japansk Kupe [indgår i: Vindrosen [s076]], (1934, novelle(r), dansk) Kristensen, Tom
af Tom Kristensen
I Jærnbanekoupéen, (1881, novelle(r), fransk) Jannet, Victor
af Victor Jannet (sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen
illustrationer af Eugène Chaperon (1857-1938, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: O.J. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I jerntæppets skygge, (1960, roman, engelsk) Gallico, Paul
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
I Jesu Fodspor [indgår i: Milde Luftninger [s001]], (1881, novelle(r), tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
I Jesu Fodspor, (1899, roman, engelsk) Sheldon, C. M.
af Charles Monroe Sheldon (1857-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1911] I Jesu Fodspor, (1911, roman, engelsk) Sheldon, Charles M.
af Charles Monroe Sheldon (1857-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1919] I Jesu Fodspor, (1919, roman, engelsk) Sheldon, Charles M.
af Charles Monroe Sheldon (1857-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I Jesu Nafn, (1713, dansk) anonym [Ingeborg AndersDatter Grytte]
af Ingeborg Andersdatter Grytten
Detaljer om titlen
I Jordens Indre, (1926, børnebog, engelsk) Burroughs, Edgar R.
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Jørgensen
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I Josafats Dal [indgår i: Vaarbud [s064]], (1902, tekster, dansk) Dan, Adam
af Adam Dan
I Juleferien, (1916, børnebog, dansk) antologi
af Anonym
Detaljer om titlen
I Juleferien, (1914, børnebog, dansk) Larsen, Alfred
af Alfr. Larsen
Detaljer om titlen
I Juleferien, (1920, børnebog, dansk) Schøning, Betty
af Betty Schøning
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I Julehelg, (1920, digte, dansk) Waagner, William
af William Waagner
Detaljer om titlen
I Julen, (1923, børnebog, dansk) antologi
redigeret af August Klingsey
Detaljer om titlen
I julens stilhed [indgår i antologien: Familiens Julebog [s004]], (1967, digte, dansk) Kaufmann, Hanne
af Hanne Kaufmann
illustrationer af Svend Otto S.
I julens time [indgår i antologien: Familiejul [1964] [s003]], (1964, digte, dansk) Woel, Cai M.
af Cai M. Woel
I Julestemning, (1913, novelle(r), dansk) Hetsch, Gustav
af Gustav Hetsch
illustrationer af Axel Thiess
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Julestjernens Lys, (1936, novelle(r), dansk) Nielsen-Hovge, S.
af Søren Nielsen-Hovge
I Julestormen [indgår i antologien: Naar Lampen tændes XII [s090]], (1946, novelle(r), dansk) Hübschmann, Lili
af Lili Hübschmann
I Juletoget, (1906, novelle(r), dansk) Egebeg, Edv.
af Edvard Egeberg
illustrationer af H.V. Westergaard
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I juletravlheden [indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [2s083]], (1949, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I Juleugen skal Brylluppet staa! [indgår i antologien: Når lampen tændes. XXV [s032]], (1959, novelle(r), dansk) Lichtenberg Madsen, Martha
af Martha Lichtenberg Madsen
I Junglen, (1908-09, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Junglens Dyb, (1941, roman, dansk) South, Martin (»Boss«) (Pseud.)
af Erik Volmer Jensen
Detaljer om titlen
I junglens skygge, (1960, roman, engelsk) Mackey, Mary
af Mary Mackey (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Jylland, (1865, roman, dansk) anonym [Giørup, Michael]
formodet af Michael Giørup
formodet af Teckla Juel
Detaljer om titlen
I Jægerhytten [indgår i antologien: Naar Lampen tændes XIII [s052]], (1947, novelle(r), dansk) Hyldgaard, Maja
af Maja Hyldgaard Sørensen
I Jöklens Favn, (1912, roman, dansk) Norman-Hansen, C. M.
af C.M. Norman-Hansen
Detaljer om titlen
I Kachotten [indgår i antologien: Muntre Fortællinger fra alle Lande [b]], (1878, novelle(r), tysk) Eckstein, Ernst
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
[1881] I Kachotten [indgår i antologien: Muntre Fortællinger [s042]], (1881, novelle(r), tysk) Eckstein, Ernst
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1884] I Kachotten [indgår i: Skolehistorier [b]], (1884, novelle(r), tysk) Eckstein, Ernst
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
[1895] I Kachotten [indgår i: Skolehistorier [s027]], (1895, novelle(r), tysk) Eckstein, Ernst
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
I Kahytten [indgår i: Med Kul og Kridt [s050]], (1872, novelle(r), dansk) Drachmann, Holger
af Holger Drachmann
[1906] I Kahytten [Samlede poetiske Skrifter [1s024]], (1906, novelle(r), dansk) Drachmann, Holger
[1908] I Kahytten [indgår i: Fortællinger [s087]], (1908, novelle(r), dansk) Drachmann, Holger
I Kains Spor, (1918, novelle(r), dansk) Müller, B. Budtz
af Bertel Budtz Müller
Detaljer om titlen
I Kakkelovnskrogen, (1868, novelle(r), dansk) antologi
af Anonym
Detaljer om titlen
I Kakkelovnskrogen, (1891, børnebog, dansk) Bredsdorff, C.
af Christian Bredsdorff
I Kakkelovnskrogen, (1857, børnebog, engelsk) Parley, P.
af Samuel Griswold Goodrich (1793-1860, sprog: engelsk)
oversat af Betty Salomon
Detaljer om titlen
I Kaleidoskop, (1888, novelle(r), svensk) Sigurd (Alfred Hedenstierna)
af Alfred Hedenstierna (1852-1906, sprog: svensk)
oversat af P. Hansen
Detaljer om titlen
I Kalifens Nærhed, (1909, roman, dansk) Rolfsen, Emma
af Emma Bærentzen
Detaljer om titlen
I kammeraters kreds [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s016]], (1958, novelle(r), dansk) Steffensen, Steffen
af Steffen Steffensen, f. 1897
I Kamp [indgår i antologien: Jul paa Havet 1949 [s002]], (1949, digte, dansk) Juel, Axel
af Axel Juel
illustrationer af Paul Sinding
I kamp for dalen, (1964, roman, engelsk) Shelley, John L.
af John L. Shelley (sprog: engelsk)
I Kamp for et Venskab, (1942, børnebog, dansk) Baadsgaard, Ellen
af Ellen Baadsgaard
Detaljer om titlen
I kamp for frihed, (1957, børnebog, dansk) Wulff, Hilmar
af Hilmar Wulff
I Kamp for Frihed og Lykke, (1910, roman, tysk) Trast, Armin
af Armin Trast (sprog: tysk)
oversat af Karl Falk
Detaljer om titlen
I Kamp for Friheden, (1905, roman, engelsk) Boothby, Guy
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp for Friheden, (1913, børnebog, tysk) Wörishöfer, S.
af Sophie Wörishöffer (1838-1890, sprog: tysk)
oversat af Anna Erslev
oversat af W. Henck
illustrationer af K. Hansen Reistrup
Detaljer om titlen
[1924] I Kamp for Friheden, (1924, børnebog, tysk) Wörishöfer, S.
af Sophie Wörishöffer (1838-1890, sprog: tysk)
oversat af Anna Erslev
oversat af W. Henck
illustrationer af K. Hansen Reistrup
I Kamp for Hjemmet, (1930, roman, dansk) Uhrskov, Anders
af Anders Uhrskov
I kamp for Kvinden [filmtitel]
se: Kampen for Kvinden (anonym)
I kamp for livet, (1962, børnebog, norsk) Horn, Elmer
af Elmer Horn (sprog: norsk)
oversat af Ellinor Poulsen
illustrationer af Gunnar Bratlie (1918-1990, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Kamp for Livet, (1922, digte, dansk) Thomsen, Einar
af Ejnar Thomsen
Detaljer om titlen
I Kamp for Lykken
se: I Kamp for Friheden (Boothby, Guy)
I Kamp for Lykken
se: Kampen for Lykken (Garvice, Charles)
I Kamp for Lykken, (1915, roman, ukendt) Merheimb, Henriette
af Henriette Merheimb (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Kamp for Lykken, (1952, roman, dansk) Ravn, Henrik
af Henrik Ravn
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Kamp for Lykken, (1888, samling, russisk) Tolstoj, Leo
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af P. Em. Hansen
Detaljer om titlen
I kamp for Texas, (1963, roman, engelsk) Everett, Wade
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
I Kamp med - !, (1920, novelle(r), tysk) Schreiner, E.
af E. Schreiner (sprog: tysk)
oversat af C.G. (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Kamp med Bolchevikerne, (1921, roman, dansk) anonym
af Anonym
I Kamp med Flammerne, (1894, roman, engelsk) Ballantyne, R. M.
af Robert Michael Ballantyne (1825-1894, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp med Havet [indgår i: Vestjyder [b]], (1900, novelle(r), dansk) Mylius-Erichsen, L.
af L. Mylius Erichsen
I Kamp med Havet, (1935, roman, engelsk) Nordhoff, Ch. og J. N. Hall
af Charles Bernard Nordhoff (1887-1947, sprog: engelsk)
af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
oversat af Aage Heinberg
Detaljer om titlen
[1960] I kamp med havet, (1960, roman, engelsk) Nordhoff, Ch. og J. N. Hall
af Charles Bernard Nordhoff (1887-1947, sprog: engelsk)
af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
oversat af Aage Heinberg
[1966] I kamp med havet, (1966, roman, engelsk) Nordhoff, Ch. og J. N. Hall
af Charles Bernard Nordhoff (1887-1947, sprog: engelsk)
af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
oversat af Aage Heinberg
I Kamp med Hvidkapperne fra Ny Mexico, (1914, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I kamp med isen, (1964, børnebog, dansk) Gudiksen, Sigurd
af Sigurd Gudiksen, f 1929
illustrationer af Jens Rosing
I Kamp med Kinas Banditter,, (1938, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp med Landhajer, (1917, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I kamp med livet, (1954, børnebog, dansk) Ewald, Jesper
af Jesper Ewald
Detaljer om titlen
I Kamp med Mormoner, (1914-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp med Pirater, (1919, børnebog, dansk) Koch, Kurt
af Kurt Koch
Detaljer om titlen
I kamp med pirater, (1952, børnebog, dansk) Mortansson, Eilif
af Eilif Mortansson
af Kaj Sø
Detaljer om titlen
I Kamp med Saracenerne, (1908-09, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp med Ulve, (1911, novelle(r), engelsk) Holden, Charles
af Charles F. Holden (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Warwick Reynolds (1880-1926, sprog: engelsk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Kamp med Yellows, (1914-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I kamp mod havet, (1972, børnebog, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Nordhoff, Chr. (sprog: engelsk)
baseret på værk af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I kamp mod havet, (1958, tegneserie, engelsk) Nordhoff og Hall
af Charles Bernard Nordhoff (1887-1947, sprog: engelsk)
af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Kenneth William Fitch (1908-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Rudolph ("Rudy") Palais (1912-2004, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer om titlen
I kamp mod lavinerne, (1956, børnebog, hollandsk) Rutgers van der Loeff-Basenau, A.
af A. Rutgers van der Loeff-Basenau (1910-1990, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich
I kamp mod lejesoldater, (1975, børnebog, fransk) Charlier, Jean-Michel
af Jean-Michel Charlier (1924-1989, sprog: fransk)
illustrationer af Joseph Gillain (1914-1980, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp mod Millioner, (1908, roman, engelsk) Carter, Nick
af John Russell Coryell (1848-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp mod Millioner, (1907, roman, engelsk) Carter, Nicolas
af John Russell Coryell (1848-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1907] I Kamp mod Millioner, (1907, roman, engelsk) Carter, Nicolas
af John Russell Coryell (1848-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1908] I Kamp mod Millioner, (1908, roman, engelsk) Carter, Nicolas
af John Russell Coryell (1848-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1908] I Kamp mod Millioner, (1908, roman, engelsk) Carter, Nicolas
af John Russell Coryell (1848-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1908] I Kamp mod Millioner, (1908, roman, engelsk) Carter, Nicolas
af John Russell Coryell (1848-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I Kamp mod Overmagt, (1921, børnebog, dansk) Kristensen, Niels K.
af Niels K. Kristensen
illustrationer af Ingeborg Hyldahl
Detaljer om titlen
[1942] I Kamp mod Overmagt, (1942, børnebog, dansk) Kristensen, Niels K.
I Kamp mod Overmagten, (1920-21, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp mod Overmagten, (1954, roman, svensk) Strömberg, Leonard
af Leonard Strömberg (1871-1941, sprog: svensk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp mod Piraterne, (1942, børnebog, dansk) Rask, Svend A.
af Svend A. Rask
Detaljer om titlen
I Kamp mod Smuglere, (1933, børnebog, engelsk) Dimmock, F. Haydn
af F. Haydn Dimmock (sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Kamp og Anfægtelse, (1880, roman, dansk) Schmidt, Har.
af Harald Schmidt
Detaljer om titlen
I Kamp og i Fest, (1908, novelle(r), norsk) Thaulow, Frits
af Frits Thaulow (1847-1906, sprog: norsk)
af Alexandra Thaulow (1862-1955, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Kamp om en Kvinde, (1908, roman, tysk) Ladenburg, Max
af Robert Heymann (1879-1946, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kamp paa Ishavet, (1941, børnebog, ukendt) Erling, Villy
af Villy Erling (sprog: ukendt)
I kampens brændpunkt, (1965, roman, engelsk) Graham, G. L.
af G.L. Graham (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer om titlen
I Kampens Bulder, (1910, roman, engelsk) Eggleston, Edward
af Edward Eggleston (1837-1902, sprog: engelsk)
I Kaperens Kløer, (1917, roman, norsk) Frich, Øvre Richter
af Øvre Richter Frich (1872-1945, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Kardinalens Ærinde, (1909, roman, engelsk) Weyman, S. J.
af Stanley John Weyman (1855-1928, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Karnevalstiden, (1880, novelle(r), fransk) Zier, Eduard
af Edouard François Zier (1856-1924, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Karpatherne, (1857, ballet, dansk) Bournonville, August
af August Bournonville
Detaljer om titlen
I Karriere, (1863, dramatik, dansk) anonym
af Knud Valløe
Detaljer om titlen
I Kasse fra St. Petersborg til Paris, (1915, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kaukasus, (1888, novelle(r), dansk) Bang, Herman
af Herman Bang
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Kaukasus Huler, (1923-24, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kawasaki's havn [indgår i antologien: Jul paa Havet 1971 [s004]], (1971, digte, dansk) Haurvig, Court
af Kurt Haurvig Juhl
I Kimberleys Diamantgruber, (1918, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kineserbandens Klør, (1937, roman, engelsk) Snell, Edmund
af Edmund Snell (1889-1972, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Kirken
se: Kirken (Wied, Gustav)
I Kirken [indgår i: I Ungdommen [i]], (1858, novelle(r), dansk) Lange, Th.
af Thomas Lange
I Kirken [indgår i antologien: Anonym Nytaarsgave for 1853 [s104]], (1853, novelle(r), dansk) Th. L.
af Th. L. (pseudonym)
I Kirken [indgår i: Nyere Fortællinger [s001]], (1873, novelle(r), dansk) Thoresen, Magdalene
af Magdalene Thoresen
I Kirken [Romaner og Fortællinger [3s363]], (1904, novelle(r), dansk) Thoresen, Magdalene
af Magdalene Thoresen
I Klemme [indgår i antologien: Fra Thalia Selskabet [11]], (1869, dramatik, dansk) C. W. L.
af Pseudonym og undersøges
I klemme, (1966, roman, engelsk) Janson, Hank
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
I Klemme [[Udvalgte Fortællinger] [4e]], (1924, novelle(r), dansk) Vollquartz, Ingeborg
af Ingeborg Vollquartz
I Klemme, (1933, roman, engelsk) Wodehouse, P. G.
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth
Detaljer om titlen
I Klitkirken, (1907, novelle(r), dansk) Egebeg, Edv.
af Edvard Egeberg
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Klitterne, (1874, roman, tysk) Willkomm, Ernst
af Ernst Adolf Willkomm (1810-1886, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
I Klosteret [indgår i: To Fortællinger [s069]], (1870, novelle(r), dansk) Aschlund, J.
af John Aschlund
I »Klostergaarden«, (1875, roman, tysk) Rank, J.
af Josef Rank (1816-1896, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
[1904] I »Klostergaarden«, (1904, roman, tysk) Rank, Josef
af Josef Rank (1816-1896, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I "Klostergaarden", (1911, roman, tysk) Wothe, Anny
af Anny Mahn (1858-1919, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1913] I "Klostergaarden", (1913, roman, tysk) Wothe, Anny
af Anny Mahn (1858-1919, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1927] I "Klostergaarden", (1927, roman, tysk) Wothe, Anny
af Anny Mahn (1858-1919, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Klosterhaven [indgår i: Genrebilleder [s051]], (1867, novelle(r), dansk) Andersen, Carl
af Carl Andersen
[1873] I Klosterhaven [indgår i: Genrebilleder [s110]], (1873, novelle(r), dansk) Andersen, Carl
I Klosterkjælderen [indgår i antologien: Ved Limfjorden [s090]], (1916, digte, czekisk) Cech, Svatopluk
af Svatopluk Cech (1846-1908, sprog: andre)
I Klosterskygge, (1912, novelle(r), dansk) Sick, Ingeborg Maria
af Ingeborg Maria Sick
Detaljer om titlen
I Kløftens Skygge, (1925, dramatik, engelsk) Synge, John Millington
af Edmund John Millington Synge (1871-1909, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Robert Hansen
forord af Vilhelm Grønbech
Detaljer om titlen
I Knibe, (1908, roman, dansk) Erichsen, Erich
af Erich Erichsen
Detaljer om titlen
I Knibe, (1930, novelle(r), dansk) Lichtenberg Madsen, Martha
af Martha Lichtenberg Madsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Knibe [indgår i: En Landstryger paa Rejse [b]], (1880, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Knibe [indgår i: En Landstryger paa Reise [s023]], (1905, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Knibe i Knibtang, (1872, dramatik, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Knuttens Tegn, (1909, novelle(r), dansk) Behrens, Maria
af Maria Behrens
Detaljer om titlen
I Kokkegade, (1885, novelle(r), dansk) -ldh
af -ldh (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I kometens år [indgår i antologien: Unge danske fortællere [s110]], (1960, novelle(r), dansk) Ipsen, Henning
af Henning Ipsen
I Kompagniets Tjeneste, (1916, roman, engelsk) Croker, B. M.
af Bithia Mary Croker (1849-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Konflikt med Kærligheden, (1943, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Konflikt med Loven [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ j]], (1899, novelle(r), ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
I Kongens Borg
se: En begivenhedsrig Aften (Crawford, M.)
I Kongens Fred, (1912, dramatik, dansk) Rosenkrantz, Palle
af Palle Rosenkrantz
Detaljer om titlen
I Kongens Jærn, (1921, roman, dansk) Janssen, Børge
af Børge Janssen
illustrationer af Axel Hou
om: Karen Andersdatter
Detaljer om titlen
[1948] I Kongens Jern [[Fortællinger] [1]], (1948, roman, dansk) Janssen, Børge
I Kongens Kjole [indgår i: Skyer [s177]], (1890, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
af Henrik Pontoppidan
[1899] I Kongens Kjole [Fortællinger [2s122]], (1899, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
I Kongens Kjole [indgår i: Skyer [s113]], (1906, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
af Henrik Pontoppidan
I Kongens Klæ'r, (1927, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
illustrationer af Arne Ungermann
Detaljer om titlen
I Kongens Klæder, (1939, roman, norsk) Bojer, Johan
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
oversat af Elias Bredsdorff
Detaljer om titlen
I kongens klæder [indgår i antologien: Kærlighedshistorier fra hele verden [s057]], (1957, novelle(r), ungarsk) Hunyady, Sandor
af Sándor Hunyady (1890-1942, sprog: ungarsk)
oversat af Knud Rasmussen, f. 1915
I Kongens København [indgår i antologien: København skildret af danske forfattere [s185]], (1966, tekster, dansk) Sperling, Otto
af Otto Sperling
I Kongens Skygge, (1947, roman, engelsk) O'Brien, Kate
af Kathleen Mary Louise ("Kate") O'Brien (1897-1974, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
I Kongens Tjeneste, (1947, roman, engelsk) Pilgrim, David
af John Leslie Palmer (1885-1944, sprog: engelsk)
af Hilary Adam Saint George Saunders (1898-1951, sprog: engelsk)
oversat af Aage Dons
Detaljer om titlen
I kongens ærinde, (1955, børnebog, dansk) Andersen, S. B.
af S.B. Andersen
Detaljer om titlen
I kongens ærinde, (1966, børnebog, dansk) Andersen, S. B.
af S.B. Andersen
I Kongens Ærinde, (1917, børnebog, dansk) Klingsey, August
af August Klingsey
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863
Detaljer om titlen
I Konsultation [indgår i: Tanker i Drift [b]], (1911, dramatik, dansk) Verner, Severus
af C. Bravi-Bertini
I Kraft af mig selv, (1935, digte, dansk) Møller, Viggo F.
af Viggo F. Møller
illustrationer af Ernst Hansen
I Krig med Samfundet [indgår i: Samfundsbilleder [s177]], (1883, novelle(r), svensk) Edgren, Anne Charlotte
af Anne Charlotte Leffler (1849-1892, sprog: svensk)
I Krig og Kærlighed, (1932, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Krig og Kærlighed ..., (1928, roman, engelsk) Oppenheim, E. Phillips
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Hilda Buhl
Detaljer om titlen
I Krigens Kølvand, (1916, børnebog, dansk) Bogø, Christian
af Christian Bogø
Detaljer om titlen
I krigens kølvand, (1966, roman, engelsk) Linakis, Steven
af Steven George Linakis (1923-1997, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn
I krigens malstrøm, (1966, børnebog, svensk) Hesslander, Ingrid
af Ingrid Hesslander (1907-1995, sprog: svensk)
oversat af Selma Houstrup Jensen
I Krigens Spor, (1916, novelle(r), dansk) Melander, Edmund
af Edmund Melander
Detaljer om titlen
I Krigstid [Mosgroede Minder [2b]], (1884, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
I Kristiania [Herman Bang fortæller [2s271]], (1967, tekster, dansk) Bang, Herman
af Herman Bang
I Krogen, (1894, roman, tysk) Hartenstein, Anna
af Anna Hartenstein (1857-1943, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
I Krohaven, (1871, dramatik, dansk) F. B.
af F.B. (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Krostuen [indgår i antologien: Muntre Historier [4s112]], (1912, novelle(r), dansk) Reumert, Ellen
af Ellen Reumert
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863
I krydsild, (1973, roman, engelsk) Overholser, Wayne D.
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af Per Borch
Detaljer om titlen
I Krystalkuglens Tegn, (1942-44, roman, dansk) Wayne, H. og R. Patricks
af E. Zinklar Zinglersen
af R. Patricks (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Kumlinge Præstegaard, (1944, roman, svensk) Qvarnström, Ingrid
af Ingrid Qvarnström (1891-1968, sprog: svensk)
oversat af Astrid Ehrencron-Kidde
Detaljer om titlen
I Kupé og Kahyt, (1894, novelle(r), fransk) antologi
af antologi fransk (sprog: fransk)
oversat af C.F.V. Andersen
Detaljer om titlen
I Kupé sammen [indgår i: Skovstruphistorier [s091]], (1892, novelle(r), dansk) Bondesen, Ingvor
af Ingvor Bondesen
I Kupeen, (1886, novelle(r), norsk) Dilling, L.
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Kupéen [Samlede Værker [24s085]], (1910, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Kupéen, (1945-46, humor, dansk) Mogensen, Gunnar (Udg.)
redigeret af Gunnar Mogensen
illustrationer af Kaj Engholm
Detaljer om titlen
I Kupéen, (1894, novelle(r), dansk) Schepelern-Petersen, C. A.
af C.A. Schepelern-Petersen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Kupeen [indgår i: Usandsynlige Historier [s016]], (1927, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
[1943] I Kupeen [indgår i: Gemytlige Folk [s099]], (1943, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
[1949] I Kupeen [Samlede Fortællinger [3s072]], (1949, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
[1958] I Kupeen [indgår i: En Dyreven [s063]], (1958, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
[1964] I Kupeen [indgår i: Usandsynlige historier [s019]], (1964, roman, dansk) Storm Petersen, Robert
I Kupéen [Menneskenes Børn [1k]], (1894, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
[1907] I Kupéen [Fra Land og By [2aj]], (1907, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
[1965] I kupeen [Gustav Wied fortæller [1s199]], (1965, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
I Kupidos Lænker [indgår i: Sprængte Lænker [s071]], (1884, digte, dansk) Herz, Alexander
af Emanuel Goldstein
I Kvarter [indgår i antologien: To Fortællinger [b]], (1892, novelle(r), tysk) Tovote, Heinz
af Heinz Tovote (1864-1946, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Kvindefængslet i Framingham, (1917-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
I Kvæld, (1869, digte, dansk) Charles G.
af Charles Gandrup
Detaljer om titlen
I kvælerslangens greb, (1959, tegneserie, engelsk) Buck, Frank
af Frank Howard Buck (1884-1950, sprog: engelsk)
bearbejdelse: anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Norman Nodel (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af George Wilson (1921-1999, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Kælderen, (1911, novelle(r), russisk) Andrejev, Leonid
af Leonid Nikolaievič Andrejev (1871-1919, sprog: russisk)
oversat af Johannes Jurjanowski
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I kælderen [indgår i: Rytterarmeen [?]], (1959, novelle(r), russisk) Babel, Isaak
af Isaak Babel (1894-1940, sprog: russisk)
oversat af Eigil Steffensen
oversat af Karina Windfeld-Hansen
illustrationer af Paul Høyrup
I Kjælderen [indgår i: Tolv Fortællinger for Ungdommen [s040]], (1872, novelle(r), dansk) Holm, J. U. A.
af J.U.A. Holm
I kærlighed [indgår i: I kærlighed [d]], (1959, novelle(r), dansk) Lyngby-Jepsen, Hans
af Hans Lyngby Jepsen
I kærlighed, (1959, novelle(r), dansk) Lyngby-Jepsen, Hans
af Hans Lyngby Jepsen
Detaljer om titlen
I kærlighed [indgår i antologien: Unge danske fortællere [s223]], (1960, novelle(r), dansk) Lyngby Jepsen, Hans
af Hans Lyngby Jepsen
I Kærlighedens Net, (1925, roman, engelsk) Hume, Fergus
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Kærlighedens Skole, (1911, roman, fransk) Tinayre, Marcelle
af Marcelle Tinayre (1870-1948, sprog: fransk)
I kærlighedens tjeneste [indgår i antologien: Humor fra Amerika [s286]], (1956, novelle(r), engelsk) Henry, O.
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Orla Lundbo
I Kjøbenhavn, (1891, novelle(r), dansk) Esmann, Gustav
af Gustav Esmann
illustrationer af Hans Tegner
Detaljer om titlen
I Kjøbenhavn og Algier, (1853, roman, dansk) Louzon, M. C.
af Marie Cecilie Sommer
Detaljer om titlen
I Købmandsgaarden, (1944, roman, dansk) Kirchhoff, Johs.
af uidentificeret
I Labyrinthen
se: I Labyrinten (Wood, Mrs. Henry)
I Labyrinten, (1874, roman, engelsk) Wood, Mrs. Henry
af Ellen Wood (1814-1887, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
oversat af Anita (pseudonym)
Detaljer om titlen
I lampen, (1974, roman, dansk) Sarvig, Ole
af Ole Sarvig
illustrationer af Morten Bo
illustrationer af Jørgen Borg
Detaljer om titlen
I Landet Tirol [indgår i: Af Jord - [s029]], (1907, novelle(r), dansk) Sick, Ingeborg Maria
af Ingeborg Maria Sick
I Landflygtighed, (1875, roman, dansk) Barner, C.
af Conradine Barner
I Landsbyen, (1866, roman, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af L'inconnue (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Landsbyen, (1857, dramatik, fransk) Feuillet, Octave
af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
oversat af P.L. Møller
Detaljer om titlen
I landsforvisning [indgår i: Udvalgte noveller [i]], (1958, novelle(r), russisk) Tjechov, Anton
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[1971] I landsforvisning [indgår i: Damen med hunden [i]], (1971, novelle(r), russisk) Tjechov, Anton
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
I Lapidarstil, (1945, digte, dansk) Hansen, Georg
af Åge Georg Holtved
fejlagtig tillagt: Georg Hansen
Detaljer om titlen
I Latinskolen [indgår i: Glade Ansigter [?]], (1891, novelle(r), dansk) anonym
udgiver: Henrik Lindemann
I ledige Timer, (1873-83, periodicum) tidsskrift
(1873-83) redigeret af W.G.O. Bauditz
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
I ledige Timer, (1894-95, periodicum) tidsskrift
redigeret af Jón Ólafsson
Detaljer om titlen
I ledige Timer, (1896-1913, roman) tidsskrift
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
I legetøjsland, (1967, børnebog, dansk) Clevin, Jørgen
af Jørgen Clevin
andet: Serge Danot (1931-1990, sprog: fransk)
Detaljer om titlen
I Leir ved Hald [Blandt Bønder [3s001]], (1871, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
I Lendum Klit [indgår i antologien: Jylland skildret af danske forfattere [s125]], (1967, roman, dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
I Leopardfolkets Vold, (1943, børnebog, svensk) Bolinder, Gustaf
af Gustaf Bolinder (1888-1957, sprog: svensk)
illustrationer af Axel Mathiesen
oversat af Lise Bang
Detaljer om titlen
I Lidelse og Kjærlighed [indgår i: Ved Guds Trone [d]], (1888, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
I Lidenskabens Band, (1916, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Lidenskabens Baand [Aftenlæsning [14s097]], (1885, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
I Ling Gee's Opiumshule, (1909, roman, engelsk) anonym
af Frederick Van Rensselaer Dey (1861-1922, sprog: engelsk)
oversat af Carl Scheel Vandel
Detaljer om titlen
I Liv og Død [indgår i: Møllen [s183]], (1936, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I Liv og Død [Æventyr [13:s27]], (1906, børnebog, dansk) Ewald, Carl
af Carl Ewald
[1941] I Liv og Død [indgår i: Eventyr i Udvalg [s239]], (1941, novelle(r), dansk) Ewald, Carl
I Liv og Død [indgår i: I Liv og Død [d]], (1948, novelle(r), engelsk) Gallico, Paul
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
I Liv og Død, (1948, novelle(r), engelsk) Gallico, Paul
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald
Detaljer om titlen
I liv og død, (1960, novelle(r), engelsk) Gallico, Paul
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald
I liv og død [indgår i: Kroning i Westminster Abbey [s075]], (1966, novelle(r), engelsk) Gallico, Paul
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
I Liv og Død [indgår i: Mulm og Gry [s108]], (1927, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
I live, (1972, digte, dansk) Borum, Poul
af Poul Borum
Detaljer om titlen
I Livets Brænding, (1936, roman, dansk) Thisted-Jensen
af Frederik Thisted-Jensen
Detaljer om titlen
I Livets højtidelige Anledning, (1934, digte, dansk) Kaarøe, Mogens
af Mogens Kaarøe
I Livets Kamp, (1894, roman, svensk) Roos, Mathilda
af Mathilda Roos (1852-1908, sprog: svensk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
[1894] I Livets Kamp, (1894, roman, svensk) Roos, Mathilda
af Mathilda Roos (1852-1908, sprog: svensk)
I Livets Korridor [indgår i: Storme ved Jævndøgn [b]], (1924, roman, dansk) Sandemose, Aksel
af Aksel Sandemose
I Livets Skole, (1930, roman, dansk) Vollquartz, Ingeborg
af Ingeborg Vollquartz
I Livets Skole, (1943, roman, dansk) Vollquartz, Ingeborg
af Ingeborg Vollquartz
I livets skole, (1954, roman, dansk) Vollquartz, Ingeborg
af Ingeborg Vollquartz
Detaljer om titlen
I Livets Skygge, (1913, novelle(r), dansk) Madsen, Axel
af Axel V. Temløv
Detaljer om titlen
[1916] I Livets Skygge, (1916, novelle(r), dansk) Temløv, Axel V.
I livets smeltedigel, (1962, roman, dansk) Miller, Astrid
af Astrid Miller
Detaljer om titlen
I Livets Strøm, (1925, tekster, dansk) Ebberup, Hans
af Hans Ebberup
Detaljer om titlen
I livets vold, (1960, digte, dansk) Noe-Nygaard, Helge
af Helge Noe-Nygaard
Detaljer om titlen
I Livets Vaar, (1939, roman, svensk) Krusenstjerna, Agnes v.
af Agnes v. Krusenstjerna (sprog: svensk)
I Livets Vaar, (1935, ukendt) Vaagen, T.
af T. Vaagen (sprog: ukendt)
I Livtag med Døden, (1939, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Lobengulas Kraal, (1925, børnebog, dansk) Jensen, Hermann
af Hermann Jensen
illustrationer af Kai Olsen
Detaljer om titlen
I Lombardiet [indgår i: Vaarbud [s195]], (1902, tekster, dansk) Dan, Adam
af Adam Dan
I Louvres gemakker, (1966, roman, fransk) Golon, Sergeanne
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt
Detaljer om titlen
I lovens navn, (1957, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Torsten Krog
Detaljer om titlen
I Lovens Navn, (1942, dramatik, dansk) Hermansen, Peder
af Peder Hermansen
I Lovens Navn, (1944, børnebog, dansk) Nielsen, Ebbe
af Ebbe Nielsen
I lovens net [filmtitel]
se: Mørkets terror (The Gordons)
I Luftballon hen over Det vilde Vesten, (1908-09, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1914-18] I Luftballon hen over Det vilde Vesten, (1914-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Luksuskahyt, (1933, roman, engelsk) Bromfield, Louis
af Louis Bromfield (1896-1956, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I lutrende Ild, (1896, roman, tysk) Ebers, Georg
af Georg Ebers (1837-1898, sprog: tysk)
oversat af Otto Borchsenius
oversat af Johannes Magnussen
Detaljer om titlen
I Lygteskær, (1924, digte, dansk) Vitrup-Rinfeldt, Georg
af Georg Vitrup(-)Rinfeldt
Detaljer om titlen
I Lykkegaarden, (1940, roman, dansk) Jensen, J. P.
af J.P. Jensen, f 1870
Detaljer om titlen
I lykkelige omstændigheder, (1973, humor, dansk) Breinholst, Willy
af Willy Breinholst
illustrationer af Mogens Remo
Detaljer om titlen
I Lykkens Have, (1914, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
I Lykkens Skød [indgår i antologien: [Fortællinger af forskellige Forfattere] [33]], (1882, novelle(r), tysk) Heyse, Paul
af Paul Johann Ludwig von Heyse (1830-1914, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Lykkens Timer, (1918, digte, dansk) Juel, Axel
af Axel Juel
illustrationer af Kr. Kongstad
Detaljer om titlen
[1946] I Lykkens Timer, (1946, digte, dansk) Juel, Axel
[1949] I Lykkens Timer, (1949, digte, dansk) Juel, Axel
I Lykkens usandsynligste Allé [indgår i antologien: Rønnebær [l]], (1916, novelle(r), dansk) Claussen, Sophus
af Sophus Claussen
I Lynghuset [indgår i antologien: En Billedbog [s034]], (1868, digte, dansk) Richardt
illustrationer af Christen Dalsgaard
af Christian Richardt
I Lys og Løn, (1916, novelle(r), dansk) Rasmussen, Martin
af Martin Rasmussen, f 1858
Detaljer om titlen
I lyse Nætter, (1898, digte, dansk) Fønss, O. C.
af Otto C. Fønss
Detaljer om titlen
I lyst og død, (1973, roman, engelsk) Stevens, Jon
af Jon Stevens (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I lyst og nød, (1961, roman, engelsk) Buck, Pearl S.
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Kielgast
I Lyst og Nød, (1944, dramatik, dansk) Fischer, Leck
af Leck Fischer
Detaljer om titlen
I Lyst og Nød, (1942, roman, ungarsk) Földi, Michael
af Michael Földi (1894-1943, sprog: ungarsk)
oversat af Bodil Bech
Detaljer om titlen
I Lyst og Nød, (1920, digte, dansk) Hansen, P. C. V.
af P.C.V. Hansen
Detaljer om titlen
I Lyst og Nød, (1944, roman, engelsk) Rinehart, Mary Roberts
af Mary Roberts Rinehart (1876-1958, sprog: engelsk)
oversat af Vera de Journel
omslag af Viggo Eriksen
Detaljer om titlen
I lyst og nød, (1952, roman, engelsk) Sedges, John (pseud.)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Kielgast
Detaljer om titlen
I lyst og nød, (1969, roman, dansk) Steenberg, Vibeke
af Vibeke Steenberg
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Lyst å Nøe, (1945, digte, dansk) Steffensen, Steffen
af Steffen Steffensen, f. 1897
Detaljer om titlen
I Lystbaad
se: En Sejltur (Nansen, Peter)
I Læ [Udvalgte Skrifter [1s147]], (1923, novelle(r), dansk) Topsøe, Vilhelm
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
I læ bag klitten, (1968, roman, dansk) Espegaard, Arne
af Arne Espegaard
illustrationer af Erling Juhl
I Lænker, (1869, roman, fransk) Achard, Amédée
af Amédée Achard (1814-1875, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Lænker, (1929, roman, tysk) Delmont, Joseph
af Joseph Delmont (1873-1935, sprog: tysk)
oversat af Adda Raunkjær
Detaljer om titlen
I Lænker, (1887, roman, tysk) Habicht, Ludvig
af Ludwig Habicht (1830-1908, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Lænker, (1873-74, roman, engelsk) Ouida
af Marie Louise de la Ramée (1839-1908, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
I Lænker, (1875, roman, tysk) Struve, C. N.
af C. N. Struve (sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
I lære, (1911, roman, norsk) Elster, Kristian d.y.
af Kristian Elster, f. 1881 (1881-1947, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I lære [indgår i: Anton Tjekhovs bedste [s109]], (1960, novelle(r), russisk) Tjechov, Anton
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
I løbende Tid -, (1938, digte, dansk) Larsen, Henry
af Henry Larsen, f 1860
I løgnens net [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 8] [s403]], (1960, roman, engelsk) Quentin, Patrick
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Else Kornerup
illustrationer af Malcolm Murley (sprog: engelsk)
I løgnens skygge, (1974, roman, engelsk) Millar, Margaret
af Margaret Millar (1915-1994, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
Detaljer om titlen
I Lømmelalderen, (1935, roman, dansk) Ankerstrøm, Anker
af Anker Ankerstrøm
I Løndom [indgår i: Herregaardshistorier [s191]], (1853, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
af Carl Brosbøll
[1860] I Løndom [Skrifter [9s131]], (1860, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
[1888] I Løndom [Skrifter [1s291]], (1888, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
I Løndom, (1893, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
af Carl Brosbøll
Detaljer om titlen
I Løndom [Skrifter [1s259]], (1898, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
af Carl Brosbøll
I løvens gab, (1959, novelle(r), dansk) Dons, Aage
af Aage Dons
I Løvens Gab, (1910, novelle(r), dansk) Gnudtzmann, Albert
af Albert Gnudtzmann
illustrationer af Oscar Matthiesen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I løvens gab, (1971, roman, engelsk) Orgill, Douglas
af Douglas Orgill (1922-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer om titlen
[1973] I løvens gab, (1973, roman, engelsk) Orgill, Douglas
af Douglas Orgill (1922-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
I løvens hule, (1966, roman, engelsk) Kent, Larry
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer om titlen
I løvens hule [indgår i antologien: Cirkushistorier fra hele verden [s203]], (1962, novelle(r), engelsk) O'Reilly, "Tiger"
af "Tiger" O'Reilly (sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad
I Løvspringstiden, (1876, novelle(r), dansk) Dnistel, Jørgen
af Carl Scharling
Detaljer om titlen
I laante Fjer [indgår i: Skipperhistorier [s018]], (1916, novelle(r), engelsk) Jacobs, W. W.
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
I laante Fjer, (1924, roman, engelsk) Vance, Louis Joseph
af Louis Joseph Vance (1879-1933, sprog: engelsk)
oversat af Nancy Lee
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Madam Svendsens Kahyt, (1896, novelle(r), dansk) Nielsen, O. Danholm
af Oluf Danholm Nielsen
Detaljer om titlen
I mafiaens klør [filmtitel]
se: Stiletten (Robbins, Harold)
I mafiaens klør, (1974, roman, engelsk) Pendleton, Don
af Donald Eugene ("Don") Pendleton (1927-1995, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer om titlen
I Magsvejr og Modvind, (1938, roman, dansk) Løjmand, Hans
af Hans Løjmand
I maj, i maj skreg gøgen [indgår i: Seks Fortællinger [f]], (1951, novelle(r), tysk) Borchert, Wolfgang
af Wolfgang Borchert (1921-1947, sprog: tysk)
I Malstrømmen [indgår i: Phantastiske Fortællinger [s050]], (1868, novelle(r), engelsk) Poe, Edgar
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
[1907] I Malstrømmen [Hemmelighedsfulde Fortællinger [1s226]], (1907, novelle(r), engelsk) Poe, Edgar Allan
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
[1953] I malstrømmen [indgår i: Huset Ushers Fald [b]], (1953, novelle(r), engelsk) Poe, Edgar Allan
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
I Mangel af bedre, (1889, novelle(r), dansk) Bister, Palle
af Peter Martinus Kristensen Lundsgaard
Detaljer om titlen
I Mark og Eng, (1924, børnebog, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Marken, (1894, novelle(r), dansk) Elmgaard, Bertel
af Bertel Elmgaard
Detaljer om titlen
I Marken, (1911, samling, dansk) Fleuron, Svend
af Svend Fleuron
andet: Kristian Møhl
Detaljer om titlen
I marsken, (1970, roman, dansk) Tølbøll Lauritsen, Kaj
af Kaj Lauritsen
oversat af Gert Heine (d. 2007, sprog: tysk)
Detaljer om titlen
I Marstrands Kirke [indgår i: Karolinerne [l]], (1898, novelle(r), svensk) Heidenstam, Verner von
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
I Medaillonformat [indgår i: Korte Veje [s129]], (1890, novelle(r), dansk) Nansen, Peter
af Peter Nansen
I Medaillonformat [Samlede Skrifter [3s147 [a]]], (1909, novelle(r), dansk) Nansen, Peter
af Peter Nansen
I Medgang og Modgang, (1948, roman, engelsk) Sherman, Richard
af Richard Sherman (1906-1962, sprog: engelsk)
oversat af Else Jøhnke
Detaljer om titlen
I Menneskers Hænder [indgår i: Det bødes der for! [s058]], (1916, novelle(r), dansk) Blomgren, Josef
af Josef Blomgren
I Messias' Spor, (1911, roman, dansk) Jensen, Thit
af Thit Jensen
Detaljer om titlen
[1928] I Messias' Spor [Romaner og Fortællinger [6]], (1928, roman, dansk) Jensen, Thit
I Mester Sebalds Have, (1880, dramatik, dansk) Bauditz, Sophus
af Sophus Bauditz
musik af P.E. Lange-Müller
Detaljer om titlen
I mesterens fodspor [indgår i: Ægteskab - for een [c]], (1954, novelle(r), engelsk) Dreiser, Theodore
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
I Mexico, (1872, roman, tysk) Gerstäcker, F.
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Middagsstunden [indgår i: Barnlige Sjæle [s124]], (1893, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
[1907] I Middagsstunden [Fra Land og By [1bl]], (1907, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
I MiddletonenPasset, (1912-13, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Midnatsstunden, (1880, roman, fransk) Daudet, E.
af Ernest Daudet (1837-1921, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Milianah [indgår i: Breve fra min Mølle [v]], (1946, novelle(r), fransk) Daudet, Alphonse
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
[1964] I Milianah [indgår i: Breve fra min mølle [v]], (1964, novelle(r), fransk) Daudet, Alphonse
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
I Millionæren Arnfields Hus, (1917-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
I min Barndoms By, (1922, novelle(r), dansk) Hjuler, Aage
af Aage Hjuler
Detaljer om titlen
I min Faders Hus, (1942, roman, engelsk) Street, James
af James Street (1903-1954, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
[1956] I min faders hus, (1956, roman, engelsk) Street, James
af James Street (1903-1954, sprog: engelsk)
I min Jordbærtid [indgår i: I hvert fald solskin [j]], (1948, novelle(r), dansk) Bjarnhof, Karl
af Karl Bjarnhof
I min sidste time, (1954, roman, engelsk) Faulkner, William
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
[1965] I min sidste time, (1965, roman, engelsk) Faulkner, William
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
I Mindernes Visittid [indgår i antologien: Naar Lampen tændes VIII [s037]], (1942, novelle(r), dansk) Lichtenberg Madsen, Martha
af Martha Lichtenberg Madsen
I Mindernes Væld
se: I Mindernes Visittid (Lichtenberg Madsen, Martha)
I Missouriflodens Taage, (1912-13, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Missouris Hvirvelstrøm, (1914, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1934] I Missouris Hvirvelstrøm, (1934, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I mit Fædrelands Favn, (1928, digte, dansk) Christiansen, P. M.
af P.M. Christiansen, f 1883
Detaljer om titlen
I mit Herred til Hest, (1953, digte, dansk) Hansen, Martin N.
af Martin N. Hansen
illustrationer af Albert Elmstedt
Detaljer om titlen
I Modgang og Medgang, (1866, roman, svensk) anonym [Strussenfelt, Ulrika]
af Ulrika Sophia von Strussenfelt (1801-1873, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Modvind, (1944, novelle(r), dansk) Haers, Axel
af Axel Haers
Detaljer om titlen
I modvind og magsvejr, (1961, roman, dansk) antologi
redigeret af Aage J.Chr. Pedersen
Detaljer om titlen
I Moesquito-træet [indgår i antologien: Tamt vildt [s030]], (1968, novelle(r), spansk) Dolujanoff, Emma
af Emma Dolujanoff (1922-2013, sprog: spansk)
oversat af Michael Tejn
I Moll, (1885, roman, norsk) Prydz, Alvilde
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
I Monte Carlos Malstrøm
se: Den gyldne Drøm (Oppenheim, E. Phillips)
I Morderkløer, (1943, novelle(r), engelsk) Morfy, Rich.
af Rich. Morfy (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Morderklør, (1939, roman, engelsk) Clevely, Hugh
af Hugh Clevely (1898-1964, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Morgen [indgår i: Tajfun [d]], (1918, novelle(r), engelsk) Conrad, Joseph
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
I morgen, (1975, digte, dansk) Garde, Mogens
af Mogens Garde
Detaljer om titlen
I Morgen, (1930, roman, dansk) Lauesen, Marcus
af Marcus Lauesen
Detaljer om titlen
[1962] I morgen, (1962, roman, dansk) Lauesen, Marcus
I Morgen, (1933, dramatik, dansk) Nielsen-Hovge, S.
af Søren Nielsen-Hovge
Detaljer om titlen
I Morgen bli'r alting bedre, (1948, roman, engelsk) Smith, Betty
af Betty Smith (1896-1972, sprog: engelsk)
oversat af Torben Meyer, f 1909
Detaljer om titlen
[1962] I morgen bli'r alting bedre, (1962, roman, engelsk) Smith, Betty
af Betty Smith (1896-1972, sprog: engelsk)
I morgen bli'r alting godt ..., (1974, roman, dansk) Steenberg, Vibeke
af Vibeke Steenberg
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Morgen bli'r alting godt igen, (1941, roman, tysk) Selinko, Annemarie
af Annemarie Selinko
oversat af H.C. Branner
Detaljer om titlen
... I morgen død, (1957, roman, engelsk) Halliday, Brett
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Inga Mørck
Detaljer om titlen
I Morgen er der atter en Dag, (1907, roman, dansk) Ahlberg, B. M.
af Betty Marie Ahlberg
Detaljer om titlen
I Morgen er det sidste Dag, (1935, roman, dansk) Rasmussen, Gerhard
af Gerhard Rasmussen
Detaljer om titlen
I morgen er vi borte, (1964, novelle(r), dansk) Breindahl, Henning
af Henning Breindahl
omslag af Erik Worm Reinhardt
Detaljer om titlen
I Morgen faar vi Sol, (1932, roman, dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
Detaljer om titlen
[1947] I Morgen faar vi Sol, (1947, roman, dansk) Korch, Morten
[1960] I morgen får vi sol, (1960, roman, dansk) Korch, Morten
[1960] I morgen får vi sol [[Udvalgte romaner] [2a]], (1960, roman, dansk) Korch, Morten
[1975] I Morgen får vi Sol, (1975, roman, dansk) Korch, Morten
I Morgen Kl. 9, (1935, roman, tysk) Kaus, Gina
af Gina Kaus (1893-1985, sprog: tysk)
oversat af Erik Jensen
Detaljer om titlen
I morgen kommer paddehatteskyen [indgår i: I morgen kommer paddehatteskyen [g]], (1959, novelle(r), dansk) Ronild, Peter
af Peter Ronild
I morgen kommer paddehatteskyen, (1959, novelle(r), dansk) Ronild, Peter
af Peter Ronild
omslag af Mogens Zieler
Detaljer om titlen
I morgen kommer paddehatteskyen [indgår i: I Morgen kommer Paddehatteskyen [s103]], (1966, novelle(r), dansk) Ronild, Peter
af Peter Ronild
I Morgen kommer Paddehatteskyen, (1966, novelle(r), dansk) Ronild, Peter
af Peter Ronild
omslag af Mogens Poulsen
omslag af uidentificeret
Detaljer om titlen
I morgen min ven, (1963, digte, dansk) Stage, Jan
af Jan Stage
Detaljer om titlen
I morgen - måske, (1968, børnebog, italiensk) Reggiani, Renée
af Renée Reggiani (sprog: italiensk)
oversat af Karen Nyrop Christensen
I morgen og altid, (1968, roman, engelsk) Duffield, Anne
af Dorothy Dean ("Anne") Tate Duffield (1893-1976, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I morgen og altid, (1964, roman, engelsk) Fanshawe, Caroline
af Caroline Fanshawe (sprog: engelsk)
oversat af Lilly Christensen
Detaljer om titlen
I Morgen og for evigt, (1946, roman, engelsk) Bristow, Gwen
af Gwen Bristow (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen
Detaljer om titlen
I morgen og i morgen og så videre, (1965, novelle(r), engelsk) Updike, John
af John Updike (1932-2009, sprog: engelsk)
redigeret af Klaus Rifbjerg
oversat af Elsa Gress
Detaljer om titlen
I morgen skal De dø, (1957, roman, engelsk) Nielsen, Helen
af Helen Nielsen (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg
Detaljer om titlen
I Morgen skal du dø [indgår i: Ringen [b]], (1921, novelle(r), dansk) Gunnarsson, Gunnar
af Gunnar Gunnarsson
I Morgen til Armeen [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [h]], (1955, novelle(r), dansk) Fog, Paul
af Paul Fog
illustrationer af Karen Begtrup Christiansen
I Morgen til Arméen ..., (1957, roman, dansk) Plovgaard, Karen
af Karen Plovgaard
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I morgentågen, (1963, roman, engelsk) Balchin, Nigel
af Nigel Balchin (1908-1970, sprog: engelsk)
oversat af Lilian Plon
Detaljer om titlen
I Mosen, (1941, novelle(r), dansk) Plovgaard, Karen
af Karen Plovgaard
illustrationer af Ib Thaning
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Moskitosumpene, (1916, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Mulm og Mørke, (1912, roman, engelsk) Conway, Hugh
af Frederick John Fargus (1847-1885, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Mulm og Mørke [indgår i: I Mulm og Mørke [s056]], (1940, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
I Mulm og Mørke, (1940, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
Detaljer om titlen
I murænens gab, (1975, børnebog, fransk) Franquin
af André Franquin (1924-1997, sprog: fransk)
oversat af Freddy Milton
Detaljer om titlen
I Musefælden [Historier og Sagn [1s128]], (1862, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
[1871] I Musefælden [Blandt Bønder [2s173]], (1871, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
I Mutushimis Sultetaarn, (1908-09, roman, engelsk) anonym
af Frederick Van Rensselaer Dey (1861-1922, sprog: engelsk)
oversat af Carl Scheel Vandel
Detaljer om titlen
[1927-28] I Mutushimis Sultetaarn, (1927-28, roman, engelsk) anonym
af Frederick Van Rensselaer Dey (1861-1922, sprog: engelsk)
oversat af Carl Scheel Vandel
I Møllen
se: Angrebet paa Møllen (Zola, Emile)
I Møllen, (1885, dramatik, dansk) Bauditz, Sophus
af Sophus Bauditz
andet: Anne Honoré Joseph Duveyrier (1787-1865, sprog: fransk)
andet: Charles Duveyrier (1803-1866, sprog: fransk)
musik af Axel Grandjean
Detaljer om titlen
I Møllen, (1865, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Mørke [indgår i antologien: Pejlemærker [b]], (1951, ukendt) Bjerresø, Karen
af Karen Bjerresø
I Mørke, (1866, novelle(r), dansk) Lind, Marie [ie: Overskou, Julie]
af Julie Overskou
Detaljer om titlen
I Mørke, (1909, dramatik, dansk) Lindemann, Henrik
af Henrik Lindemann
Detaljer om titlen
[1939] I Mørke, (1939, dramatik, dansk) Lindemann, Henrik
I Mørke og Lys, (1874, novelle(r), tysk) Polko, Elise
af Elise Polko (1823-1899, sprog: tysk)
oversat af Clara Hammer
Detaljer om titlen
I Mørket, (1910, roman, svensk) Janson, Gustaf
af Gustaf Janson (1866-1913, sprog: svensk)
oversat af Carl Joachim Hambro (f. 1885, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Mørket, (1944, novelle(r), dansk) Jensen, Erik B. V.
af Erik Volmer Jensen
I Mørket [indgår i: Himmerlandsfolk [g]], (1898, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
I Mørket [indgår i: Himmerlandshistorier [ah]], (1973, novelle(r), dansk) Jensen, Johannes V.
af Johannes V. Jensen
I mørket, (1956, digte, dansk) Rasmussen, Halfdan
af Halfdan Rasmussen
I Mørket er alle Katte graa, (1954, roman, tysk) Urban, Ralph
af Rudolf Ralph Urbanetz (1898-1971, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Mørket og Blæsten, (1936, digte, dansk) Pedersen, Poul P. M.
af Poul P.M. Pedersen
I Mørkningen, (1884, dramatik, dansk) Enel
af Nathalia Larsen
Detaljer om titlen
I Mørkningen, (1864, novelle(r), dansk) Krebs, Johanne Louise
af Johanne Louise Krebs
Detaljer om titlen
I Mørkningen, (1885, børnebog, dansk) Synøve
af Ingrid Jespersen
Detaljer om titlen
I månens skygge, (1957, roman, engelsk) Kaye, M. M.
af Mary Margaret ("Molly") Kaye (1908-2004, sprog: engelsk)
[1961] I månens skygge, (1961, roman, engelsk) Kaye, M. M.
af Mary Margaret ("Molly") Kaye (1908-2004, sprog: engelsk)
oversat af Edele Brandt
I Maaneskin, (1923, roman, fransk) Chantepleure, Guy
af Jeanne-Caroline Violet (1870-1951, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen
Detaljer om titlen
I Maaneskin [indgår i: I Maaneskin [s001]], (1886, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Maaneskin, (1886, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Maaneskin [Samlede Værker [13s005]], (1906, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Maaneskin [Samlede Værker [13]], (1906, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen
illustrationer af Lucien Métivet (1863-1932, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
I Maaneskin [Udvalgte Værker [5p]], (1945, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I måneskin [indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s199]], (1966, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Nabobs Haremshave, (1919, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I nabohuset [indgår i antologien: Tyske fortællere 1945-65 [s055]], (1969, novelle(r), tysk) Bender, Hans
af Hans Friedrich Bender (1919-2015, sprog: tysk)
oversat af Mirjam Schøning-Jepsen
I Nabohuset til Venstre [indgår i antologien: Udvalgte Feuilletoner 1 [e]], (1879, novelle(r), tysk) Storm, Theodor
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
I Nat - eller aldrig, (1933, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I nat er det mig, (1959, roman, engelsk) Glinto, Darco [ie: Glinto, Darcy]
af Harold Ernest Kelly (1899-1969, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal
Detaljer om titlen
I Nat flygter vi, (1934, børnebog, norsk) Stokke, Bernhard
af Bernhard Stokke (1896-1979, sprog: norsk)
oversat af Jens Pedersen
Detaljer om titlen
I Nat Kl. 12, (1943, roman, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I nat klokken tolv dør han [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 21 [s094]], (1971, novelle(r), engelsk) Kersh, Gerald
af Gerald Kersh (1911-1968, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen
I Nat ringer Klokkerne, (1949, roman, dansk) Aakerlund, Carl J. E.
af Carl J.E. Aakerlund
I Nat skal jeg dø, (1944, novelle(r), engelsk) Davis, Frederick C.
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
I Natklubben, (1937, novelle(r), engelsk) Mellifant, Clark
af Clark Mellifant (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I Nattens Enge, (1951, digte, dansk) Madsen, Kaj
af Kaj Madsen
I nattens hede [filmtitel]
se: Natten var hed (Ball, John)
I Nattens Mørke, (1919, roman, engelsk) Barnes, R. Gorell
af Ronald Gorell Barnes (1884-1963, sprog: engelsk)
oversat af Margrethe Black
Detaljer om titlen
I nattens mørke [indgår i antologien: Bly for guld [s13]], (1954, novelle(r), engelsk) Richmond, Roe
af Ronaldus Frederick Richmond (1910-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
I nattens mørke, (1974, børnebog, engelsk) Southall, Ivan
af Ivan Southall (1921-2008, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes
illustrationer af Ian Ribbons (1924-2002, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Nattens Mørke og Dagens Sol, (1944, digte, dansk) Lauritsen, P.
af P. Lauritsen
I Nattens Vildnis, (1946, roman, engelsk) Davis, Kenneth S.
af Kenneth Sydney Davis (1912-1999, sprog: engelsk)
oversat af Volmer Dissing
Detaljer om titlen
I Nattetaagen [indgår i: Privatdetektiven [h]], (1905, novelle(r), dansk) Rosenkrantz, Palle
af Palle Rosenkrantz
I Naturen med Bøsse og med Stok, (1907, tekster, dansk) Fleuron, Svend
af Svend Fleuron
illustrationer af Juul Møller
Detaljer om titlen
I Navajoernes Hovedkvarter, (1913-14, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Nazareth [indgår i: Kristuslegender [s075]], (1904, novelle(r), svensk) Lagerlöf, Selma
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
I Negerasylet, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1932] I Negerasylet, (1932, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Negligée, (1872, dramatik, dansk) Sv. Sv.
af Valdemar Korfitsen
Detaljer om titlen
I New Yorks Edderkoppespind
se: Var det hende? (Roche, Arthur Somers)
I Nisserne Skole [Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [6s070]], (1928, børnebog, dansk) Bøcker, Kappel
af [Anders] Kappel Bøcker
I Nobolav [indgår i: Jævnt Humør [s115]], (1913, dramatik, dansk) Aakjær, Jeppe
af Jeppe Aakjær
[1919] I Nobolav [Samlede Værker [7s233]], (1919, dramatik, dansk) Aakjær, Jeppe
I Nord af Doggeren, (1894, roman, engelsk) Mather, E. J.
af E. J. Mather (sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer om titlen
I Nordens Skove [indgår i: I Nordens Skove [a]], (1916, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
I Nordens Skove, (1916, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling
Detaljer om titlen
[1918] I Nordens Skove, (1918, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling
[1928] I Nordens Skove, (1928, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling
I Nordens Skove [indgår i: I Nordens Skove [s005]], (1928, novelle(r), engelsk) London, Jack
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
I November [indgår i: Fra Studiebogen [bc]], (1879, novelle(r), dansk) pseudonym [Topsøe, V. C. S.]
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
[1884] I November [indgår i: Fra Studiebogen [s083]], (1884, novelle(r), dansk) Topsøe, V. C. S.
[1923] I November [Udvalgte Skrifter [1s128]], (1923, novelle(r), dansk) Topsøe, Vilhelm
I nulhøjde, (1973, roman, engelsk) Scott, Alastair
af Alastair Scott (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer om titlen
I ny Luft, (1904, roman, engelsk) Hope, Anthony
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Ny og Næ, (1939, digte, dansk) Behrends, Andreas
af Andreas Behrends
I Ny og Næ, (1867, digte, dansk) Bergsøe, Vilhelm
af Vilhelm Bergsøe
Detaljer om titlen
[1873] I Ny og Næ, (1873, digte, dansk) Bergsøe, Vilhelm
[1877] I Ny og Næ, (1877, digte, dansk) Bergsøe, Vilhelm
[1887] I Ny og Næ, (1887, digte, dansk) Bergsøe, Vilhelm
[1908] I Ny og Næ [Poetiske Skrifter [7s227]], (1908, digte, dansk) Bergsøe, Vilhelm
I Ny og Næ, (1953, digte, dansk) Køie, Ernst
af Ernst Køie
I Ny Zeelands Urskove, (1910, novelle(r), dansk) Schrøder, F.
af F. Schrøder
illustrationer af Th. Iversen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Naadens Sol, (1897, dramatik, dansk) Sam
af Chr. Lundgaard
I Naadsensaaret, (1874, roman, dansk) Winther, Chr.
af Chr. Winther
Detaljer om titlen
I Naadsensaaret [Fortællinger [2c]], (1891, novelle(r), dansk) Winther, Chr.
af Chr. Winther
I Nådsensåret [indgår i antologien: Hævnen [1s049]], (1973, novelle(r), dansk) Winther, Christian
af Chr. Winther
illustrationer af Thormod Kidde
I. O. O. F. Sange for Christian den IV, (1919, digte, dansk) Recke, Ernst von der
af Ernst v.d. Recke
Detaljer om titlen
Í óaðgætni, (1903, novelle(r), dansk) Sveinsson, Þordur
af Þorður Seinsson (1874-1946, sprog: islandsk)
Detaljer om titlen
I Odessa Havn [Fra Halvasien [2aa]], (1879, novelle(r), tysk) Franzos, K. E.
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
I og for St. Joh., (1869, digte, dansk) Otto, C.
af Carl Otto
Detaljer om titlen
[1879] I og for St. Joh., (1879, digte, dansk) Otto, C.
I og udenfor Fædrelandet, (1853, digte, dansk) Satyr, Jules
af R. Jensen
Detaljer om titlen
I Oktober [indgår i: Fra Studiebogen [bb]], (1879, novelle(r), dansk) pseudonym [Topsøe, V. C. S.]
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
[1884] I Oktober [indgår i: Fra Studiebogen [s055]], (1884, novelle(r), dansk) Topsøe, V. C. S.
I Oldemors Stue, (1912, novelle(r), dansk) Dinesen, Marie
af Marie Dinesen
Detaljer om titlen
I omegnen [indgår i antologien: Ny tysk prosa [s136]], (1965, novelle(r), tysk) Lettau, Reinhard
af Reinhard Lettau (1929-1996, sprog: tysk)
I Oplysningens Tjeneste, (1924, tekster, dansk) Aakjær, Jeppe
af Jeppe Aakjær
illustrationer af Kr. Kongstad
Detaljer om titlen
I oprørt Vand er godt at fiske, (1795, dramatik, italiensk) anonym
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
musik af Giuseppe Sarti
oversat af Lars Knudsen
Detaljer om titlen
I opstandelsens aske, (1967, digte, tysk) Sachs, Nelly
af Nelly Sachs (1891-1970, sprog: tysk)
oversat af Poul Borum
Detaljer om titlen
I Overall og Præstekjole, (1954, roman, svensk) Hambræus, Axel
af Axel Hambræus (1890-1983, sprog: svensk)
oversat af John Rasmussen
Detaljer om titlen
I Overgangstiden, (1876, dramatik, dansk) Holst, Frits
af Frits Holst
Detaljer om titlen
I. P. Jacobsen i Udvalg, (1910, digte, dansk) Jacobsen, J. P.
af J.P. Jacobsen
noter af Herman Bæk
Detaljer om titlen
I Pagt med det Gode, (1918, roman, engelsk) King, Basil
af Basil King (1859-1928, sprog: engelsk)
oversat af Hilda Buhl
Detaljer om titlen
I Pagt med Jorden, (1933, roman, tysk) Hackebeil, Margrete
af Margrete Hackebeil (sprog: tysk)
I panser og plade, (1973, børnebog, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Panser og Plade, (1923, børnebog, engelsk) Henty, G. A.
af George Alfred Henty (1832-1902, sprog: engelsk)
oversat af Axel Hjorth
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I panser og plade, (1958, tegneserie, engelsk) Pyle, Howard
af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
bearbejdelse: John O'Rourke (sprog: engelsk)
illustrationer af Lawrence Dresser (sprog: engelsk)
illustrationer af Gustav ("Gus") Schrotter (sprog: engelsk)
illustrationer af Harry Dougherty (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Alexander Anthony ("Alex") Blum (1889-1969, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
I Paradis [indgår i: Fra Theater-Ferien [s127]], (1891, novelle(r), dansk) Reumert, Elith
af Elith Reumert
I Paradis [Unge Digteres Bog [1s085]], (1922, novelle(r), dansk) Svendsen, Svend K.
af Svend K. Svendsen
I Paradiset, (1875, roman, tysk) Heyse, Paul
af Paul Johann Ludwig von Heyse (1830-1914, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Paris' Katakomber, (1909-10, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1917-18] I Paris Katakomber, (1917-18, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1926] I Paris Katakomber, (1926, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I parken [indgår i: Tusindskove [o]], (1969, novelle(r), dansk) Ryum, Ulla
af Ulla Ryum
I Patagonien [Husbibliothek for Morskabslæsning [1-07s129]], (1872, tekster, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
I Pensionatet [indgår i: Folkets Røst - [s091]], (1897, novelle(r), dansk) Møller, Otto M.
af Otto M. Møller
I Pensjonatet, (1900, dramatik, dansk) pseudonym [Kok, Martin]
af Martin Kok
Detaljer om titlen
[1915] I Pensionatet, (1915, dramatik, dansk) pseudonym [Kok, Martin]
I Pest's Forbryderhuler [indgår i: Mellem Don og Donau [d]], (1880, novelle(r), tysk) Franzos, K. E.
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
I Pigekamret, (1904, dramatik, dansk) Gad, Emma
af Emma Gad
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Polarisen, (1924, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Polarisens Skruestik, (1931, børnebog, engelsk) Morrison, J. Strang
af William Albert Strang Thom (1900-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Polarnattens Favn, (1917, roman, norsk) Frich, Øvre Richter
af Øvre Richter Frich (1872-1945, sprog: norsk)
oversat af Ellinor Kielgast
Detaljer om titlen
I Polarnattens Favn, (1937, roman, norsk) Frich, Øvre Richter
af Øvre Richter Frich (1872-1945, sprog: norsk)
I Politiets Favn, (1898, roman, engelsk) Donovan, Dick
af Joyce Emerson Preston Muddock (1843-1934, sprog: engelsk)
oversat af Martinus Laursen
Detaljer om titlen
I Politiets Favn, (1898, dramatik, dansk) Jensen, Peter
af Peter Jensen
Detaljer om titlen
I Politiets Vold [indgår i: Stille Liv [s115]], (1908, novelle(r), dansk) Eilersgaard, Charlotte
af Charlotte Eilersgaard
I Postwaggonen, (1887, novelle(r), dansk) Dahl, Kristian
af Kristian Dahl
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Pottemagerens Haand, (1946, roman, svensk) Isaksson, Ulla
af Ulla Margareta Linder Isaksson (1916-2000, sprog: svensk)
oversat af Gerhard Rasmussen
Detaljer om titlen
I Pottemagerens Værksted, (1941, novelle(r), dansk) Bjerredam, Jens
af Martin Jensen, f 1870
Detaljer om titlen
I Praksis [indgår i: Turisten [s137]], (1898, novelle(r), dansk) Ibsen, Aage
af Aage Ibsen
I Praxis, (1888, dramatik, dansk) pseudonym
af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
I Provinsen, (1890, dramatik, dansk) Esmann, Gustav
af Gustav Esmann
Detaljer om titlen
[1907] I Provinsen [Samlede Værker [2s037]], (1907, dramatik, dansk) Esmann, Gustav
I Provinsen, (1908, novelle(r), dansk) Lichtenberg Madsen, Martha
af Martha Lichtenberg Madsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Provindserne, (1863, dramatik, fransk) Picard
af Louis Benoît Picard (1769-1828, sprog: fransk)
oversat af Clara Andersen
Detaljer om titlen
I Prærieulvens Hule, (1914-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Præsteboligen, (1939, roman, dansk) Jensen, J. P.
af J.P. Jensen, f 1870
Detaljer om titlen
I Præstegaarden, (1879, roman, engelsk) pseudonym [Mackarness, Matilda Anne]
af Matilda Anne Mackarness (1826-1881, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Præstegaarden [indgår i: Ungdom [s001]], (1893, novelle(r), dansk) Ring, Ivar (A. Mechlenburg)
af Alfhilda Mechlenburg
I Præstegaarden, (1917, børnebog, dansk) Schøning, Betty
af Betty Schøning
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I Præstens Studerekammer, (1873, novelle(r), dansk) R.
af R. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I publikums øjne, (1969, roman, engelsk) Spark, Muriel
af Muriel Spark (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe
I Purpur og Pjalter, (1930, digte, dansk) Gynt, Olaf
af Olaf Gynt
Detaljer om titlen
I Rampelys, (1944, novelle(r), dansk) Fischer, Leck
af Leck Fischer
illustrationer af Hans Sørensen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Rampelyset, (1946, roman, svensk) Kähr, Astrid
af Astrid Kähr (1894-1978, sprog: svensk)
oversat af Laurits Poulsen
Detaljer om titlen
I raske Træk, (1913, samling, dansk) Rosenberg, P. A.
af P.A. Rosenberg
Detaljer om titlen
I Ravnekrogen, (1891, dramatik, dansk) anonym [Høyer, Edgard]
af Edgard Høyer
Detaljer om titlen
I rebets skygge, (1957, roman, norsk) Norwood, Charles D.
af Finn Halse (1910-1980, sprog: norsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Regnbuens Rige, (1922, digte, dansk) Nielsen, L. C.
af L.C. Nielsen
Detaljer om titlen
I Regntiden, (1918, novelle(r), dansk) Gøtzsche, Ellen
af Ellen Gøtzsche
Detaljer om titlen
I Regnvejr [indgår i: Pennetegninger [f]], (1893, novelle(r), dansk) Hancke, N.
af Niels Hancke
I Reserve [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s089]], (1938, novelle(r), dansk) Eriksholm, Anders J.
af Anders J. Eriksholm
illustrationer af Oscar Knudsen
I retfærdighedens navn, (1963, roman, engelsk) Overholser, W. D.
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer om titlen
I rette Tid [indgår i: Mindre Fortællinger [d]], (1873, novelle(r), dansk) Ewald, H. F.
af H.F. Ewald
I rette Øjeblik [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [s091]], (1940, novelle(r), dansk) Federspiel, Ingrid
af Ingrid Federspiel
illustrationer af Gerda Ploug Sarp
I Retten [Samlede Værker [15s249]], (1907, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Rettens Hænder, (1895, roman, engelsk) Donovan, Dick
af Joyce Emerson Preston Muddock (1843-1934, sprog: engelsk)
oversat af Martinus Laursen
Detaljer om titlen
I Revolutionens Slagskygge, (1944, roman, engelsk) Orczy, Baronesse
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Christensen, f 1880
Detaljer om titlen
I Riddersalen [indgår i: Genrebilleder [c]], (1871, novelle(r), dansk) Andersen, Carl
af Carl Andersen
[1873] I Riddersalen [indgår i: Genrebilleder [s217]], (1873, novelle(r), dansk) Andersen, Carl
I Riddertidens Dage, (1902, roman, engelsk) Caskoden, E. (Charles Major)
af E. (Charles Major) Caskoden (sprog: engelsk)
oversat af Kirstine Lindemann
Detaljer om titlen
I Riesengebirg, (1878, novelle(r), tysk) Jensen, Wilh.
af Wilhelm Jensen (1837-1911, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Rigdommens Lænker, (1922, roman, engelsk) Meadows, Alice
af Alice Meadows (sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz
Detaljer om titlen
I Romantikkens Rige
se: Klokker Maginnis Rævestreger (Egan, Maurice Francis)
I Romernes Vold, (1945, børnebog, dansk) Fisker, Robert
af Robert Fisker
illustrationer af Palle Wennerwald
Detaljer om titlen
I Rosenlænker, (1933, dramatik, dansk) Clausen, Sven
af Sven Clausen
Detaljer om titlen
I Rosenskjær, (1913, novelle(r), norsk) Dahl, Jonas
af Jonas Dahl (1849-1919, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Rosentiden, (1885, roman, engelsk) Alcott, Louisa M.
af Louisa May Alcott (1832-1888, sprog: engelsk)
oversat af O. Schow
Detaljer om titlen
[1911] I Rosentiden, (1911, roman, engelsk) Alcott, Louisa M.
af Louisa May Alcott (1832-1888, sprog: engelsk)
oversat af Clara Gulmann
I Rosentiden, (1895, ballet, dansk) Gad, Emma og Jeannette Tardini Hansen
af Emma Gad
af Jeannette Tardini Hansen
Detaljer om titlen
I Rullekælderen [indgår i: Fortryllende Dage [e]], (1948, novelle(r), dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
I rum Sø, (1936, novelle(r), dansk) Martinée, Maurice
formodet af Hans Scherfig
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I rum sø, (1971, romaner, polsk) Mrozek, Slawomir
af Slawomir Mrozek (f. 1930, sprog: polsk)
oversat af Mette Bryld
Detaljer om titlen
I Rungsted Kro, (1914, dramatik, dansk) Hansen, Olaf
af Olaf Hansen
I Rygeværelse [Smaa Romaner af forskellige Forfattere [2m]], (1894, novelle(r), fransk) Duruy, George
af Auguste Gabriel Georges Duruy (1853-1918, sprog: fransk)
I rædslens skygge, (1954, roman, engelsk) Ronns, E.
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg
Detaljer om titlen
I Rævefrakken, (1930, novelle(r), dansk) Fleuron, Svend
af Svend Fleuron
Detaljer om titlen
I Røg og Damp, (1911, børnebog, dansk) Barfod, E.
af E. Barfod
illustrationer af Walter Zweigle (1859-1904, sprog: tysk)
Detaljer om titlen
I Røverhænder, (1879, roman, tysk) Gerstäcker, F.
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Røverhænder, (1905, børnebog, dansk) Kristensen, Niels K.
af Niels K. Kristensen
illustrationer af Gerhard Blom
Detaljer om titlen
I Røverhænder, (1908, dramatik, dansk) Svendsen, Axel
af Axel Svendsen, f 1856
Detaljer om titlen
I Røverklør, (1945, børnebog, svensk) Bolinder, Gustav [ie: Bolinder, Gustaf]
af Gustaf Bolinder (1888-1957, sprog: svensk)
oversat af Marit Münster-Swendsen
Detaljer om titlen
I Raadet [indgår i: Karolinerne [o]], (1897, novelle(r), svensk) Heidenstam, Verner von
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
I Sabinerbjergene, (1871, roman, dansk) Bergsøe, Vilhelm
af Vilhelm Bergsøe
Detaljer om titlen
[1884] I Sabinerbjergene, (1884, roman, dansk) Bergsøe, Vilhelm
[1906] I Sabinerbjergene [Poetiske Skrifter [3]], (1906, roman, dansk) Bergsøe, Vilhelm
[1914] I Sabinerbjergene [Romaner og Fortællinger [4]], (1914, roman, dansk) Bergsøe, Vilhelm
I Sacramento Dalen [Udvalgte Skitser [1b10]], (1874, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1875] I Sacramento Dalen [Udvalgte Arbejder [2a15]], (1875, tekster, engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1882] I Sacramento Dalen [Skildringer og Skitser [2s161]], (1882, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Sadlen, (1943, novelle(r), engelsk) anonym
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Salen [indgår i: Fem Noveller [d]], (1885, novelle(r), tysk) Storm, Theodor
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
I Saltsø-Staden [Skildringer og Skitser [1s139]], (1881, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I samme Baad, (1934, roman, dansk) Eggers, Chr.
af Christian Eggers
I samme båd, (1958, roman, dansk) Hall Jensen, Arne
af Arne Hall Jensen
I Sand og Sten, (1907, digte, dansk) Nielsen, L. C.
af L.C. Nielsen
Detaljer om titlen
I sandalernes spor, (1950, digte, dansk) Larsen, Arne Bøgh
af Arne Bøgh Larsen
I sandhavets helvede, (1950-51, roman, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Saturns tegn, (1962, roman, engelsk) Priestley, J. B.
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn
Detaljer om titlen
I Schefchalupen, (1894, novelle(r), dansk) Ohlsson, Vilhelm
af Vilh. Ohlsson
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I »Schillingsgaarden«, (1879, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
[1910] I Schillingsgaarden, (1910, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1912] I Schillingsgaarden, (1912, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1915] I Schillingsgaarden, (1915, roman, tysk) Marlitt, Eugenia
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1922] I Schillingsgaarden, (1922, roman, tysk) Marlitt, Eugenia
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[1926] I Schillingsgaarden, (1926, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Schweiz [indgår i: Mark Twains bedste [s244]], (1953, novelle(r), engelsk) Clemens, Samuel Langhorne
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Schweiz [indgår i: Mark Twains bedste [s244]], (1963, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Secret Service, (1946, novelle(r), engelsk) Cheyney, Peter
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Sejlbaad til Amerika, (1915, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I sejrens frugt er orm, (1955, roman, engelsk) Kinross, James
af James Kinross (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn
I Seksløberens Skygge, (1937, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Seng med fuld Musik, (1947, roman, engelsk) Russell, Sarah
af Marghanita Laski (1915-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anne Monrad
Detaljer om titlen
I September [indgår i: Fra Studiebogen [ba]], (1879, novelle(r), dansk) pseudonym [Topsøe, V. C. S.]
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
[1884] I September [indgår i: Fra Studiebogen [s029 [b]]], (1884, novelle(r), dansk) Topsøe, V. C. S.
[1923] I September [Udvalgte Skrifter [1s113]], (1923, novelle(r), dansk) Topsøe, Vilhelm
[1964] I September [indgår i antologien: Danske fortællinger [1s132]], (1964, novelle(r), dansk) Topsøe, Vilhelm
I Sfinksens Indre, (1915, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I sheriffstjernens skygge, (1960, roman, engelsk) Kelton, Elmer
af Elmer Kelton (1926-2009, sprog: engelsk)
oversat af Bent Caysen
Detaljer om titlen
I Sibirien, (1869, roman, tysk) Retcliffe, John
af Hermann Goedsche (1815-1878, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Sibiriens Helvede, (1946, børnebog, dansk) Jensen-Reinert, E.
af E. Jensen-Reinert
Detaljer om titlen
I sidste Klasse, (1923, børnebog, dansk) Rehlund, Viggo
af Viggo Rehlund
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I sidste Minut, (1905, novelle(r), dansk) Freemann, B.
af B. Freemann
illustrationer af Sophus Jürgensen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I sidste Minut, (1935, børnebog, ukendt) Merivale, J.
af J. Merivale (sprog: ukendt)
I sidste Sekund, (1938, børnebog, dansk) Biering, Gustav
af Gustav Biering
Detaljer om titlen
I sidste sekund, (1974, roman, engelsk) Cartland, Barbara
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad
Detaljer om titlen
I sidste sekund, (1963, børnebog, dansk) Siersted, Ellen
af Ellen Siersted
illustrationer af Vif Dissing
I sidste sekund, (1961, børnebog, dansk) Werner, Lisbeth
af Knud Meister
Detaljer om titlen
»I sidste Øjeblik«, (1883, tekster, dansk) anonym
af Fr. Leth Hansen
Detaljer om titlen
I sidste Øieblikk, (1918-19, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I sidste Øieblik, (1908, roman, norsk) Biller, Kristian F.
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I sidste Øjeblik, (1899, novelle(r), tysk) Høcker, Gustav
af Gustav Höcker (1832-1911, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I sidste Øjeblik, (1907, novelle(r), dansk) Jensen, Thit
af Thit Jensen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I sidste Øjeblik, (1935, roman, fransk) Lutin, A. Noël
af A. Noël Lutin (sprog: fransk)
af Sigrid Opffer
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I sidste Øjeblik, (1910, roman, tysk) Trast, Armin
af Armin Trast (sprog: tysk)
oversat af Harald Holm
Detaljer om titlen
[1926] I sidste Øjeblik, (1926, roman, tysk) Trast, Armin
af Armin Trast (sprog: tysk)
oversat af Harald Holm
I Sierra Madres Kløfter, (1912-13, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Sierra Nevadas Klippebjerge, (1915-16, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
i sig selv, (1968, digte, dansk) Madsen, Johannes L.
af Johannes L. Madsen
I sikker havn, (1958, roman, engelsk) Arundel, Mary
af Mary Arundel (sprog: engelsk)
I sikker Havn, (1923, dramatik, dansk) Madsen, Martha Lichtenberg
af Martha Lichtenberg Madsen
Detaljer om titlen
I silkelænker, (1964, roman, engelsk) Galway, Herbert
af George Herbert Teague (f. 1876, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Silver Kings fodspor, (1952, roman, engelsk) O'Brien, Jack
af Jack O'Brien (1897-1938, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
[1971] I Silver King's fodspor, (1971, børnebog, engelsk) O'Brien, Jack
af Jack O'Brien (1897-1938, sprog: engelsk)
illustrationer af Ernst Køhler
I Skaberens Spor, (1925, dramatik, dansk) Madsen, Fr.
af Frederik Madsen, f 1897
Detaljer om titlen
I skefuld katharsis [indgår i antologien: Sport [c]], (1950, dramatik, dansk) Soya
af [Carl Erik] Soya
I skiftende Vejr, (1939, novelle(r), dansk) Jægermester Plov
af Gunnar Munk Nislev
I Skinsygens Vold, (1912, roman, tysk) Fritze, Ernst
af Luise Reinhardt (1807-1878, sprog: tysk)
I Skipetarernes Land, (1915, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Skjorteærmer [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [e]], (1884, dramatik, dansk) Møller, Carl
af Carl Møller
af Villiam Faber
illustrationer i periodicum: Hans Tegner
I skole, (1971, børnebog, hollandsk) Bruna, Dick
af Hendrik Magdalenus ("Dick") Bruna (f. 1927, sprog: hollandsk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland
Detaljer om titlen
I skole med far til fire, (1956, børnebog, dansk) Palsby, Gitte
af Gitte Palsby
illustrationer af Kaj Engholm
Detaljer om titlen
I Skolen [indgår i antologien: Anonym Nytaarsgave for 1853 [s060]], (1853, novelle(r), dansk) S.T.
af Alfred Balduin Thorson
I Skorpionsvælget, (1894, novelle(r), tysk) anonym [Wickede, Fr. v.]
af Karl Friedrich von Wickede (1827-1881, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I skove ringer telefoner, (1972, digte, dansk) Gurliph, Birthe
af Birthe Gurliph
Detaljer om titlen
I Skoven, (1893, roman, tysk) Adelmann, Alfred
af Alfred Adelmann von Adelmannsfelden (1848-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Skoven, (1872, dramatik, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Skoven, (1877, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Skoven [indgår i: Ved Søen og i Skoven [s107]], (1873, roman, dansk) Bauditz, Sophus
af Sophus Bauditz
I Skoven [indgår i: Fortællinger [s068]], (1895, novelle(r), dansk) Bruhn, Massi
af Massi Bruhn
[1904] I Skoven [indgår i antologien: To Fortællinger [a]], (1904, novelle(r), dansk) Bruhn, Massi
I Skoven [indgår i: Saligt [b]], (1885, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
I Skoven [indgår i: Salig [b]], (1900, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
I Skoven [indgår i antologien: Perler i dansk Digtning [s106]], (1949, digte, dansk) Hertz, Henrik
af Henrik Hertz
I Skoven, (1896, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Skoven [Samlede Værker [19s185]], (1908, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Skoven, (1937, børnebog, dansk) Westergaard, A. Chr.
af A. Chr. Westergaard
I Skoven [indgår i: Barnlige Sjæle [s188]], (1893, novelle(r), dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
I Skoven og paa Heden [indgår i: Oliegrene og Tornekviste [a]], (1898, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
"I Skoven skulde være Gilde", (1924, børnebog, dansk) anonym
af Anonym
illustrationer af Poul Jørgensen, f 1882
Detaljer om titlen
I Skoven skulde være Gilde, (1927, børnebog, dansk) anonym
af Anonym
illustrationer af Niels Wiwel
Detaljer om titlen
I Skoven skulde være Gilde, (1935, børnebog, dansk) anonym
af Anonym
illustrationer af Niels Wiwel
Detaljer om titlen
I Skoven skulde være Gilde, (1944, digte, dansk) anonym
af Anonym
illustrationer af Povl Christensen
Detaljer om titlen
I Skovens Dyb, (1902, roman, tysk) Streckfuss, A.
af Adolf Streckfuss (1823-1895, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Skovens dybe, stille Ro [indgår i antologien: Den danske Skov [s036]], (1944, digte, dansk) Andersen, Fritz
af Fritz Andersen
I Skovløberhuset, (1933, tekster, dansk) Garborg, Axel
af Axel Garboe
I skulle ikke hovmode Eder!, (1877, roman, dansk) Schmidt, Har.
af Harald Schmidt
I Skumringen
se: Om Aftenen (Collins, Wilkie)
I Skumringen, (1876, novelle(r), dansk) Bergsøe, Vilhelm
af Vilhelm Bergsøe
Detaljer om titlen
I Skumringen [Poetiske Skrifter [5s203]], (1907, novelle(r), dansk) Bergsøe, Vilhelm
af Vilhelm Bergsøe
I Skumringen, (1907, novelle(r), dansk) Bergsøe, V.
af Vilhelm Bergsøe
Detaljer om titlen
I Skumringen, (1923, roman, dansk) Erichsen, Erich
af Erich Erichsen
Detaljer om titlen
I Skumringen, (1897, roman, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Petra Ottilia Annette Boyesen (1810-1888, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Skumringen, (1925, novelle(r), svensk) Hofsten, J. C. von
af Johanna Christina Augusta von Hofsten (1832-1913, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Skumringen, (1917, tekster, dansk) Jensen, Niels P.
af Niels P. Jensen, f 1899
Detaljer om titlen
I Skumringen, (1863, børnebog, engelsk) pseudonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Betty Salomon
Detaljer om titlen
I Skumringen hos Bedstemoder, (1882, børnebog, dansk) anonym
af Prahl
illustrationer af Carl Thomsen
Detaljer om titlen
I Skumringen og Solskinnet, (1935, roman, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Petra Ottilia Annette Boyesen (1810-1888, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Skumringens Time, (1940, digte, dansk) Nielsen, Anton [f. 1873]
af Anton Nielsen, f. 1873
Detaljer om titlen
I Skumringstimen, (1942, samling, ukendt) antologi
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer om titlen
I Skumringstimen [indgår i: Møllen [s119]], (1936, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I skumringstimen [indgår i antologien: Naar Lampen tændes. XV [s079]], (1949, novelle(r), dansk) Engholm, Elsa
af E. Engholm
I Skygge [indgår i: Skitser [s141]], (1886, novelle(r), dansk) Burgh, F. C. van der
af Illa Christensen
I Skygge og Fred, (1926-1928, dansk) Aagaard, C. J.
af C.J. Aagaard
Detaljer om titlen
I Skyggedalen, (1920, roman, dansk) Dinesen, Marie
af Marie Dinesen
forord af A. Fibiger
Detaljer om titlen
I Skyggen, (1893, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
Detaljer om titlen
I Skyggen, (1897, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
Detaljer om titlen
I Skyggen, (1897, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
Detaljer om titlen
I Skyggen, (1898, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
Detaljer om titlen
I Skyggen, (1898, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
Detaljer om titlen
I Skyggen, (1903, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
illustrationer af Aug. Tørsleff
andet: P.S. Krøyer
Detaljer om titlen
I Skyggen [Udvalgte Skrifter [2s189]], (1911, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
I Skyggen [Romaner og Fortællinger i Folkeudgave [6]], (1912, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
I Skyggen [Romaner og Fortællinger [1s013]], (1921, novelle(r), dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
I skyggen af en Colt, (1967, roman, engelsk) Grover, Marshall
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Gert Vest
Detaljer om titlen
I skyggen af en revolver, (1961, roman, engelsk) Clement, E. E.
af Robert Lowndes (1916-1998, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
I skyggen af et træ, (1970, roman, engelsk) Armstrong, Charlotte
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard
Detaljer om titlen
I skyggen af fortiden, (1968, roman, engelsk) Charles, Theresa
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
af Charles John Swatridge (1896-1964, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Bates
Detaljer om titlen
I Skyggen af Skyskraberne, (1949, roman, norsk) Anker-Goli, S.
af Sofus Anker-Goli (1899-1970, sprog: norsk)
oversat af Anna Edv. Petersen
Detaljer om titlen
I skyggen af Z, (1974, børnebog, fransk) [Franquin]
illustrationer af André Franquin (1924-1997, sprog: fransk)
illustrationer af Jean de Mesmaeker (1935-2017, sprog: fransk)
tekst af Michel Louis Albert Regnier (1931-1999, sprog: fransk)
oversat af Tonny Lützer
Detaljer om titlen
I skyggernes net, (1968, børnebog, tysk) Recheis, Käthe
af Käthe Recheis (1928-2015, sprog: tysk)
oversat af Mogens Cohrt
Í skýmingini, (1948, roman, færøsk) Petersen, Sofia (Udg.)
udgiver: Sofia Petersen (sprog: færøsk)
illustrationer af Elinborg Lützen
Detaljer om titlen
I skyttens tegn, (1970, digte, dansk) Rifbjerg, Klaus
af Klaus Rifbjerg
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen
Detaljer om titlen
I Skæbnens Net, (1927, roman, engelsk) Goodwin, John
af Sidney Floyd Gowing (f. 1878, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Skæbnens Skole [Udvalgte Fortællinger [2]], (1884, roman, engelsk) Dickens, Charles
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
af Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Fred Barnard (1846-1896, sprog: engelsk)
I skæbnens skygge, (1966, roman, tysk) Baum, Vicki
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
oversat af Esther Noach
I skæbnens tegn, (1953, roman, fransk) Green, Julien
af Julien Green (1900-1998, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen
Detaljer om titlen
I Skæbnens Vold, (1925, roman, dansk) Noach, Esther
af Esther Noach
Detaljer om titlen
I Skjærsilden [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [2a]], (1876, novelle(r), tysk) Kugler, Johannes
af Friedrich Johannes ("Hans") Kugler (1840-1873, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I slagorden, (1975, roman, engelsk) Kent, Alexander
af Douglas Reeman (1924-2017, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen
Detaljer om titlen
I Slangebesværgerens Hus, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Slavehandlerskens Klør, (1922, roman, dansk) anonym
af Anonym
I Slesvig for tyve Aar siden [indgår i: To historiske Fortællinger [a]], (1872, novelle(r), dansk) P. P.
af Theodor Kjerstrup Rumohr
I slet lune [indgår i: Anton Tjekhovs bedste [s078]], (1960, novelle(r), russisk) Tjechov, Anton
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
I slet Selskab [indgår i: Fra Øst til Vest [s157]], (1891, novelle(r), russisk) Korolénko, Wladímir
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)
I Slottet, (1882, novelle(r), tysk) Storm, Theodor
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I slutningen af august, (1955, novelle(r), italiensk) Pavese, Cesare
af Cesare Pavese (1908-1950, sprog: engelsk)
oversat af Erik Koed Westergaard
Detaljer om titlen
I sluttet Række, (1874-75, roman, tysk) Spielhagen, F.
af Friedrich Spielhagen (1829-1911, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Slæde, (1908, novelle(r), dansk) Bauditz, Sophus
af Sophus Bauditz
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Slægtens Eje, (1925, tekster, dansk) Pedersen Thambo, Kr.
af Kr. Pedersen Thambo
Detaljer om titlen
I Slobrok og Tøfler, (1910, novelle(r), dansk) Ahlberg, Betty Marie
af Betty Marie Ahlberg
Detaljer om titlen
I Slaabrok og Tøfler, (1881, dramatik, dansk) Haugaard, J. T.
af Jens Petersen, f. 1856
I Smedien [Landsbyhistorier [1a]], (1858, novelle(r), tysk) Horn, W. O. von
af Wilhelm Oertel (1798-1867, sprog: tysk)
I smil og tårer, (1965, digte, dansk) Bertelsen, Frede
af Frede Bertelsen
I Sne staar Urt og Busk i Skjul [indgår i antologien: Vinter og Vaar [s018]], (1948, digte, dansk) Ingemann, B. S.
af B.S. Ingemann
I Sne staar Urt og Busk i Skjul, (1944, digte, dansk) Ingemann, Bernhard Severin
af B.S. Ingemann
illustrationer af Povl Christensen
Detaljer om titlen
I Sneen, (1867, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Sneppetiden [Samlede Værker [24s199]], (1910, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Snestormen [Skildringer og Skitser [1s314]], (1881, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Sognefogdens Gaard [indgår i: Fortryllende Dage [t]], (1948, novelle(r), dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
I Sol og Skygge, (1907, digte, dansk) Andersen, Aage
af Aage Andersen
Detaljer om titlen
I Sol og Skygge, (1951, roman, dansk) Bak, Marie
af Marie Bak
Detaljer om titlen
I Solen [Samlede Værker [23s005]], (1909, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
I Solen [Samlede Værker [23]], (1909, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen
illustrationer af André Suréda (1872-1930, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
I Solen [indgår i: Proppen i [s089]], (1918, novelle(r), dansk) Storm Petersen, R.
af Robert Storm Petersen
[1950] I Solen [Samlede Fortællinger [6s046]], (1950, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
I Solen og Sandet [indgår i: Vaarbud [s216]], (1902, tekster, dansk) Dan, Adam
af Adam Dan
I solnedgangen, (1960, novelle(r), dansk) Lyngby Jepsen, Hans
af Hans Lyngby Jepsen
Detaljer om titlen
I Solskin [indgår i antologien: Udvalgte Feuilletoner 1 [o]], (1879, novelle(r), tysk) Storm, Theodor
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
[1883] I Solskin [indgår i: Fire Noveller [c]], (1883, novelle(r), tysk) Storm, Theodor
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
I Solskin, (1867, novelle(r), dansk) Topsøe, V.
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
Detaljer om titlen
[1891] I Solskin [Samlede Fortællinger [1s233]], (1891, roman, dansk) Topsøe, V. C. S.
I Solskin [Udvalgte Skrifter [1s001]], (1923, novelle(r), dansk) Topsøe, Vilhelm
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
I Solskin og Blæst, (1928, roman, dansk) Wroblewski, E.
af E. Wroblewski
Detaljer om titlen
I Solskin og Graavejr, (1946, digte, dansk) Bak, Marie
af Marie Bak
Detaljer om titlen
I Solskinnet, (1899, roman, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Petra Ottilia Annette Boyesen (1810-1888, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I som ihjelslår sjæle, (1965, roman, dansk) Bech Nygaard, J.
af J. Bech Nygaard
Detaljer om titlen
I som ihjelslaar Sjæle, (1944, roman, dansk) Nygaard, Jakob Bech
af J. Bech Nygaard
Detaljer om titlen
I, som præker, (1923, dramatik, dansk) Becker, Knuth
af Knuth Becker
Detaljer om titlen
I som træde herind ..., (1946, roman, svensk) Väring, Astrid
af Astrid Väring (1892-1978, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
I Sommer, (1941, roman, norsk) Larsen, Gunnar
af Gunnar Otterbech Larsen (1900-1958, sprog: norsk)
I Sommerferien, (1894, dramatik, dansk) Malling, Vilh.
af Vilhelm Malling
I Sommerferien, (1898, børnebog, dansk) Qvistgaard, M.
af M. Qvistgaard
Detaljer om titlen
I Sommerferien, (1920, børnebog, dansk) Schøning, Betty
af Betty Schøning
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
I Sommerferien [indgår i: Vildsomme Veje [s082]], (1890, novelle(r), dansk) Zahle, Vilhelmine
af Vilhelmine Zahle
I sommerhus med far til fire, (1960, børnebog, dansk) Palsby, Gitte
af Gitte Palsby
illustrationer af Kaj Engholm
Detaljer om titlen
I Sommerlejr, (1933, børnebog, dansk) Andersen Rø, Erik J.
af Erik J. Andersen Rø
omslag af Ulrich Andersen
Detaljer om titlen
I Sommerlejr, (1917, børnebog, dansk) Bruhn, Rudolf
af Rudolf Bruhn
illustrationer af Viggo Bang
Detaljer om titlen
[1937] I Sommerlejr, (1937, børnebog, dansk) Bruhn, Rudolf
illustrationer af Viggo Bang
[1949] I sommerlejr, (1949, børnebog, ukendt) Bruhn, Rudolf
illustrationer af Viggo Bang
I Sommerlejr, (1942, børnebog, dansk) Dahl, H. Nielsen
af Henry Dahl
I Sommerlejr, (1932, novelle(r), dansk) Munch-Sørensen, Ebba
af Ebba Munch-Sørensen
Detaljer om titlen
I sommernatten [indgår i: Efterslæt [e]], (1959, novelle(r), dansk) Hansen, Martin A.
af Martin A. Hansen
I Sommersol -, (1939, børnebog, dansk) Skovsted, Margrethe
af Ellen Duurloo
I Sommersol og Blæst, (1920, børnebog, dansk) Klingsey, August
af August Klingsey
Detaljer om titlen
I Sommersol og lyse Nætter, (1939, roman, dansk) Løjmand, Hans
af Hans Løjmand
I Sorg [indgår i: Juleaftensbilleder [f]], (1893, novelle(r), dansk) Budde, L.
af L. Budde
I Sorg og Glæde, (1872, digte, dansk) Benedicte
af Benedicte Arnesen-Kall
Detaljer om titlen
I Sortføddernes Land, (1938, børnebog, engelsk) Ellis, Edward S.
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853
Detaljer om titlen
[1969] I sortføddernes land, (1969, børnebog, engelsk) Ellis, Edward S.
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
I Sovewaggon [indgår i: Humoresker [a]], (1888, novelle(r), tysk) Schönthan, Paul og Franz von
af Paul von Schönthan (1853-1905, sprog: tysk)
af Franz von Schönthan (1849-1913, sprog: tysk)
I Spanieland, (1898, digte, dansk) Galeotto og Sophander
af Otto Høpfner
af Sophus Andersen, f 1859
Detaljer om titlen
I Spanien [Samlede Skrifter [24]], (1863, tekster, dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
I Spilledjævelens Kløer, (1939, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Spindelvævet, (1909, roman, engelsk) Knox, John C.
af John C. Knox (sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I spionernes net, (1950-51, roman, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
I Spioners Sold, (1940, roman, engelsk) Walsh, J. M.
af James Morgan Walsh (1897-1952, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Ochsner
Detaljer om titlen
I spionlære [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s075]], (1970, novelle(r), engelsk) Hay, Jacob
af Jacob Hay (1920-1976, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt
I Sporvognen [indgår i: Ved Ovenlys [ j]], (1927, novelle(r), dansk) Egeberg, Edv.
af Edvard Egeberg
I Sporvognen [indgår i antologien: Muntre Historier [3s153]], (1911, novelle(r), dansk) Høpfner, Otto
af Otto Høpfner
illustrationer af Th. Iversen
I stadens skygge, (1958, roman, svensk) Nilsson, Bo Ivar
af Bo Ivar Nilsson (1902-1976, sprog: svensk)
oversat af Erik Bertelsen
I Statens Tjeneste, (1919, roman, dansk) Jespersen, Henrik
af Henrik Jespersen, f 1881
Detaljer om titlen
I stedet for en far, (1972, børnebog, svensk) Thorvall, Kerstin
af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
oversat af Kirsten Grummesgaard
Detaljer om titlen
I stedet for en nekrolog [indgår i: Den store danser og de andre [s103]], (1974, novelle(r), dansk) Ronild, Peter
af Peter Ronild
I stedet for muren ... [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 25 [s060]], (1971, novelle(r), engelsk) Fish, Robert L.
af Robert Lloyd Fish (1912-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk
I Steppen [indgår i: Mørke Billeder [s001]], (1902, novelle(r), russisk) Gorki, Maksim
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
I Stiftelsen, (1886, dramatik, dansk) Esmann, Gustav
af Gustav Esmann
Detaljer om titlen
[1907] I Stiftelsen [Samlede Værker [2s005]], (1907, dramatik, dansk) Esmann, Gustav
I Stiftelsen [indgår i antologien: Naar Lampen tændes. VII [s082]], (1941, novelle(r), dansk) Lichtenberg-Madsen, Martha
af Martha Lichtenberg Madsen
I Stiftelsen, (1912, novelle(r), dansk) Madsen, Harald
af Harald Madsen
Detaljer om titlen
I Stilhed, (1897, roman, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Stilhed, (1915, roman, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Stilheden [indgår i: Under Graner og Palmer [f]], (1896, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
I Stilheden, (1932, novelle(r), dansk) Juulsen, Anton
af Anton Juulsen
Detaljer om titlen
I Stille og Storm, (1881, novelle(r), tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Petra Ottilia Annette Boyesen (1810-1888, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I stille Timer, (1877, roman, flere sprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
udgiver: August Westrup
Detaljer om titlen
I stille Timer, (1873, novelle(r), tysk) Auerbach, B.
af Berthold Auerbach (1812-1882, sprog: tysk)
oversat af Jul. Chr. Gerson
Detaljer om titlen
I stille Timer, (1945, digte, dansk) Fisker, Agnes
af Agnes Fisker
Detaljer om titlen
I stille Timer, (1898, digte, dansk) Hagbard
af Hans Hagbard
Detaljer om titlen
I stille Timer, (1923, digte, dansk) Wiberg, Jul.
af Jul. Wiberg
Detaljer om titlen
I stillen [indgår i: Sjø og Sjøfolk [s057]], (1895, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
I Stjerneskær, (1931, digte, dansk) Fog, Gustav
af Gustav Fog
omslag af Ebbe Fog
Detaljer om titlen
I Stjerneskær [indgår i antologien: Naar Lampen tændes. XIX [s005]], (1953, digte, dansk) Hübschmann, Lili
af Lili Hübschmann
I Stjerneskær, (1928, roman, dansk) Korch, Morten
af Morten Korch
Detaljer om titlen
[1942] I Stjerneskær [(Udvalgte Romaner) [6]], (1942, roman, dansk) Korch, Morten
[1972] I Stjerneskær, (1972, roman, dansk) Korch, Morten
I stjærnespor [indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [3o]], (1950, novelle(r), dansk) Sick, Ingeborg Marie
af Ingeborg Maria Sick
"I Storbyens Havn", (1954, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Storbyens Skygge, (1948, roman, svensk) Strömberg, Leonard
af Leonard Strömberg (1871-1941, sprog: svensk)
oversat af Vilh. Kolthoff Nielsen
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Storbyens Skygge, (1925, roman, dansk) Wallis, Frank
af Morten Korch
Detaljer om titlen
I Storkrigens Dønning, (1943, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
I storm og fare [indgår i antologien: Jul paa Havet 1955 [s053]], (1955, novelle(r), dansk) Johansen, Adrian
af Adrian Johansen
illustrationer af Oscar Knudsen
I Storm og Læ, (1885, børnebog, dansk) Elisabeth
af Therese Brummer
I Storm og Nød [indgår i antologien: Fortællinger og Skizzer [s096]], (1855, novelle(r), tysk) Teschner, Carl
af Karl Teschner (1829-1914, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Storm og Stille, (1875, novelle(r), dansk) Drachmann, Holger
af Holger Drachmann
Detaljer om titlen
[1899] I Storm og Stille, (1899, novelle(r), dansk) Drachmann, Holger
illustrationer af Chr. Mølsted
[1906] I Storm og Stille [Samlede poetiske Skrifter [1s147]], (1906, novelle(r), dansk) Drachmann, Holger
I Storm og Stille, (1952, roman, svensk) Strömberg, Leonard
af Leonard Strömberg (1871-1941, sprog: svensk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I storm og stille med barken "Dortea" [indgår i antologien: Jul paa Havet 1974 [s024]], (1974, novelle(r), dansk) Jørgensen, Hartvig M.
af Hartvig M. Jørgensen
illustrationer af Thorkil Langelund
I Storm og Søgang, (1891, roman, svensk) Melander, Richard
af Richard Melander (1857-1922, sprog: svensk)
oversat af Christian Bredsdorff
Detaljer om titlen
I stormcentret, (1969, roman, engelsk) Hersey, John
af John Hersey (1914-1993, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer om titlen
I Stormveir, (1885, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
af Carl Brosbøll
Detaljer om titlen
I Storskogen [Folkelivsbilleder [4a]], (1919, novelle(r), norsk) Bull, Jacob B.
af Jacob Breda Bull (1853-1930, sprog: norsk)
I streng fortrolighed, (1958, roman, dansk) Halck, Jørgen
af Jørgen Halck
I Strid og Stræb, (1887, novelle(r), dansk) Bondesen, Ingvor
af Ingvor Bondesen
Detaljer om titlen
I Strid og Stræb [Udvalgte Romaner og Fortællinger [6]], (1903, roman, dansk) Bondesen, Ingvor
af Ingvor Bondesen
I Studenternes frikops [indgår i antologien: København skildret af danske forfattere [s085]], (1966, tekster, dansk) Oehlenschläger, Adam
af Adam Oehlenschläger
I Stuearrest, (1892, dramatik, dansk) T. H. B.
af Vilhelm Topsøe, f. 1840
af Henrik Hennings
af William Bloch
Detaljer om titlen
[1931] I Stuearrest, (1931, dramatik, dansk) T. H. B.
af Henrik Hennings
I Støbeskeen, (1920, roman, dansk) Nygaard, Fredrik
af Fredrik Nygaard
Detaljer om titlen
I Støvets Lænker, (1947, digte, dansk) Jahn-Nielsen, Ebbe
af Ebbe Jahn-Nielsen
Detaljer om titlen
I Staalgusen ved Stiklastad [indgår i: En Dag tilovers [h]], (1929, novelle(r), dansk) Gunnarsson, Gunnar
af Gunnar Gunnarsson
I Staalhvælvingen, (1917, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Suddhoos Hus [indgår i: Engelskmænd i Indien [s157]], (1891, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
[1906] I Suddhoos Hus [Romaner og Fortællinger [5:s174]], (1906, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
I Sus og Dus, (1909, roman, tysk) Müller-Steinbach, Egon
af Egon Müller-Steinbach (sprog: tysk)
oversat af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I svar Pine [indgår i: Riget [d]], (1916, novelle(r), dansk) Jensen, Kristjan
af Kristjan Jensen
I Sveitserhuset, (1870, dramatik, dansk) anonym [Jansen, Carl, f 1836]
af Carl Jansen, f 1836
Detaljer om titlen
I Sverrig, (1851, tekster, dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Detaljer om titlen
I Svinestien [indgår i: Smaastykker [s021]], (1888, novelle(r), norsk) Winterhjelm, Kristian
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
I Sværdets Skygge, (1945, digte, dansk) Hoffmann, Kai
af Kai Hoffmann
Detaljer om titlen
I Sydamerika og i Evropa, (1875, roman, tysk) Bibra, E. v.
af Ernst von Bibra (1806-1878, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Sydens Sol, (1921, roman, dansk) Kielgast, Ellinor
af Ellinor Kielgast
Detaljer om titlen
I syndernes paradis, (1960, roman, engelsk) Manning, Bruce
af Bruce Manning (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal
Detaljer om titlen
I Søndagsskole, (1900, novelle(r), dansk) Zahle, Vilhelmine
af Vilhelmine Zahle
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Sørøverkløer, (1936, børnebog, ukendt) Henrich, H. R.
af H. R. Henrich (sprog: ukendt)
I takt med døden, (1962, roman, engelsk) Marlowe, Stephen
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal
Detaljer om titlen
I Tavshedens Riger, (1924, novelle(r), engelsk) Roberts, Charles G. D.
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
oversat af Axel Bolvig
Detaljer om titlen
I Templet [indgår i: Kristuslegender [s083]], (1904, novelle(r), svensk) Lagerlöf, Selma
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
I Tesalonen, (1908, novelle(r), dansk) Koppel, Valdemar
af Valdemar Koppel
illustrationer af Axel Thiess
Detaljer om titlen
Í Þriðja og fjórða lið, (1909, roman, engelsk) Caine, Th. H. Hall
af Hall Caine (1853-1931, sprog: engelsk)
oversat af Bjarni Jónsson (frá Vogi) (1863-1926, sprog: islandsk)
Detaljer om titlen
I Tibirke Bakker [indgår i antologien: Dansk natur [s290]], (1962, digte, dansk) Gelsted, Otto
af Otto Gelsted
I Tidens Klo [indgår i: I Tidens Klo [p]], (1949, novelle(r), dansk) Rode, Edith
af Edith Rode
I Tidens Klo, (1949, novelle(r), dansk) Rode, Edith
af Edith Rode
redigeret af Carl Johan Elmquist
Detaljer om titlen
I Tidens Løb, (1910, digte, dansk) Kristensen, K.
af K. Kristensen
Detaljer om titlen
I Tidens Løb, (1881, roman, dansk) Ring, Ivar
af Alfhilda Mechlenburg
Detaljer om titlen
[1905] I Tidens Løb [Fortællinger [4]], (1905, novelle(r), dansk) Ring, Ivar (A. Mechlenburg)
I tiderne før midnat, (1974, roman, dansk) Dreyer, Henrik
af Henrik Dreyer
Detaljer om titlen
I tidernes nat, (1975, børnebog, fransk) La Fuente, Victor de
af Victor de LaFuente (1927-2010, sprog: spansk)
oversat af Freddy Milton
Detaljer om titlen
I Tidevandets Gab, (1908, novelle(r), engelsk) Roberts, D. G.
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
illustrationer af Philip R. Goodwin (1881-1935, sprog: engelsk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Tiedemanns barak, (1964, roman, tysk) Wedemeyer, Max
af Max Wedemeyer (1911-1994, sprog: tysk)
oversat af Carla Wahlstrøm
I Tigerkløer, (1914-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Tilfældets Gade, (1942, novelle(r), dansk) Nagel, Leo
af Leo Nagel
Detaljer om titlen
I Tivoli, (1889, novelle(r), dansk) Nielsen, Anton
af Anton Nielsen, f. 1827
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I tiåret efter, (1955, samling, dansk) antologi
redigeret af Ove Abildgaard
redigeret af Hans Lyngby Jepsen
digte af Tom Kristensen
digte af Otto Gelsted
digte af Morten Nielsen
digte af Ole Wivel
digte af Jørgen Nash
digte af Halfdan Rasmussen
digte af Grethe Risbjerg Thomsen
digte af Asger Dam
digte af Thorkild Bjørnvig
digte af Ove Abildgaard
digte af Erik Knudsen
digte af Paul la Cour
Detaljer om titlen
I to Verdensbyer, (1888, roman, tysk) Riedl, Franz Xaver
af Franz Xaver Riedl (1826-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Toget, (1911, novelle(r), ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
illustrationer af Ingeborg Hyldahl
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Toget, (1949, digte, dansk) Kristensen, R. K.
af R.K. Kristensen, f 1875
illustrationer af Anne Packness
Detaljer om titlen
I tómstundum, (1900-, tekster) serie
Detaljer om serien
I Tonernes Verden [indgår i: Usandsynlige Historier [s021]], (1927, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
[1942] I Tonernes Verden [indgår i: Gamle Venner [s128]], (1942, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
[1949] I Tonernes Verden [Samlede Fortællinger [1s144]], (1949, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
I Tonernes Verden, (1956, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
af Robert Storm Petersen
Detaljer om titlen
I Tonernes Verden [indgår i: Usandsynlige historier [s027]], (1964, roman, dansk) Storm Petersen, Robert
af Robert Storm Petersen
I tredie og fjerde Led, (1948, roman, dansk) Svensson, Tilde
af Tilde Svensson
illustrationer af Kamma Svensson
Detaljer om titlen
I tredje og fjerde led, (1974, roman, dansk) Brandt, Poul Thomas
af Poul Thomas Brandt
Detaljer om titlen
I Troldeklør [Historier og Sagn [2s131]], (1863, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
[1864] I Troldekløer [indgår i: Historier og Sagn [s001]], (1864, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
I Tronens Skygge
se: Fru Dannemand (Ewald, Theodor)
I Troperne, (1937, tekster, engelsk) Farson, Negley
af Negley Farson (1890-1960, sprog: engelsk)
oversat af Karl I. Eskelund
Detaljer om titlen
I Troperne, (1935, novelle(r), dansk) Frandsen, Edvin
af Edvin Frandsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I tryg Havn, (1923, roman, tysk) Green, Evelyn Everett
af Evelyn Everett-Green (1856-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Trængslernes Ovn, (1917, digte, dansk) Gannerup, Andreas
af Andreas Gannerup
Detaljer om titlen
I Tröj å Træsko, (1926, digte, dansk) Noe-Nygård, Søren
af Søren Noe-Nygaard
Detaljer om titlen
I Trøjen, (1891, roman, dansk) Kok, Jens
af Charles Kjerulf
Detaljer om titlen
I Tugthuset [indgår i antologien: I Arnekrogen [s159]], (1882, novelle(r), dansk) Skytte, Knud
af Jakob Nielsen
I tunglsljósi, (1905, novelle(r), islandsk) Plausor (Jónas Jónsson)
af Jónas Jónsson (1850-1917, sprog: islandsk)
Detaljer om titlen
I tusinde Led, (1914, roman, norsk) Storm, Jeanette
af Jeanette Storm (sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Tusmørke [indgår i antologien: Galante Eventyr alle Vegne fra [s054]], (1887, ukendt) Fairfax
af Pseudonym og undersøges
I Tusmørke, (1890, novelle(r), dansk) Suenssen, Fanny
af Fanny Suenssen
I Tusmørkelandet, (1973, børnebog, svensk) Lindgren, Astrid
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Hans-Joachim Krantz (sprog: tysk)
oversat af Yrsa Bang
Detaljer om titlen
I Tvivlens Skygge, (1946, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Inge Abrahamsen
Detaljer om titlen
I Tygt og Tønt, (1929, humor, dansk) Ballerød, Jæns
af A. Schmidt Henriksen
Detaljer om titlen
I Tøjr [indgår i: Hverdagsmennesker [b]], (1950, novelle(r), dansk) Ringsholt, Lars
af Lars C. Ringsholt
I tørkens tid [indgår i: Fortællinger [1v]], (1905, novelle(r), norsk) Aanrud, Hans
af Hans Aanrud (1863-1953, sprog: norsk)
I Taage, (1903, roman, dansk) Abdal, Jacob
af Hedevig Winther
Detaljer om titlen
I Taage [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s114]], (1915, novelle(r), engelsk) anonym [Aldrich, Thomas Bailey]
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
I Taage, (1896, novelle(r), dansk) Nathansen, Henri
af Henri Nathansen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Taagen [indgår i: I Taagen [a]], (1909, novelle(r), russisk) Andreev, Leonid
af Leonid Nikolaievič Andrejev (1871-1919, sprog: russisk)
I Taagen, (1909, novelle(r), russisk) Andréjef, Leonid
af Leonid Nikolaievič Andrejev (1871-1919, sprog: russisk)
oversat af Lauritz Swendsen
Detaljer om titlen
I tårnets skygge, (1972, børnebog, engelsk) Keene, Carolyn
af Charles Leslie McFarlane (1902-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Udlændighed [indgår i: Theaterfolk [s010]], (1894, novelle(r), dansk) Birck, Sofus
af Sophus Birck
I Udlændighed, (1936, roman, engelsk) Buck, Pearl S.
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ingrid Jespersen
Detaljer om titlen
I Udvalg
se: I. P. Jacobsen i Udvalg (Jacobsen, J. P.)
I Udvandringsspørgsspørgsmaalet [indgår i: Trolde og Mennesker [e]], (1921, novelle(r), svensk) Lagerlöf, Selma
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
I udviklingens Tegn, (1918, novelle(r), dansk) Nansen, Peter
af Peter Nansen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Ujfaluskoven [Aftenlæsning [15s195]], (1885, ukendt) Warnecke, Paul
I ukendte Fjenders Land, (1920, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I ulige Aag, (1916, roman, dansk) Hansen-Skovmoes, P.
af Peter Hansen Skovmoes
Detaljer om titlen
I ultramontane Saloner [indgår i: Den moderne Messalina [d]], (1888, novelle(r), tysk) Sacher-Masoch
af Leopold von Sacher-Masoch (1836-1895, sprog: tysk)
I Ulvedalen, (1909, roman, norsk) Prydz, Alvilde
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Ulvedalene, (1934, dramatik, dansk) Hofman-Bang, Inge
af Inge Hofman-Bang
I Ulvegraven [indgår i antologien: Over Tærskelen [c]], (1926, novelle(r), dansk) Baadsgaard, Anna
af Anna Baadsgaard
I Ulveklæder, (1927, roman, engelsk) Roche, Arthur Semers
af Arthur Somers Roche (1883-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Ulvens Bo og i Ørnens Klo [indgår i: Danske Folkeæventyr [s060]], (1876, novelle(r), dansk) Grundtvig, Svend
af Svend Grundtvig
[1881] I Ulvens Bo og i Ørnens Klo [indgår i: Danske Folkeæventyr [s060]], (1881, novelle(r), dansk) Grundtvig, Svend
I Ungdommen, (1858, samling, dansk) Lange, Th.
af Thomas Lange
Detaljer om titlen
I Ungdommens Vaar, (1915, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
I Ungdommens Vaar [indgår i: Engelskmænd i Indien [s232]], (1891, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
[1906] I Ungdommens Vaar [Romaner og Fortællinger [5:s259]], (1906, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
I ungdommens år [indgår i antologien: Naar lampen tændes. XXVIII [s109]], (1962, novelle(r), dansk) Kvist Pedersen, Rosa
af Rosa Kvist Pedersen
I unge Aar, (1905, novelle(r), norsk) Christensen, Hjalmar
af Hjalmar Christensen (1869-1925, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
I Urskoven ved Champlain-Sø, (1909, børnebog, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Juul Bagger
Detaljer om titlen
I útlegd, (1937, tekster, dansk) Dahl, Regin
af Regin Dahl
I Uvejret [indgår i: Ved Ovenlys [ y]], (1927, novelle(r), dansk) Egeberg, Edv.
af Edvard Egeberg
I Uvejrsnatten, (1916, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
illustrationer af Thor Bøgelund-Jensen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I vandenes dyb, (1961, novelle(r), dansk) Ørum, Poul
af Poul Ørum
Detaljer om titlen
I "Vandkrogen", (1907, roman, tysk) Heimburg, W.
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Aug. Collin
Detaljer om titlen
[1907] I "Vandkrogen", (1907, roman, tysk) Heimburg, W.
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Aug. Collin
[1908] I "Vandkrogen", (1908, roman, tysk) Heimburg, W.
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Anonym
I Varmen [indgår i: Proppen i [s081]], (1918, novelle(r), dansk) Storm Petersen, R.
af Robert Storm Petersen
[1950] I Varmen [Samlede Fortællinger [6s042]], (1950, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
[1958] I Varmen [indgår i: En Dyreven [s125]], (1958, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
I Vejen, (1887, novelle(r), dansk) B-t
af B-t. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Vejr og Vind, (1933, ukendt) Lauesgaard, Sv.
af Sv. Lauesgaard (sprog: ukendt)
I veldædigt Øjemed, (1891, dramatik, dansk) Gad, Emma
af Emma Gad
Detaljer om titlen
I Vendée, (1936, roman, fransk) Hugo, Victor
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
udgiver: Jul. Wulff
Detaljer om titlen
I vendernes land, (1959, børnebog, dansk) Hare, Kirsten
af Kirsten Hare
I Vendernes Vold, (1941, børnebog, dansk) Bech, Johannes
af Johannes Bech
I verdens begyndelse, (1966, roman, dansk) Nørvig, Else
af Else Nørvig
I Vetturinens Vogn [indgår i antologien: Figaro [s004]], (1869, dramatik, dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
[1878] I Vetturinens Vogn [Samlede Skrifter [11s425]], (1878, dramatik, dansk) Andersen, H. C.
I Wienerparken, (1874, novelle(r), dansk) V.S.
oversat af V.S. (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Vildmarken [indgår i: Skjæbner og Viljer [s187]], (1899, roman, dansk) Thoresen, Magdalene
af Magdalene Thoresen
[1905] I Vildmarken [Romaner og Fortællinger [6s384]], (1905, novelle(r), dansk) Thoresen, Magdalene
I Vildmarkens Helvede, (1948, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Vildmarkens Skjul, (1932, roman, dansk) Bangsgaard, P.
af Peter Bangsgaard
I Vildmarkens Vold, (1938, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Villakvarteret, (1891, roman, dansk) Thorson, A. B.
af Alfred Balduin Thorson
I Vinden [indgår i antologien: Prosa og Vers [s057]], (1876, digte, dansk) R., Chr.
illustrationer af Edvard Petersen, f 1841
af Christian Richardt
I vinden begynder samtalerne, (1973, roman, dansk) Major Sørensen, Preben
af Preben Major Sørensen
Detaljer om titlen
I Vindenes Spor, (1936, digte, dansk) Wiinstedt, Knud
af Knud Wiinstedt
I vindens retning fra Gettysburg [indgår i: Barn af i morgen [f]], (1972, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
I Vindstille [Mark Twain i Udvalg [2s176]], (1905, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I Vindstille udfor Madeira [indgår i antologien: Løst og Fast [j]], (1888, ukendt) anonym
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Anonym
I Vinter og Ve [indgår i: Juleaftensbilleder [b]], (1893, novelle(r), dansk) Budde, L.
af L. Budde
I Vinteraftenen [indgår i: Med aabne Sind [e]], (1926, novelle(r), dansk) Bregendahl, Marie
af Marie Bregendahl
I Vinteraftener!, (s.a., roman, flere sprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
udgiver: Sophus Neumann
Detaljer om titlen
I Vinteraftnen
se: I Vinteraftenen (Bregendahl, Marie)
I Vinteren, (1946, digte, dansk) Herdal, Harald
af Harald Herdal
Detaljer om titlen
I Vinterskoven [indgår i antologien: Prosa og Vers [s088]], (1876, digte, dansk) Andersen, Carl
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
af Carl Andersen
I virkeligheden [indgår i antologien: Dansk radiodramatik [4s111]], (1971, dramatik, dansk) Madsen, Svend Åge
af Svend Åge Madsen
I visdommens hænder, (1969, humor, dansk) Lindquist, Ole
af Ole Lindquist
Detaljer om titlen
I vor Erindrings Verden, (1959, digte, dansk) Middelboe, Einar
af Einar Middelboe
I vor tid, (1967, novelle(r), engelsk) Hemingway, Ernest
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund
oversat af Ole Restrup
Detaljer om titlen
I vores kvartet [indgår i antologien: Ny engelsk prosa [s161]], (1966, novelle(r), engelsk) Wain, John
af John Wain (1925-1994, sprog: engelsk)
I vores landsby, (1972, børnebog, tysk) Mitgutsch, Ali
af Ali Mitgutsch (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Vorherres Biograf, (1947, roman, dansk) Povlsen, [Orla] Bundgård
af Orla Bundgård Povlsen
Detaljer om titlen
I Vorherres Urtegaard, (1947, roman, dansk) Brun, Ida
af Ida Brun
Detaljer om titlen
I Vrag [indgår i: Barndommens Kyst [s087]], (1911, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, Martin
af Martin Andersen Nexø
[1913] I Vrag [indgår i: Bornholmer Noveller [j]], (1913, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, Martin
[1924] I Vrag [Muldskud [2n]], (1924, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, M.
[1955] I Vrag [indgår i: Lykken [ a]], (1955, novelle(r), dansk) Nexø, Martin Andersen
I vædderens tegn, (1968, digte, dansk) Bødker, Cecil
af Cecil Bødker
I Væxt [indgår i antologien: Sommer [e]], (1895, novelle(r), dansk) Burgh, F. C. van der
af Illa Christensen
I Vaande!, (1909, novelle(r), dansk) Jensen, Thit
af Thit Jensen
illustrationer i periodicum: Herluf Jensenius
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Vaande, (1896, novelle(r), dansk) Lunde, Hans P.
af Hans P. Lunde
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Vaar, (1895, novelle(r), dansk) Ring, Ivar (A. Mechlenburg)
af Alfhilda Mechlenburg
Detaljer om titlen
I Vaarens Tid, (1910, novelle(r), dansk) Ottosen, Martha
af Martha Ottosen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Wigwam og ved Lejrbaal, (1934, børnebog, engelsk) Ellis, Edward S.
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
om: Peter Jerndorff-Jessen, f 1853
Detaljer om titlen
I Wimbledon [indgår i: Det gale Molekyle [s087]], (1967, novelle(r), engelsk) Donleavy, J. P.
af James Patrick Donleavy (1926-2017, sprog: engelsk)
I Windsor-Barens Bagværelse, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
I yderste Nød, (1889, novelle(r), dansk) Schumacher, Al.
af Alexander Schumacker
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I yderste Øjeblik, (1914, roman, ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer om titlen
I Zulukaffernes Land, (1916, roman, tysk) anonym
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I æ Awtæjtsstow, (1932, digte, dansk) Steffensen, Steffen
af Steffen Steffensen, f. 1897
Detaljer om titlen
I æ Tarre [indgår i: En Foraarsdrøm [i]], (1922, novelle(r), dansk) Skovrøy, P.
af P. Skovrøy
I Ærens Tegn, (1946, roman, engelsk) Aldridge, James
af James Aldridge (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Otto Walsted
Detaljer om titlen
I Ødemarken, (1911, novelle(r), ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
illustrationer af J. Nørretranders
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
I Ødemarken, (1948, roman, svensk) Strömberg, Leonard
af Leonard Strömberg (1871-1941, sprog: svensk)
oversat af Vilh. Kolthoff Nielsen
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
I Øresundet [indgår i: Til Orlogs! [s077]], (1866, novelle(r), dansk) Svend Søvant
af Valdemar Korfitsen
I Ørkenen [Skildringer og Skitser [1s188]], (1881, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
I ørkenen møder Maigret entropien, (1968, digte, dansk) Kirkeby, Per
af Per Kirkeby
I ørnens tegn, (1974, børnebog, engelsk) Walker, Diana
af Diana Walker (sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen
Detaljer om titlen
I Østen steg solen op [indgår i antologien: Jul i hjemmet 1962 [s080]], (1962, novelle(r), dansk) Ludvigsen, L.
af L. Ludvigsen
I Østens Paradis, (1917, børnebog, dansk) Onkel Valdemar [ie: Holm, Axel]
af Axel Holm
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863
Detaljer om titlen
I Östergötland, (1927, roman, svensk) Spong, Berit
af Berit Spong (1895-1970, sprog: svensk)
oversat af Valdemar Rørdam
Detaljer om titlen
I Aagerkarlekløer, (1937, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
I Aandens Kraft, (1934-35, tekster, dansk) Aagaard, C. J.
af C.J. Aagaard
Detaljer om titlen
I Aandernes Verden, (1945, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
I Aarenes Løb, (1895, tekster, dansk) Levetzow, M.
af Mathilde v. Levetzow
I Aarets Løb, (1957, digte, dansk) Hending, Arnold
af Arnold Hending
I Aarets Løb, (1937, roman, dansk) Lorentzen, Mogens
af Mogens Lorentzen
IA

pil op Til toppen af siden

Iagttagelser i en Sovewaggon [indgår i: Amerikanerinden [d]], (1880, novelle(r), engelsk) Harte, Bret
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Axel Damkier
IB

pil op Til toppen af siden

Ib, (1925, børnebog, dansk) Kattrup, Joachim
af Joachim Kattrup
Detaljer om titlen
Ib Fidelius Adeltand, (1917, roman, dansk) Fleuron, Svend
af Svend Fleuron
Detaljer om titlen
[1919] Ib Fidelius Adeltand, (1919, roman, dansk) Fleuron, Svend
illustrationer af Simon Simonsen
[1921] Ib Fidelius Adeltand, (1921, roman, dansk) Fleuron, Svend
Ib Henrik Cavling (serie)
1 se: Charlotte (Cavling, Ib Henrik)
2 se: Uskyldig (Cavling, Ib Henrik)
3 se: Familiens sorte får (Cavling, Ib Henrik)
4 se: Tina (Cavling, Ib Henrik)
5 se: Slottet (Cavling, Ib Henrik)
6 se: Greven (Cavling, Ib Henrik)
7 se: Landsbylægen (Cavling, Ib Henrik)
8 se: Dybet (Cavling, Ib Henrik)
9 se: April (Cavling, Ib Henrik)
10 se: Arvingen (Cavling, Ib Henrik)
11 se: Blodets bånd (Cavling, Ib Henrik)
12 se: Askepot (Cavling, Ib Henrik)
13 se: Major Latimer (Cavling, Ib Henrik)
14 se: Tvekamp (Cavling, Ib Henrik)
23 se: Straffen (Cavling, Ib Henrik)
24 se: Fasangården (Cavling, Ib Henrik)
25 se: Karrierelægen (Cavling, Ib Henrik)
26 se: Skilsmissen (Cavling, Ib Henrik)
Ib og Adelaide [indgår i: Sidste Fortællinger [cb]], (1957, novelle(r), dansk) Blixen, Karen
af Karen Blixen
[1963] Ib og Adelaide [Fra det gamle Danmark [2s084]], (1963, novelle(r), dansk) Blixen, Karen
[1964] Ib og Adelaide [Mindeudgave [5b]], (1964, novelle(r), dansk) Blixen, Karen
Ib og lille Christine [indgår i: Historier [s123]], (1855, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
[1880] Ib og lille Christine [Samlede Skrifter [14s082]], (1880, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1903] Ib og lille Christine [Eventyr og Historier [2s316]], (1903, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
[1919] Ib og lille Christine [Eventyr [3s111]], (1919, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
Ib og lille Christine [Eventyr og Historier [2s143]], (1926, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Ib og lille Christine [Eventyr og Historier [7s057]], (1944, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Ib og lille Christine [Eventyr og historier [2s136]], (1958, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
illustrationer af Vilhelm Pedersen
Ib og lille Christine [Samlede Eventyr og Historier [2s121]], (1961, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Ib og lille Christine [Samlede Eventyr og Historier [2s129]], (1962, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Ib og lille Christine, (1964, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
illustrationer af Vilhelm Pedersen
Ib og lille Christine [indgår i antologien: Danske fortællinger [1s083]], (1964, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Ib og lille Christine [Eventyr og Historier [2s143]], (1975, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Ib og lille Christine [indgår i: Samlede eventyr og historier [1s157]], (1975, novelle(r), dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
illustrationer af Vilhelm Pedersen
Ibenholtsskrinet, (1860, roman, fransk) Deslys, Charles
af Charles Deslys (1821-1885, sprog: fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
Iberisk sommer, (1970, digte, dansk) antologi
af Kaj Lauritsen
af Per Flor Jølting
af Ulf Gudmundsen
illustrationer af Hans Sørensen
Detaljer om titlen
Ibisjagt i Louisianas Sumpe [indgår i antologien: Uden Elskov [f]], (1854, novelle(r), engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Iblandt fremmede [indgår i: Hjemad [a]], (1892, novelle(r), tysk) Evers, Ernst
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Iblandt fremmede, (1942, novelle(r), dansk) Jensen, J. P.
af J.P. Jensen, f 1870
Detaljer om titlen
Iblandt Spiritister [indgår i: Den gemytlige Foreviser [s025]], (1886, novelle(r), engelsk) Ward, Artemus
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
Ibn Mansur og de splidagtige Elskende [1001 Nat [3a]], (1895-96, novelle(r), arabisk) anonym
af anonym andre (sprog: andre)
Ibrahim og Djamilah [Tusind og en Nat [2f]], (1927, novelle(r), arabisk) anonym
af anonym andre (sprog: andre)
Ibrahim og Dshemileh [1001 Nat [3i]], (1895-96, novelle(r), arabisk) anonym
af anonym andre (sprog: andre)
Ibs Rævejagt, (1903, børnebog, dansk) Esmann, Gustav
af Gustav Esmann
illustrationer af Valdemar Andersen
Detaljer om titlen
IC

pil op Til toppen af siden

Icarus, (1856, roman, fransk) Bernard, Charles de
af Charles-Bernard Dugrail de la Villette (1804-1850, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ich bin kein Preuse! [indgår i: Sønderjydske Børn efter 1864 [s062]], (1898, novelle(r), dansk) Kieler, Laura
af Laura Kieler
Ich - ein Liebhaber, (1968, roman, dansk) Holm, Stiig
af Ivan Strange
oversat af Heinz-Wilhelm Kolberg (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
Ich - ein Seemann, (1968, tekster, dansk) Otto, Mogens
af Mogens Otto
oversat af Jonny Rieger (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
»Ich lieg' in der bessren Hälfte«, (1971, samling, tysk) antologi
af antologi tysk (sprog: tysk)
redigeret af Bent Lantow
Detaljer om titlen
Ich weiss nicht wass soli ich bedeuten, (1974, novelle(r), dansk) Jensen, Louis
af Louis Jensen
illustrationer af Teddy Sørensen, f 1938
Detaljer om titlen
ID

pil op Til toppen af siden

Ida-Sofie, (1901, roman, dansk) Madsen, Johanne
af Johanne Madsen
Detaljer om titlen
Ida [indgår i: Kærligheden er pragtfuld [i]], (1956, novelle(r), dansk) Bang, Carl
af Carl Bang
[1965] Ida [indgår i antologien: Det bedste de skrev [s227]], (1965, novelle(r), dansk) Bang, Carl
Ida, (1834, dramatik, dansk) Falsen, E.
af Enevold (de) Falsen
oversat af Christian Ernst Wettwer
Detaljer om titlen
Ida [Blandt Bønder [4s072]], (1870, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Ida, (1944, roman, dansk) Wendts, Ragna [ie: Wendt, Ragna]
af Inger Bentzon
Detaljer om titlen
Ida Elisabeth, (1952, roman, norsk) Undset, Sigrid
af Sigrid Undset (1882-1949, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Ida May, (1857, roman, engelsk) Langdon, Mary
af Mary Hayden Pike (1824-1908, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ida og Lene på egen hånd, (1967, børnebog, dansk) Wagn, Mulle
af Mulle Wagn
illustrationer af Minna Borgwardt
Ida og Paoletto, (1888, novelle(r), hollandsk) Loveling, Rosalie
af Rosalie Loveling (1834-1875, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ida von Kiburg, (1823, roman, tysk) Lafontaine, A.
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Peter Salomon Martin
Detaljer om titlen
Idag bli'r min Mand gift, (1943, roman, tysk) Selinko, Annemarie
af Annemarie Selinko
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idag er det Daisy, (1971, digte, dansk) Thorup, Kirsten
af Kirsten Thorup
Detaljer om titlen
Idag er idag er idag, (1968, roman, dansk) Jørgensen, Eiler
af Eiler Jørgensen
Idalia, (1903, roman, ungarsk) Jókai, Maurus
af Mór Jókai (1825-1904, sprog: ungarsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idalia, (1873, roman, engelsk) Ouida
af Marie Louise de la Ramée (1839-1908, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idalia de Cordova, (1885, dramatik, engelsk) Porter, T. P.
af T. P. Porter (sprog: engelsk)
Idas Bryllup, (1902, dramatik, dansk) Bergstrøm, Hjalmar
af Hjalmar Bergstrøm
Detaljer om titlen
Ida's vaade verden, (1970, børnebog, dansk) Vedel, Else
af Else Vedel
Detaljer om titlen
Idda, (1802, dramatik, dansk) Falsen, E.
af Enevold (de) Falsen
andet: August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
Detaljer om titlen
[1821] Idda [Skrifter [1s361]], (1821, dramatik, dansk) Falsen, Enevold
andet: August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
Idda von Tokenburg [Moralske Fortællinger [1e]], (1799, novelle(r), tysk) Lafontaine, A.
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
Ideal-Biblioteket, (1909) serie
Detaljer om serien
Det ideale Hjem, (1900, roman, dansk) Pontoppidan, Henrik
af Henrik Pontoppidan
Detaljer om titlen
[1930] Det ideale Hjem [Noveller og Skitser [3:s79]], (1930, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
Det ideale Hjem og andre Noveller og Skitser
se: Noveller og Skitser (Pontoppidan, Henrik)
Ideale Magter, (1911, dramatik, dansk) Skjoldborg, Johan
af Johan Skjoldborg
Detaljer om titlen
[1911] Ideale Magter, (1911, dramatik, dansk) Skjoldborg, Johan
[1927] Ideale Magter, (1927, dramatik, dansk) Skjoldborg, Johan
Den ideale Pige [indgår i: Det Bittersøde Æble [j]], (1926, novelle(r), dansk) Rode, Edith
af Edith Rode
[1949] Den ideale Pige [indgår i: I Tidens Klo [d]], (1949, novelle(r), dansk) Rode, Edith
Den ideale Vært, (1943, roman, dansk) Anker, Jens
af Robert Hansen
Detaljer om titlen
Den ideale Ægtemand [indgår i: Purpurkjolen [s032]], (1920, novelle(r), engelsk) Henry, O.
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Idealet, (1858, roman, tysk) Grunenthal, Otto von
af Otto von Grünenthal (sprog: tysk)
oversat af Hans Christian Geill
Detaljer om titlen
[1866] Idealet [indgår i antologien: Samlede Fortællinger [c]], (1866, novelle(r), tysk) Grünenthal, Otto von
af Otto von Grünenthal (sprog: tysk)
Idealet, (1901, roman, engelsk) Hardy, Thomas
af Thomas Hardy (1840-1928, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idealet, (1871, novelle(r), dansk) Kaufmann, Richard
af Richard Kaufmann
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Idealet, (1887, ukendt) Tittmann, C. E.
af C.E. Tittmann (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Idealet tro, (1915, roman, tysk) Rudorff, C.
af C. Rudorff (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
En Idealist, (1877, dramatik, dansk) anonym [Lund, M.V.]
af uidentificeret
Detaljer om titlen
En idealist, (1966, roman, svensk) Björnberg, Signe
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
En Idealist, (1878, roman, dansk) Epigonos
af Karl Gjellerup
Detaljer om titlen
[1903] En Idealist, (1903, roman, dansk) Gjellerup, Karl
En idealist [indgår i antologien: Nye jyske fortællere [q]], (1968, novelle(r), dansk) Jensen, Martin
af Martin Jensen
En Idealist, (1928, dramatik, dansk) Munk, Kaj
af Kaj Munk
Detaljer om titlen
[1938] En Idealist, (1938, dramatik, dansk) Munk, Kaj
[1949] En Idealist [Mindeudgave [7d]], (1949, dramatik, dansk) Munk, Kaj
[1963] En Idealist, (1963, roman, dansk) Munk, Kaj
[1964] En Idealist, (1964, dramatik, dansk) Munk, Kaj
efterskrift af Jens Kruuse
[1971] En idealist [indgår i antologien: Fra Holberg til Rifbjerg [s083]], (1971, dramatik, dansk) Munk, Kaj
Idealisten, (1935, roman, dansk) Mortensen, Niels Th.
af Niels Th. Mortensen
Idealisten, (1937, roman, engelsk) Walpole, Hugh
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
Idealister, (1929, roman, engelsk) Benson, Robert Hugh
af Robert Hugh Benson (1871-1914, sprog: engelsk)
oversat af Vera de Journel
Detaljer om titlen
Idealister, (1896, roman, dansk) Gnudtzmann, Albert
af Albert Gnudtzmann
Detaljer om titlen
Idealister, (1944, roman, dansk) Scherfig, Hans
af Hans Scherfig
oversat af Staffan Andræ (1916-1996, sprog: svensk)
Detaljer om titlen
[1945] Idealister, (1945, roman, dansk) Scherfig, Hans
[1965] Idealister, (1965, roman, dansk) Scherfig, Hans
omslag af Freddy Petersen
[1975] Idealister, (1975, roman, dansk) Scherfig, Hans
Idealitet og Realitet, (1879, digte, dansk) Kaalund, H. V.
af H.V. Kaalund
andet: Sophus Schandorph
Detaljer om titlen
Idealmennesket, (1947, roman, dansk) Mortensen, Richard
af Richard Mortensen
Detaljer om titlen
Idebrandshastværk, (1890, tegneserie, tysk) Reinicke, E.
illustrationer af Emil Reinicke (1859-1942, sprog: tysk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Idé-Bøgerne. Søren og Mette (serie)
2. klasse, 4 se: Året rundt i 2. klasse (antologi)
Den Ideelle Løgn, (1924, dramatik, dansk) Sandby, Alfhild
af Alfhild Sandby
Detaljer om titlen
Ideen, (1938, samling, dansk) Wulff, Georg
af Georg Wulff
Detaljer om titlen
Idefix får en bid med!, (1974, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idefix får sig en ven!, (1974, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idefix har en skæg dag!, (1975, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Birgit Erup
Detaljer om titlen
Idefix i sneen!, (1975, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Birgit Erup
Detaljer om titlen
Idefix møder en sjov fisk!, (1975, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Birgit Erup
Detaljer om titlen
Idefix og den skøre papegøje!, (1975, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Birgit Erup
Detaljer om titlen
Idefix på vildsvinejagt!, (1974, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Idefix står til søs!, (1974, børnebog, fransk) Goscinny
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Identificeringsprøven [indgår i antologien: Mørkets Brødre [s124]], (1938, novelle(r), engelsk) Stacey, Barnard
af Harold Charles Barnard Stacey (1889-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
En "Idérig" Mand, (1911, novelle(r), ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
illustrationer af J. Nørretranders
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Idioten [indgår i: Barndommens Kyst [s059]], (1911, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, Martin
af Martin Andersen Nexø
illustrationer i periodicum: M. Curtis
illustrationer i periodicum: Carl Falbe-Hansen
[1921] Idioten! [indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [e]], (1921, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, Martin
[1926] Idioten [Muldskud [3 f]], (1926, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, M.
[1938] Idioten [indgår i: Mod Lyset [d]], (1938, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, Martin
Idioten, (1926, roman, russisk) Dostojefski, Fedor M.
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen
Detaljer om titlen
Idioten, (1943, roman, russisk) Dostojefski, F. M.
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen
Detaljer om titlen
Idioten, (1954, roman, russisk) Dostojevskij, F. M.
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw
Detaljer om titlen
Idioten, (1961, tekster, russisk) Dostojevskij, F. M.
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen
Detaljer om titlen
Idioten, (1972, roman, russisk) Dostojevskij, F.
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen
illustrationer af Gilbert Koull (1927-2014, sprog: fransk)
Detaljer om titlen
Idioten [De tomme Pladsers Passagerer [2b]], (1946, novelle(r), dansk) Andersen Nexø, Martin
af Martin Andersen Nexø
Idioten [indgår i: I Tusmørke [s191]], (1890, novelle(r), dansk) Suenssen, Fanny
af Fanny Suenssen
Idioten fra Dampskibet [indgår i: I Kjøbenhavn [s089]], (1891, novelle(r), dansk) Esmann, Gustav
af Gustav Esmann
[1907] Idioten fra Dampskibet [Samlede Værker [1s096]], (1907, novelle(r), dansk) Esmann, Gustav
Idioten fra Five Forks
se: Tossen fra Five Forks (Harte, Bret)
Idioterne [indgår i: Hvileløse Historier [b]], (1904, novelle(r), engelsk) Conrad, Joseph
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
[1920] Idioterne [indgår i: Lagunen [b]], (1920, novelle(r), engelsk) Conrad, Joseph
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
Idioterne først, (1966, novelle(r), engelsk) Malamud, Bernard
af Bernard Malamud (1914-1986, sprog: engelsk)
oversat af Thomas Dreyer
Detaljer om titlen
Idruns kamp, (1972, børnebog, engelsk) Almedingen, E. M.
af E.M. Almedingen (1898-1971, sprog: engelsk)
oversat af Gunna Albæk Salem
Detaljer om titlen
Idræts-Digte, (1928, digte, dansk) Hermann, Aage
af Aage Hermann
Detaljer om titlen
Iðukálvar, (1939, tekster, dansk) Olsen, Trond.
af Tróndur Olsen
Idunna, (1799, digte, dansk) antologi
af Frederik Høegh-Guldberg
af Jens Hansen Smidth
Detaljer om titlen
Idunna, (1812, samling, dansk) antologi
udgiver: R. Nyerup
Detaljer om titlen
Idunna, (1811, samling, dansk) Grundtvig, N. F. S.
af N.F.S. Grundtvig
Detaljer om titlen
Idunna, (1822-25, periodicum) tidsskrift
udgiver: Peter Salomon Martin
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Idyl [indgår i: Brogede Billeder [s105]], (1897, novelle(r), dansk) Bergstrøm, Hjalmar
af Hjalmar Bergstrøm
Idyl [indgår i antologien: Moderne dansk Prosa [s072]], (1930, novelle(r), dansk) Ewald, Jesper
af Jesper Ewald
Idyl [indgår i: Bande-Lava [s177]], (1890, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[1908] Idyl [indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [1s015]], (1908, novelle(r), norsk) Hilditch, Jacob
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Idyl [indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s303]], (1905, digte, dansk) Larsen, Karl
af Karl Larsen
Idyl [Samlede Værker [12s329]], (1905, novelle(r), fransk) Maupassant, Guy de
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Idyl [Fortællinger [1s112]], (1899, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
af Henrik Pontoppidan
[1973] Idyl [indgår i antologien: Hævnen [1s203]], (1973, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
illustrationer af Eiler Krag
Idyl [indgår i: Ganske almindelige Mennesker [s112]], (1930, novelle(r), dansk) Soya, C. E.
af [Carl Erik] Soya
[1944] Idyl [indgår i: Smil saa! [s015]], (1944, novelle(r), dansk) Soya, C. E.
[1956] Idyl [indgår i: Fra mit spejlkabinet [s019]], (1956, novelle(r), dansk) Soya
[1968] Idyl [indgår i: Soyas bedste [s077]], (1968, novelle(r), dansk) Soya
Idyl [indgår i: Knagen [i]], (1965, novelle(r), dansk) Willumsen, Dorrit
af Dorrit Willumsen
Idyl!, (1906, novelle(r), dansk) Zernichow, D. von der Lyhe
af D. von der Lyhe Zernichow
illustrationer af Viggo Jastrau
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
En Idyl [indgår i: Forlovede Existenser [a]], (1885, novelle(r), dansk) Møller, O. M.
af Otto M. Møller
En Idyl fra Ny-Hellas [Aftenlæsning [16s029]], (1885, ukendt) Wulckow, Richard
af Richard Wulckow (1832-1911, sprog: tysk)
Idyl i Villakvarteret, (1928, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Idyl under Tordenskyer, (1937, roman, svensk) Kihlman, Bertel
af Bertel Kihlman (sprog: svensk)
Idylia, (1967, digte, dansk) Jæger, Frank
af Frank Jæger
Detaljer om titlen
Idyll, (1889, digte, svensk) Fallström, Daniel
af Daniel Fallström (1858-1937, sprog: svensk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Idyllen, (1910, roman, norsk) Egge, Peter
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Idyllen, (1947, dramatik, dansk) Rode, Edith
af Edith Rode
Detaljer om titlen
Idyllen i Red Gulch [Fortællinger og Skildringer [1s095]], (1873, novelle(r), engelsk) Harte, Bret
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
[1884] Idyllen i Red Gulch [indgår i: Fra Argonauternes Tog [e]], (1884, novelle(r), engelsk) Harte, Bret
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt
Idyllen på Banana Island [indgår i antologien: Jul paa Havet 1956 [s021]], (1956, novelle(r), dansk) Andreasen, Hans
af Hans Andreasen
illustrationer af Kjeld Simonsen
Idyller [indgår i antologien: Nytaarsgave for 1821 [g]], (1821, novelle(r), tysk) Halem
af Gerhard Anton von Halem (1752-1819, sprog: tysk)
oversat af Th.H. Erslew
Idyller, (1837, tekster, oldgræsk) Theokrit
af Theokrit (sprog: græsk)
Idyller fra det daglige Liv, (1892, digte, dansk) Paludan-Müller, Joh.
af Johs. Paludan-Müller
illustrationer af Erik Henningsen
illustrationer af Ludvig Kabell
Detaljer om titlen
Idyller og Samtaler, (1772, samling, dansk) anonym [Suhm, Peter Frederik]
af Peter Frederik Suhm
Detaljer om titlen
Idyller om Kong Arthur, (1876, digte, engelsk) Tennyson, Alfred
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
oversat af Andreas Munch (1811-1884, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Idylliske Digte, (1824, tekster, oldgræsk) Bion fra Smyrna
af Bion af Smyrna (sprog: græsk)
oversat af Simon Meisling
Detaljer om titlen
Idylliske Digte [indgår i antologien: Idylliske Digte [b]], (1824, tekster, oldgræsk) Moschus
af Moschus (sprog: græsk)
oversat af Simon Meisling
IE

pil op Til toppen af siden

Iesnas, (1971, tekster, lettisk) Kronbergs, Juris
af Juris Kronbergs (f. 1946, sprog: andre)
Detaljer om titlen
IF

pil op Til toppen af siden

IF kammeraterne, (1974, børnebog, svensk) Lundgren, Max
af Max Lundgren (1937-2005, sprog: svensk)
oversat af Ragna Kaiser
Detaljer om titlen
IF kammeraterne og Lillis, (1975, børnebog, svensk) Lundgren, Max
af Max Lundgren (1937-2005, sprog: svensk)
oversat af Ragna Kaiser
Detaljer om titlen
Ifigenia, (1951, dramatik, fransk) Racine, Jean
af Jean Racine (1639-1699, sprog: fransk)
oversat af Max Lobedanz
Detaljer om titlen
Ifigenia i Aulis, (1914, oldgræsk) Euripides
af Euripides (-485--406, sprog: græsk)
Ifigenia i Aulis, (1975, tekster, oldgræsk) Euripides
af Euripides (-485--406, sprog: græsk)
oversat af Alex Garff
oversat af Thure Hastrup
Detaljer om titlen
Ifigenie, (1876, roman, tysk) Mylius, Otfried
af Karl Müller (1819-1889, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
If-Klassikere, (1971-) serie
Detaljer om serien
Iflæng og broget [Ved Strand og Klit [1]], (1876, novelle(r), dansk) Bruun, Camillo
af Camillo Bruun
The IFMSA song book, (1967, flere sprog) antologi
redigeret af Anonym
illustrationer af Mogens Jacobsen
illustrationer af Dan Mahler
Detaljer om titlen
Ifølge [indgår i: Der stikker noget under [s090]], (1936, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
[1950] Ifølge [Samlede Fortællinger [10s135]], (1950, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
[1958] Ifølge [indgår i: En Dyreven [s283]], (1958, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
IG

pil op Til toppen af siden

Igen en jul, (1959, dramatik, ukendt) Nielsen-Hovge, S.
af Søren Nielsen-Hovge
Den igienfundne Datter, (1762, dramatik, italiensk) anonym [Timido, P. A.]
af Pastor Arcade Timido (sprog: italiensk)
musik af Giuseppe Sarti
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Den igienkiendte Slavinde, (1768, dramatik, italiensk) anonym
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
oversat af Frederik Anton Friis
musik af Nicola Piccinni (1728-1800, sprog: italiensk)
Detaljer om titlen
Igennem et døgn, (1971, digte, dansk) Bernheim, Kurt
af Kurt Bernheim
Detaljer om titlen
Igennem Snestormen [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s074]], (1929, novelle(r), dansk) Petersen, Lauritz
af Lauritz Petersen
illustrationer af Chr. Aabye Nielsen
»Igl garbizzal« tarmagl da Molière, (1951, samling, fransk) Molière, Jean Baptiste
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
Detaljer om titlen
Iglehandleren i Marash [Aftenlæsning [1s120]], (1860, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Iglen, (1887, dramatik, dansk) Wilner, Anton
af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
I. G. N., (1917, roman, dansk) Schaldemose, William
af William Schaldemose
Detaljer om titlen
Ignatius Denner [indgår i antologien: Noveller [1e]], (1818, novelle(r), tysk) Hoffmann, [E.T.A.]
af Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776-1822, sprog: tysk)
oversat af Johan Ludvig Heiberg
Ignatius Loyola, (1911, roman, norsk) Sæter, Ivar
af Ivar Sæter (1864-1945, sprog: norsk)
Ignoranterne, (1804, roman, tysk) Schilling, G. F.
af Gustav Schilling (1766-1839, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun
Detaljer om titlen
Iguda, (1933, roman, dansk) Brønnum, Niels H.
af Niels H. Brønnum
Igaar og Idag, (1835, dramatik, dansk) pseudonym [Beyer, Sille]
af Sille Beyer
musik af I.F. Bredal
Detaljer om titlen
IH

pil op Til toppen af siden

Ih, hvor er det spændende!, (1961, børnebog, dansk) Werner, Lisbeth
af Knud Meister
Detaljer om titlen
Ih, hvor jeg elsker dig, (1946, roman, engelsk) Bemelmans, Ludwig
af Ludwig Bemelmans (1898-1962, sprog: engelsk)
oversat af Poul Frejlev
Detaljer om titlen
Ih, hvor kan du sagtens!, (1951, roman, dansk) Justnielsen, Adda
af Adda Justnielsen
IK

pil op Til toppen af siden

Ikaros, (1959, roman, norsk) Jensen, Axel
af Axel Jensen (1932-2003, sprog: norsk)
oversat af Hedda Løvland
Detaljer om titlen
Ikaros, (1881, roman, dansk) Reinhard, Joakim
af Joakim Reinhard
Detaljer om titlen
Ikarus Montgolfier Wright [indgår i: Feberdrøm [m]], (1968, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Ikey Schoensteins Elskovsdrik [indgår i: Millionbyens Børn [s036]], (1924, novelle(r), engelsk) Henry, O.
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Ikke af brød alene, (1956, roman, engelsk) Cronin, A. J.
af Archibald Joseph Cronin (1896-1981, sprog: engelsk)
oversat af Susanne Toubro
oversat af Peter Toubro
Detaljer om titlen
Ikke af brød alene -, (1957, roman, russisk) Dudintsev, Vladimir
af Vladimir Dudintsev (1918-1998, sprog: ukendt)
oversat af Georg Sarauw
Detaljer om titlen
Ikke af kærlighed, (1973, roman, engelsk) Cartland, Barbara
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
Ikke af kærlighed, (1950, roman, dansk) Heltberg, Grethe
af Grethe Heltberg
[1972] Ikke af kærlighed, (1972, roman, dansk) Heltberg, Grethe
Ikke af Kød og Blod, (1943, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
Ikke alle gode Træer bærer lige god Frugt [indgår i: Skildringer af Hverdagslivet [s35]], (1853, novelle(r), dansk) Colbjørnsen, Annette
af Annette Colbjørnsen
Ikke alle Ægteskaber sluttes i Himlen [indgår i antologien: Fortællinger fra Oplysningstiden [g]], (1902, novelle(r), dansk) Tode
af Johann Clemens Tode
Ikke alt det, der glimrer, er Guld, (1897, roman, engelsk) Walton, O. F.
af Amy Catherine Walton (1849-1939, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1898] Ikke alt det, der glimrer, er Guld, (1898, roman, engelsk) Walton, O. F.
af Amy Catherine Walton (1849-1939, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1927] Ikke alt det, der glimrer, er Guld, (1927, roman, engelsk) Walton, O. F.
af Amy Catherine Walton (1849-1939, sprog: engelsk)
oversat af Axel Bjerre
Ikke altid kaviar, (1963, roman, tysk) Simmel, Johannes Mario
af Johannes Mario Simmel (1924-2009, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen
oversat af Inge Lotz
Detaljer om titlen
"Ikke Andet end min Mand" [Husbibliothek for Morskabslæsning [1-04s089]], (1872, novelle(r), engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Ikke beilet, dog vundet, (1872, roman, engelsk) pseudonym [Payn, James]
af James Payn (1830-1898, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
»Ikke Død, men Kærlighed«, (1946, roman, engelsk) Slaughter, Frank G.
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk
Detaljer om titlen
Ikke død - men kærlighed, (1962, roman, engelsk) Slaughter, Frank G.
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk
Ikke død men kærlighed, (1970, roman, engelsk) Slaughter, Frank G.
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk
Detaljer om titlen
ikke efter fortjeneste, (1943, dramatik, dansk) Haugbøll, Charles
af Charles Haugbøll
Detaljer om titlen
Ikke efter midnat [indgår i: Ikke efter midnat [b]], (1975, novelle(r), engelsk) du Maurier, Daphne
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
Ikke efter midnat, (1975, novelle(r), engelsk) du Maurier, Daphne
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo
Detaljer om titlen
Ikke en chance, (1959, roman, engelsk) Brock, Stuart
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
Ikke en Chance, (1944, novelle(r), engelsk) Cainold, Paul
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
»Ikke en Smule jaloux!«, (1856, dramatik, fransk) anonym [Elz, Alexander]
bearbejdelse: Alexander Elz (sprog: tysk)
af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
af Pierre-Michel Martin (1798-1863, sprog: fransk)
oversat af Gottlieb Siesby
Detaljer om titlen
[1891] Ikke en Smule jaloux, (1891, dramatik, tysk) anonym [Elz, Alexander]
bearbejdelse: Alexander Elz (sprog: tysk)
af Paul Aimé Chapelle (1806-1890, sprog: fransk)
af Pierre-Michel Martin (1798-1863, sprog: fransk)
oversat af Peter Engell
Den ikke fabelagtige Centaur, (1785, digte, engelsk) Young, Edward
af Edward Young (1683-1765, sprog: engelsk)
oversat af Barthold Johan Lodde
Detaljer om titlen
Ikke flere mord, (1962, roman, svensk) Lang, Maria
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt
Detaljer om titlen
[1968] Ikke flere mord, (1968, roman, svensk) Lang, Maria
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt
omslag af Anonym
[1971] Ikke flere mord, (1971, roman, svensk) Lang, Maria
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt
Ikke for de svage, (1941, roman, engelsk) Kaup, Elizabeth Dewing
af Elizabeth Dewing Kaup (f. 1885, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce
Detaljer om titlen
Ikke for galant!, (1923, dramatik, dansk) Bagger, V.
af V. Bagger
Detaljer om titlen
Ikke for lille til at tjene, (1902, novelle(r), svensk) anonym
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen
Detaljer om titlen
Ikke for penge, (1961, roman, engelsk) O'Hara, John
af John Henry O'Hara (1905-1970, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer om titlen
Ikke forgæves, (1948, roman, dansk) Iversen, M.
af M. Iversen
Detaljer om titlen
Ikke gods eller guld, (1951, roman, engelsk) Veitch, James
af James Veitch (sprog: engelsk)
oversat af Svend Hoffmeyer
Detaljer om titlen
Ikke hele sandheden, (1971, roman, svensk) Årestad, Gun
af Gun Årestad (1930-2011, sprog: svensk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer om titlen
En ikke helt almindelig Bøffeljagt [indgår i: Blandt Mormoner [s023]], (1946, novelle(r), engelsk) Twain, Mark
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Ikke her - ikke nu, (1962, novelle(r), engelsk) Priestley, J. B.
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Rothenborg
Detaljer om titlen
Ikke hjemme, (1886, novelle(r), norsk) Collet, Camilla [ie: Collett, Camilla]
af Camilla Collett (1813-1895, sprog: norsk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ikke kaput! [indgår i: Guldgaasen [n]], (1914, novelle(r), dansk) Janssen, Børge
af Børge Janssen
Ikke Krig!, (1949, dramatik, dansk) Sørensen, Maja
af Maja Sørensen
Detaljer om titlen
- ikke kun indenfor, (1974, digte, dansk) Bille, Torben
af Torben Bille
Detaljer om titlen
Ikke magt eller rigdom, (1950, roman, tysk) Brod, Max
af Max Brod (1884-1968, sprog: tysk)
oversat af Elise Koppel
om: Tycho Brahe
Detaljer om titlen
Ikke med Blomster, (1939, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1957] Ikke med blomster [indgår i: Den skæbnesvangre cirkel [b]], (1957, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
[1973] Ikke med blomster, (1973, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Ikke mere end et Menneske, (1928, novelle(r), ukendt) anonym
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ikke mord - kun tortur, (1969, roman, engelsk) Pattinson, James
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Ikke nogen særlig nat eller morgen [indgår i: Den illustrerede mand [l]], (1973, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Ikke noget [indgår i antologien: Pejlemærker [h]], (1951, ukendt) Linck, Mogens
af Mogens Linck
Ikke noget for en dame, (1954, roman, engelsk) Rubel, James L.
af James Lyon Rubel (sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg
Detaljer om titlen
Ikke pjanke med kærligheden, (1942, dramatik, fransk) Musset, Alfred de
af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)
oversat af K.F. Plesner
Detaljer om titlen
Ikke skyldig, (1948, roman, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
"Ikke skyldig", (1890, novelle(r), ukendt) Wille, H.
af H. Wille (sprog: ukendt)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ikke smart nok ..., (1950, novelle(r), engelsk) Haiwitt, Harold
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Ikke som andre, (1946, roman, norsk) Fjørtoft, Arve
af Arve Fjørtoft (sprog: norsk)
oversat af Elsemarie Kruuse
Detaljer om titlen
Ikke som de andre, (1966, børnebog, tysk) Noack, Hans-Georg
af Hans-Georg Noack (1926-2005, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen
Detaljer om titlen
Ikke som en fremmed, (1955, roman, engelsk) Thompson, Morton
af Morton Thompson (1907-1953, sprog: engelsk)
oversat af Lasse Egebjerg
Detaljer om titlen
- Ikke særlig mærkelig aften -, (1965, roman, dansk) Fischer, Palle
af Palle Fischer
Detaljer om titlen
Ikke saadan noget [indgår i: Kvinden, som red bort [t]], (1938, novelle(r), engelsk) Lawrence, D. H.
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
Ikke tid til ægteskab, (1954, roman, engelsk) Charlson, David
af David Charlson (sprog: engelsk)
oversat af K.E. Andersen
Detaljer om titlen
Ikke til at stole på, (1964, roman, engelsk) Powell, Talmage
af Talmage Powell (1920-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer om titlen
Ikke uden Frugt [indgår i: Fortællinger [c]], (1912, roman, dansk) Jørgensen, Johannes
af Johannes Jørgensen
Ikke uden Frugt [Udvalgte Værker [2f]], (1915, roman, dansk) Jørgensen, Johannes
af Johannes Jørgensen
Ikke under 65 Tommer, (1876, dramatik, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Eugen la Cour
Detaljer om titlen
Ikke ved magt, (1956, roman, dansk) Skafte, Hakon
af Hakon Skafte
oversat af Johs. G. Sørensen
Detaljer om titlen
Ikke ønsket i U. S. A., (1939, roman, engelsk) Day, Lionel
af Ladbroke Lionel Day Black (1877-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer om titlen
Den Ikke-Anerkendte Mester i Alt [indgår i antologien: Noveller fra USA [s080]], (1967, novelle(r), engelsk) Algren, Nelson
af Nelson Algren (1909-1981, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Stubgaard
"Ikke-Se" [indgår i: Fjerne Horisonter [g]], (1930, novelle(r), engelsk) Russell, John
af John Russell (1885-1956, sprog: engelsk)
IL

pil op Til toppen af siden

Il Gobbo [indgår i antologien: Udvalgte Feuilletoner 1 [g]], (1879, ukendt) anonym
af ukendt (sprog: ukendt)
Ild, (1884, roman, fransk) Chousy, Didier de
af Didier de Chousy (f. 1834, sprog: fransk)
oversat af Lauritz Swendsen
Detaljer om titlen
Ild, (1947, roman, svensk) Cullborg, Majken
af Majken Cullborg (1920-2006, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen
oversat af Gunnar Juel Jørgensen
Detaljer om titlen
Ild [indgår i antologien: Guldpengene i Finland [s033]], (1914, tekster, dansk) Olsen, G. A.
af G.A. Olsen
Ild fra Himlen, (1926, roman, finsk) Rosendal, M.
af Mauno Rosendal (1848-1917, sprog: finsk)
oversat af Holger Nohrström (sprog: svensk)
oversat af Johannes Larsen
Detaljer om titlen
Ild i gamle Huse [indgår i: Fodspor i Støvet [i]], (1928, novelle(r), dansk) Buchholtz, Johannes
af Johannes Buchholtz
Ild i lasten, (1965, roman, engelsk) Catto, Max
af Maxwell Jeffrey ("Max") Catto (1907-1992, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
Ild i Motoren, (1943, novelle(r), dansk) Einberg
af Einberg (pseudonym)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ild i Straa, (1934, digte, dansk) Olsen, Viggo
af Viggo Olsen, f 1910
Ild og Aske, (1880, roman, dansk) Elbert, Fr. [Reinhard, J.]
af Joakim Reinhard
Detaljer om titlen
Ild og aske, (1975, roman, islandsk) Gudmundsson, Kristmann
af Kristmann Guðmundsson (1901-1983, sprog: islandsk)
oversat af Thorsteinn Stefánsson
Detaljer om titlen
Ild og jord, (1955, roman, dansk) anonym
af Anonym
andet: Kai Wilton
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ild og Modild [indgår i: De enfoldige [g]], (1924, novelle(r), dansk) Buchholtz, Johannes
af Johannes Buchholtz
Ild og rytme, (1965, digte, engelsk) Neto, Agostinho
af Agostinho Neto (1922-1979, sprog: portugisisk)
af Francis Ernest Kobina Parkes (1932-2004, sprog: engelsk)
af Langston Hughes (1902-1967, sprog: engelsk)
illustrationer af Per Ulrich
Detaljer om titlen
Ild og Sværd, (1906, roman, polsk) Sienkiewicz, Henryk
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversat af André Lütken
Detaljer om titlen
Ild og Sværd, (1911, roman, polsk) Sienkièvitsch, Henryk
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ild og Ungdom, (1917, digte, dansk) Bønnelycke, Emil
af Emil Bønnelycke
Detaljer om titlen
[1919] Ild og Ungdom, (1919, digte, dansk) Bønnelycke, Emil
Ild og Vand [Feltlægens Historier [1c]], (1940, roman, svensk) Topelius, Zacharias
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
Ild skal flamme, Dan Henry, (1975, børnebog, svensk) Ericson, Stig
af Stig Ericson (1929-1986, sprog: svensk)
oversat af Bengt Janus Nielsen
Detaljer om titlen
Ild sletter spor, (1956, roman, engelsk) Sterling, Stewart
af Nathaniel Prentice Winchell (1895-1976, sprog: engelsk)
oversat af Hans Mårthen
Detaljer om titlen
Ilda Schönholm, (1846, roman, tysk) Hahn-Hahn, Ida
af Ida von Hahn-Hahn (1805-1880, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ildansigtet, (1920-21, roman, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
Ildballonerne [indgår i: Den illustrerede mand [s087]], (1957, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Ildblomsten [indgår i: Hvide Fugle [g]], (1904, novelle(r), norsk) Bojer, Johan
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Ild-Dora, (1906, roman, tysk) Müller, Otto
af Otto Müller (1816-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ilddåb, (1966, roman, engelsk) Bowen, Robert Sidney
af Robert Sidney Bowen (1900-1977, sprog: engelsk)
oversat af S.E. Agersborg
Detaljer om titlen
Ilddåb, (1962, roman, engelsk) Powell, Richard
af Richard P. Powell (1908-1999, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
En Ilddaab, (1917, novelle(r), engelsk) anonym [Lyman, Olin L.]
af Olin Linus Lyman (1873-1958, sprog: engelsk)
oversat af A.Br. (pseudonym)
illustrationer af Kai Olsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ilddåben, (1963, roman, engelsk) Macdonnell, J. E.
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Ilddaaben, (1939, novelle(r), svensk) Sjöberg, Jarl
af Rolf Wiesler (1899-1954, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Ilddaaben paa Singleton, (1938, børnebog, svensk) Geer, Louis de
af Louis de Geer (1888-1954, sprog: svensk)
[1954] Ilddåben på Singleton, (1954, børnebog, svensk) Geer, Louis de
af Louis de Geer (1888-1954, sprog: svensk)
oversat af Christian Winther
Ilddaaben ved Chemin des dames, (1932, roman, dansk) Carbuhn, J.
af J. Carbuhn
Ildebrand, (1931, dramatik, dansk) Lykkegaard, Th.
af Th. Lykkegaard
Ildebrand i San Francisco [indgår i antologien: Revolverhøg [s13]], (1950, novelle(r), engelsk) Hall, Steve
af Steve Hall (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Ildebranden, (1806, dramatik, fransk) Duval, Alex.
af Alexandre-Vincent Pineux (1767-1842, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun
Ildebranden, (1942, dramatik, dansk) Vestergaard, Alma
af Alma Vestergaard
Ildegerte, Dronning i Norge, (1791, roman, tysk) Kotzebue, A. v.
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
andet: Eustache Lenoble (1643-1711, sprog: fransk)
oversat af P.D. Faber
Detaljer om titlen
Ilden, (1919, roman, fransk) Barbusse, Henri
af Henri Barbusse (1873-1935, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen
Detaljer om titlen
[1929] Ilden, (1929, roman, fransk) Barbusse, Henri
af Henri Barbusse (1873-1935, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen
Ilden, (1903, roman, italiensk) d'Annunzio, G.
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
oversat af Regitze Winge
Detaljer om titlen
Ilden, (1910, novelle(r), norsk) Elster, Kristian
af Kristian Elster, f. 1881 (1881-1947, sprog: norsk)
illustrationer af Sven Brasch
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ilden [indgår i: Kværnen [s147]], (1915, dramatik, dansk) Larsen, Thøger
af Thøger Larsen
Ilden, (1928, roman, dansk) Petersen, Lauritz
af Lauritz Petersen
Detaljer om titlen
Ilden brænder i Natten [indgår i antologien: De fjorten bedste fra Bogrevyens Novellekonkurrence [s077]], (1944, novelle(r), dansk) Fischer, Leck
af Leck Fischer
Ilden og Asken, (1908, digte, dansk) Rimestad, Chr.
af Chr. Rimestad
Detaljer om titlen
Ilden på alteret, (1967, dramatik, svensk) Hartman, Olov
af Olov Hartman (1906-1982, sprog: svensk)
oversat af N.J. Rald
Ilden slukkes, (1964, roman, hollandsk) Martin, Hans
af Hans Martin (1886-1964, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Gad
Detaljer om titlen
Ildens Gudinde, (1943, roman, dansk) Anker, Peter
af Peter Anker (pseudonym)
Detaljer om titlen
Ilderen [indgår i: Ilderen [b]], (1965, novelle(r), fransk) France, Anatole
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
Ilderen, (1965, novelle(r), fransk) France, Anatole
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder
Detaljer om titlen
Ilderen [indgår i antologien: Spejlet [s025]], (1952, novelle(r), dansk) Gerdes, Finn
af Finn Gerdes
[1954] Ilderen [indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s009]], (1954, novelle(r), dansk) Gerdes, Finn
[1959] Ilderen [indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [a]], (1959, novelle(r), dansk) Gerdes, Finn
[1960] Ilderen [indgår i: Den grønne pilgrim [h]], (1960, novelle(r), dansk) Gerdes, Finn
Ilderen [indgår i antologien: Muntre Historier [3s053]], (1911, novelle(r), dansk) Gnudtzmann, Albert
af Albert Gnudtzmann
illustrationer af Th. Iversen
Ildfluedans, (1954, digte, dansk) Friis, Grete
af Grete Friis
Ildfluen, (1942, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ildfluen [indgår i: Skizzer fra Rom [s087]], (1876, novelle(r), dansk) Lund, Axelline
af Axelline Lund
Ildfluer, (1905, roman, dansk) Hoffmeyer, Niels Vinding
af Niels Hoffmeyer
Detaljer om titlen
Ildfluer, (1926, tekster, indisk) Tagore, Rabindranath
af Rabindranath Tagore (1861-1941, sprog: andre)
oversat af Kai Friis Møller
Detaljer om titlen
Ildfluerne, (1930, tekster, dansk) Harran, Ketil
af H.P. Jacobsen
Detaljer om titlen
Ildfuglen, (1972, roman, dansk) Kornelius, Lars
af Lars Kornelius
Detaljer om titlen
Ildfuglen og den graa Ulv [indgår i antologien: Eventyr fra mange Lande [s103]], (1909, novelle(r), russisk) anonym
af anonym russisk (sprog: russisk)
En Ildgjærningsmand [indgår i: Sorte Skove [s234]], (1903, novelle(r), norsk) Krag, Thomas P.
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Ildguden paa Fidjiøerne, (1908-09, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ildguderne, (1923, børnebog, engelsk) Gilson, Captain
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
[1941] Ildguderne, (1941, børnebog, engelsk) Gilson, Captain
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted
Ildhavet, (1975, børnebog, engelsk) Christopher, John
af Christopher Samuel Youd (f. 1922, sprog: engelsk)
oversat af Johan Jørgensen
Detaljer om titlen
Ildkamp forude, (1974, roman, engelsk) McCoy, Marshall
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer om titlen
Ildkamp i San Antonio, (1961, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Pri Soner (pseudonym)
Detaljer om titlen
Ildkamp om olien, (1964, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer om titlen
Ildkampen i kløften, (1960, roman, engelsk) Dean, Dudley
af Dudley Dean McGaughey (1909-1986, sprog: engelsk)
Ildkloen, (1957, roman, fransk) Vernes, Henri
af Charles-Henri Dewisme (f. 1918, sprog: fransk)
oversat af Henning Müller
Detaljer om titlen
Ildkuglerne [indgår i: Den illustrerede mand [i]], (1973, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Ild-Liesl, (1881, roman, tysk) Weiss, Karl
af Karl Weiss (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ildliljen, (1905, roman, norsk) Krag, Thomas P.
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
[1917] Ildliljen [Mindeudgave [5a]], (1917, roman, norsk) Krag, Thomas
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Ildløs om Bord, (1908-09, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ildmesteren, (1965, novelle(r), dansk) Major Sørensen, Preben
af Preben Major Sørensen
Ildmysteriet, (1937, roman, engelsk) Creasey, John
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ildmændene, (1857, roman, fransk) Berthet, Elie
af Élie Berthet (1815-1891, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Ild-Opalens Gaade, (1936, novelle(r), dansk) Jensen, Thit
af Thit Jensen
illustrationer af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ildorkestret, (1923, digte, norsk) Wildenvey, Herman
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Ildperlen, (1944, novelle(r), fransk) Jeune, Henri
af Henri Jeune (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
En Ildprøve
se: En Kvindeskæbne (Croker, B. M.)
Ildprøven, (1934, roman, hollandsk) Ammers-Küller, Jo van
af Johanna van Ammers-Küller (1884-1966, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich
Detaljer om titlen
Ildprøven [indgår i: Kompagnoner [s135]], (1919, novelle(r), engelsk) Beach, Rex
af Rex Ellingwood Beach (1877-1949, sprog: engelsk)
Ildprøven, (1959, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Dork
Detaljer om titlen
[1970] Ildprøven, (1970, roman, engelsk) Cole, Jackson
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Dork
Ildprøven, (1972, roman, engelsk) Dana, Rose
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad
Detaljer om titlen
Ildprøven, (1909, dramatik, dansk) Koldby, Svend
af Svend Koldby
Detaljer om titlen
Ildprøven, (1815, dramatik, tysk) Kotzebue, A. v.
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
oversat af Hans Henning Jansen
Ildrose, (1919, digte, dansk) pseudonym [Petersen, Ingeborg]
af Ingeborg Petersen
Detaljer om titlen
Ildrøveren, (1858, roman, spansk) anonym
af anonym spansk (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Det ildsprudende Bjerg, (1829, ballet, ukendt) Lewin, J. L.
af J. L. Lewin (sprog: ukendt)
Ildstorm, (1968, børnebog, engelsk) Southall, Ivan
af Ivan Southall (1921-2008, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Steenstrup
Ildstøtten, (1915, roman, dansk) Petersen, Josef
af Josef Petersen
Detaljer om titlen
Ildsøjlen, (1973, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen
Detaljer om titlen
Ildtræet, (1943, roman, dansk) Woel, Cai M.
af Cai M. Woel
Detaljer om titlen
Ildtræet [indgår i: Sjællændere [ba]], (1951, novelle(r), dansk) Woel, Cai M.
af Cai M. Woel
Ildtraaden [indgår i antologien: Smaa Fortællinger af flere Forfattere [s145]], (1872, novelle(r), engelsk) Collins, Wilkie
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
Ildtungen, (1925, roman, engelsk) Rohmer, Sax
af Arthur Henry Sarsfield Ward (1883-1959, sprog: engelsk)
oversat af Edith Bendix
Detaljer om titlen
Ildtunger danser, (1935, digte, dansk) Bech, Bodil
af Bodil Bech
Ildtaage, (1920, digte, dansk) Galster, J. G.
af Johan Georg Galster
Detaljer om titlen
Ildvagt, (1947, roman, svensk) Browallius, Irja
af Agnes Irja Browallius (1901-1968, sprog: svensk)
oversat af Signe Wilde
Detaljer om titlen
Ildvandet, (1922, børnebog, dansk) Hørlyck, Helene
af Helene Hörlyck
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
Ildvandring [indgår i: Ad Sti og Alfarvej [s153]], (1919, novelle(r), dansk) Sick, Ingeborg Maria
af Ingeborg Maria Sick
Ildvinter, (1946, roman, dansk) Nielsen, Bent
af Bent Nielsen
Detaljer om titlen
[1962] Ildvinter, (1962, roman, dansk) Rying, Bent
Ildviolinen, (1939, digte, dansk) Gynt, Olaf
af Olaf Gynt
Ildøje [indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [2t]], (1964, novelle(r), engelsk) Sprunt, Alexander
af Alexander Sprunt (sprog: engelsk)
Iliade, (1921, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
noter af M.Cl. Gertz
Detaljer om titlen
Iliade, (1927, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
noter af M.Cl. Gertz
Detaljer om titlen
Iliade, (1930-, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
redigeret af Aage Kragelund
Detaljer om titlen
Iliade i Udvalg, (1910, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
noter af Carl V. Østergaard
Detaljer om titlen
Iliade i Udvalg, (1944, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
noter af Carl V. Østergaard
Detaljer om titlen
Iliaden
se: Homers Iliade (Homer)
Iliaden, (1909-12, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
noter af M.Cl. Gertz
Detaljer om titlen
Iliaden, (1916, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
oversat af M.Cl. Gertz
Detaljer om titlen
Iliaden, (1923-24, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af M.Cl. Gertz
Detaljer om titlen
Iliaden, (1944, tekster, oldgræsk) [Homer]
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
noter af Aage Kragelund
Detaljer om titlen
Iliaden, (1955, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Otto Gelsted
illustrationer af Axel Salto
Detaljer om titlen
Iliaden, (1956, tegneserie, engelsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
bearbejdelse: anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Alexander Anthony ("Alex") Blum (1889-1969, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted
Detaljer om titlen
Iliaden, (1963, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Peter Østbye (1855-1943, sprog: norsk)
oversat af Mogens Boisen
Detaljer om titlen
Iliaden I og Odysséen VI, (1940, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster
noter af Hal Koch
Detaljer om titlen
Iliaden VI og Odysséen IX, (1940, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
Detaljer om titlen
Iliaden og Odysséen, (1959, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
bearbejdelse: Jane Werner (1915-2004, sprog: engelsk)
oversat af Otto Gelsted
illustrationer af Alice Provensen (f. 1917, sprog: engelsk)
illustrationer af Martin Provensen (1916-1987, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Iliadens første Sang, (1921, tekster, oldgræsk) Homer
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Carl V. Østergaard
Detaljer om titlen
Ilinger, (1936, digte, dansk) Schrader, Dagmar
af Dagmar Schrader
Ilisah-Ada, (1919, børnebog, dansk) Meyn, Niels
af Niels Meyn
Detaljer om titlen
Ilja paa Barrikaderne, (1932, børnebog, dansk) Nygaard, Fredrik
af Fredrik Nygaard
illustrationer af Axel Mathiesen
Detaljer om titlen
Iljas [indgår i: Folkefortællinger [j]], (1905, novelle(r), russisk) Tolstoy, Leo
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
Ilka, (1896, novelle(r), fransk) Dumas fils, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1824 (1824-1895, sprog: fransk)
oversat af Johannes Marer
Detaljer om titlen
Ilka [indgår i: Ilka [s001]], (1896, novelle(r), fransk) Dumas fils, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1824 (1824-1895, sprog: fransk)
I'll be your mirror [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s143]], (1972, novelle(r), dansk) Lundbye, Vagn
af Vagn Lundbye
I'll never be the same after all, (1975, roman, dansk) Rydén, Flemming
af Flemming Rydén
Detaljer om titlen
Illgjerningsmand, (1923, roman, norsk) Giæver, John
af John Giæver (sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Illico! [Aftenlæsning [17s681]], (1886, novelle(r), fransk) Laforest, Dubut de
af Jean Louis Dubut de Laforest (1853-1902, sprog: fransk)
Illomut sujunissak nallunarpuk [indgår i: Grønlændere og Danske i Grønland [s188]], (1887, novelle(r), dansk) Rink, Signe
af Signe Rink
Illuminationen, (1814, dramatik, tysk) Kotzebue, A. v.
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
[1815] Illuminationen [Theaterstykker [3c]], (1815, dramatik, tysk) Kotzebue, [A. v.]
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Les Illuminations, (1949, digte, fransk) Rimbaud, Arthur
af Arthur Rimbaud (1854-1891, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonne
illustrationer af Erik "Spjæt" Christensen
Detaljer om titlen
Illums Bibliothek, (1910-11) serie
Detaljer om serien
Illusion, (1911, novelle(r), dansk) Barfod, Thorkil
af Thorkil Barfod
Detaljer om titlen
Illusion, (1945, roman, dansk) Christensen, Preben
af Preben Christensen, f 1917
Detaljer om titlen
Illusion, (1953, tekster, hollandsk) Corsari, Willy
af Willy Corsari (1897-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Hedda Løvland
Detaljer om titlen
Illusion [indgår i: Afrodite smiler [ t]], (1929, novelle(r), dansk) Rode, Edith
af Edith Rode
[1949] Illusion [indgår i: I Tidens Klo [i]], (1949, novelle(r), dansk) Rode, Edith
Illusion og Virkelighed [indgår i: I Kaleidoskop [e]], (1888, novelle(r), svensk) Sigurd (Alfred Hedenstierna)
af Alfred Hedenstierna (1852-1906, sprog: svensk)
Illusionen [indgår i antologien: Julestemning [s051]], (1938, novelle(r), svensk) Lilja, Gertrud
af Gertrud Lilja (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Illusionen brister, (1938, roman, fransk) Duhamel, Georges
af Georges Duhamel (1884-1966, sprog: fransk)
oversat af Axel Broe
Detaljer om titlen
Illusioner, (1948, novelle(r), dansk) Heltberg, Grethe
af Grethe Heltberg
Detaljer om titlen
Illusioner, der brast, (1946, dramatik, dansk) Rosendal, Hans Holger
af Hans Holger Rosendal
Detaljer om titlen
Illusionerne, (1837, roman, svensk) pseudonym [Knorring]
af Sofia Margareta von Knorring (1797-1848, sprog: svensk)
oversat af Jens Christian Julin[-]Fabricius
Detaljer om titlen
Illusionernes Bjerg [indgår i: Lille Willie Winkie [s063]], (1937, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
"Illusionernes By", (1954, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: George Bradshaw (1909-1973, sprog: engelsk)
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Illusionernes tid
se: Slukkede rampelys (Priestley, J. B.)
Illusionsdiamanten [Julegæsten [8g]], (1918, novelle(r), dansk) Hørlyck, Helene
af Helene Hörlyck
Illustrationer til Den evige Jøde, (1866-67, tekster, fransk) anonym
af Eugène Sue (1804-1857, sprog: fransk)
Detaljer om titlen
Illustrerede Eventyr, (1907, børnebog, norsk) Asbjørnsen, P. Chr.
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
udgiver: Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Illustrerede Fortællinger, (1879, novelle(r), dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Detaljer om titlen
Illustrerede Klassikere, (1955-76, tegneserie) serie
redigeret af Stig Jensen
redigeret af Steen Knudsen, f. 1945
Detaljer om serien
Illustrerede Klassikere. Extra-nr., (1970) serie
Detaljer om serien
Den illustrerede kvinde [indgår i: Døden og jomfruen [k]], (1968, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Den illustrerede mand [indgår i: Den illustrerede mand [s007]], (1957, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Den illustrerede mand, (1957, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer om titlen
Den illustrerede mand [indgår i: Den illustrerede mand [a]], (1973, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Den illustrerede mand, (1973, novelle(r), engelsk) Bradbury, Ray
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen
Detaljer om titlen
Illustreret Almanak
se: Danmarks Illustrerede Almanak (årbog)
Illustreret Børneblad, (1871-78, periodicum) tidsskrift
(1871-75) redigeret af H.C. Frederiksen
(1871-78) redigeret af R.S. Feveile
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret Børneblad for Nordslesvig, (1890-1904, periodicum) tidsskrift
udgiver: M. Andresen
udgiver: Thade Petersen
Detaljer om titlen
Illustreret Børneven, (1891-1919, periodicum) tidsskrift
redigeret af H.A. Jensen
redigeret af Chr. Wolffsen
Detaljer om titlen
Illustreret digt-tidende, (1974, digte, dansk) antologi
af Grethe Hansen
af Anonym
Detaljer om titlen
Illustreret Familieblad, (1899-, periodicum) tidsskrift
redigeret af Georg Smidt
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret Familieblads Børnebibliotek, (1910-) serie
Detaljer om serien
»Illustreret Familieblad«s Tillæg (serie)
1903 se: Familiens Yndling (Alexander, Mrs.)
Illustreret Familie-Journal, (1877-, periodicum) tidsskrift
redigeret af Laura Aller
redigeret af Valdemar Aller
redigeret af Mogens Aller
(1965) redigeret af Aage Grauballe
redigeret af A. Svendsen-Tune
redigeret af Peter Dall
redigeret af Anette Kokholm
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret FamilieJournals Bibliotek, (1879-83, periodicum) tidsskrift
redigeret af Anonym
Detaljer om titlen
Illustreret Familie-Journals Bibliotek, (1884-1913, roman) tidsskrift
redigeret af Anonym
Liste over indekseret indhold
Illustreret Familie-Journals Romanbibliothek, (1910-) serie
redigeret af Anonym
Detaljer om serien
Illustreret Familielæsning, (1868, novelle(r)) tidsskrift
af Anonym
Detaljer om titlen
Illustreret Folkeblad, (1854-57, periodicum) tidsskrift
udgiver: Jacob Erslev
andet: C.C.L. Kjeldskov
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret Folkeblad, (1868-) tidsskrift
redigeret af Michael Giørup
redigeret af A.W. Henningsen
(1881-82) redigeret af Alexander Schumacker
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret Kriminal-Tidende, (1921-26, periodicum) tidsskrift
(1920) redigeret af Harald Almind
redigeret af C. Andreasen
(1925) redigeret af John Thomsen
Liste over indekseret indhold
Illustreret Novelle-Galleri, (1864-65, novelle(r)) tidsskrift
udgiver: Scherl
Detaljer om titlen
Illustreret Romanbibliothek, (s.a.) serie
Detaljer om serien
Illustreret sanselære, (1969, roman, dansk) Calvin, Lina
af Lina Calvin
Detaljer om titlen
Illustreret Sex, (1967-) serie
Detaljer om serien
Illustreret Tidende, (1859-1924, periodicum) tidsskrift
(1900-03) redigeret af Chr. Gulmann
(1921-22) redigeret af Christen Fribert
(1923-24) redigeret af H. Witzansky
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret Tidende for Børn, (1890-92, periodicum) tidsskrift
redigeret af Johan Nordahl Brun Rolfsen (1848-1928, sprog: norsk)
redigeret af Therese Brummer
redigeret af Christian Bredsdorff
Detaljer om titlen
Illustreret Ugeblad, (1870-71, periodicum) tidsskrift
redigeret af P.C. Christiansen
udgiver: C. Albrecht
Liste over indekseret indhold
Detaljer om titlen
Illustreret Ugeblad, (1883-90) tidsskrift
redigeret af uidentificeret
redigeret af E.O. Jordan
Liste over indekseret indhold
Illustreret Venus-Tempel, (1872, novelle(r), flere sprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Illyria Club, (1939, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
[1957] Illyria Club [indgår i: Lysets hemmelighed [b]], (1957, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
[1974] Illyria Club, (1974, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
Illyrien, (1960, dramatik, dansk) Beck, Axel
af Axel Beck
Detaljer om titlen
Ilona, (1961, roman, tysk) Habe, Hans
af Hans Habe (1911-1977, sprog: tysk)
oversat af Merete Engberg
Ilse [indgår i: Drøm og drama [i]], (1958, novelle(r), dansk) Kristensen, Erling
af Erling Kristensen
Ilse bag Disken, (1934, børnebog, dansk) Presskorn-Thygesen, Nanni
af Nanni Presskorn-Thygesen
Detaljer om titlen
Ilse Janda, 14 år, (1975, børnebog, tysk) Nöstlinger, Christine
af Christine Nöstlinger (f. 1936, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer om titlen
Ilse Römer, (1921, roman, tysk) Borchart, Elsbeth
af Elsbeth Borchart (f. 1878, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ilse venter, (1884, novelle(r), dansk) Etlar, Carit
af Carl Brosbøll
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Ilsebil, (1904, roman, dansk) Møller, Isted
af O. Isted Møller
Detaljer om titlen
Iltog Nr. 13, (1900, roman, fransk) Montépin, Xavier de
af Xavier Aymon de Montépin (1823-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Il-toget [indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1p]], (1969, novelle(r), italiensk) Buzzati, Dino
af Dino Buzzati (1906-1972, sprog: italiensk)
oversat af pt. ukendt
Iltogets Hemmelighed, (1900, roman, engelsk) Griffiths, Arthur
af Arthur George Frederick Griffiths (1838-1908, sprog: engelsk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer om titlen
[1922] Iltogets Hemmelighed, (1922, roman, engelsk) Griffiths, Arthur
af Arthur George Frederick Griffiths (1838-1908, sprog: engelsk)
Ilum Galgebakke [indgår i: Skyer [s001]], (1890, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
af Henrik Pontoppidan
[1899] Ilum Galgebakke [Fortællinger [2s003]], (1899, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
[1906] Ilum Galgebakke [indgår i: Skyer [s001]], (1906, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
[1926] Ilum Galgebakke, (1926, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
[1930] Ilum Galgebakke, (1930, novelle(r), dansk) Pontoppidan, Henrik
[1940] Ilum Galgebakke, (1940, roman, dansk) Pontoppidan, Henrik
[1948] Ilum Galgebakke, (1948, roman, dansk) Pontoppidan, Henrik
Ilum Galgebakke, (1956, roman, dansk) Pontoppidan, Henrik
af Henrik Pontoppidan
noter af Vilhelm Øhlenschläger
Detaljer om titlen
Ilum-Breve
se: Ilum Galgebakke (Pontoppidan, Henrik)
[La Ilustra fregona] [indgår i: Lærerige Fortællinger [h]], (1780, novelle(r), spansk) Cervantes Saavedra, Miguel de
af Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616, sprog: spansk)
oversat af Dorothea Biehl
oversat af Emil Gigas
IM

pil op Til toppen af siden

Im Schlaraffenland, (1961, børnebog, tysk) Kästner, Erich
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
udgiver: Carl Gad
Im Zauberland, (1927, børnebog, tysk) Conradi, Sonja
af Sonja Conradi
Detaljer om titlen
Imelda Lambertazzi, (1906, dramatik, dansk) Janssen, Børge
af Børge Janssen
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Imeld-golaw, (1940, digte, dansk) Holbak, Niels
af Niels Holbak
Detaljer om titlen
Imell Yvl å Sankt Hans, (1954, tekster, dansk) Nielsen, Mads
af Mads Nielsen
Imellem Fader og Søn, (1874, roman, tysk) Detlef, Carl
af Klara Bauer (1836-1876, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Imellem Hajerne, (1906, novelle(r), engelsk) Kilgouv, W. J.
af W.J. Kilgouv (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Imellem Hamborg og Cøln, (1889, novelle(r), dansk) Winther, H.
af Hedevig Winther
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Imellem Klitterne [indgår i: Folkesagn fra Bretagne [s051]], (1885, novelle(r), fransk) Souvestre, Emile
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
Den imellem Kiøbenhavn og Friderichsberg førende Samtale, (1751, digte, dansk) anonym [Holck, Hans]
af Hans Holck
Detaljer om titlen
Imellem Nattens Stjæmer, (1961, digte, dansk) Jørgensen, Johannes
af Johannes Jørgensen
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen
Detaljer om titlen
"Imellem os selv", (1884, roman, tysk) Schubin, Ossip
af Alosia Kirschner (1854-1934, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Imellem Slagene, (1914, samling, dansk) Wied, Gustav
af Gustav Wied
Detaljer om titlen
Imellem sneklædte Fjælde, (1902, novelle(r), dansk) Bruun, Daniel
af Daniel Bruun
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Imens [indgår i: Med løst Krudt [65]], (1935, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
af Robert Storm Petersen
[1944] Imens [indgår i: Det var den Gang [s135]], (1944, novelle(r), dansk) Petersen, Robert Storm
[1950] Imens [Samlede Fortællinger [5:s80]], (1950, novelle(r), dansk) Storm Petersen, Robert
[1972] Imens [indgår i: Med løst Krudt [s058]], (1972, roman, dansk) Storm Petersen, Robert
Immensee, (1871, novelle(r), tysk) Storm, Theodor
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer om titlen
Imod fremtids fjerne mål, (1975, roman, dansk) Herløv Petersen, Arne
af Arne Herløv Petersen
Detaljer om titlen
Imod Loven, (1948, roman, engelsk) Durham, David
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Imod Strømmen, (1912, roman, islandsk) Trausti, Jón
af Gudmundur Magnússon (1873-1918, sprog: islandsk)
Detaljer om titlen
Imod saa blid en Sommer [indgår i: Brænding [c]], (1909, novelle(r), dansk) Skytte, Jens
af Jens Skytte
Imok, den lille eskimo, (1965, børnebog, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Imorgen [indgår i: Høje ret! [d]], (1952, novelle(r), engelsk) Faulkner, William
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
The imperial killing, (1968, roman, engelsk) Janca, Jan M.
af Jan M. Janca (sprog: engelsk)
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Imperiet venter, (1972, digte, dansk) Bjarnholt, Karsten
af Karsten Bjarnholt
Detaljer om titlen
The importance of being earnest, (1963, dramatik, engelsk) Wilde, Oscar
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
L'impresario dell'isole Canarie
se: Verpachter aus denen Canarischen Inseln (anonym [Metastasio, Pietro])
Impressionisten, (1890, novelle(r), dansk) Jacobsen, Rosalia
af Rosalia Jacobsen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Impromptu, (1897, digte, tysk) Bachmann, Georg
af Georg Bachmann (1852-1907, sprog: tysk)
oversat af Thor Lange
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Impromptu, (1934, roman, dansk) Estrup, Frank
af Frank Estrup
L'impromptu de campagne [Receuil de pièces choisies du nouveau théatre françois et italien [7d]], (1749-50, dramatik, fransk) Poisson, [Phil.]
af Philippe Poisson (1682-1743, sprog: fransk)
Improvisation om Bord [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s271]], (1929, digte, dansk) Drachmann, Holger
af Holger Drachmann
Improvisation om Bord [indgår i antologien: Perler i dansk Digtning [s183]], (1949, digte, dansk) Drachmann, Holger
af Holger Drachmann
Improvisatoren, (1835, roman, dansk) Andersen, H. C.
af H.C. Andersen
Detaljer om titlen
[1853] Improvisatoren [Samlede Skrifter [1-2]], (1853, roman, dansk) Andersen, H. C.
[1876] Improvisatoren [Samlede Skrifter [2]], (1876, roman, dansk) Andersen, H. C.
[1899] Improvisatoren, (1899, roman, dansk) Andersen, H. C.
[1900] Improvisatoren, (1900, roman, dansk) Andersen, H. C.
[1926] Improvisatoren, (1926, roman, dansk) Andersen, H. C.
illustrationer af Axel Nygaard
[1928] Improvisatoren, (1928, roman, dansk) Andersen, H. C.
forord af Edvard Lehmann
[1928] Improvisatoren, (1928, roman, dansk) Andersen, H. C.
[1945] Improvisatoren, (1945, roman, dansk) Andersen, H. C.
redigeret af Svend Larsen
[1968] Improvisatoren, (1968, roman, dansk) Andersen, H. C.
[1975] Improvisatoren, (1975, roman, dansk) Andersen, H. C.
efterskrift af Knud Bøgh
illustrationer af Ebbe Sadolin
Improvisatoren [indgår i: Otte Fortællinger [e]], (1885, novelle(r), norsk) Lie, Jonas
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
[1903] Improvisatoren [Samlede Værker [7s038]], (1903, novelle(r), norsk) Lie, Jonas
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Improvisatorisk Underholdning, (1852, digte, flere sprog) Jørgensen, St. L.
af Stephan L. Jørgensen
Improvisatricen Teresa Bandettina [Huusbibliothek for underholdende Læsning [1s384]], (1855, tekster, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
En improviseret Bryllupsfest [indgår i: Kaleidoskopiske Figurer [s239]], (1880, novelle(r), dansk) Korfitsen, Valdemar
af Valdemar Korfitsen
Impuls, (1969-, flere sprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Jannick Storm
oversat af Niels Erik Wille
Detaljer om titlen
Imray vender tilbage [indgår i antologien: Kulien [s049]], (1972, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher
oversat af Hanne Dissing
oversat af Kai Friis Møller
Imrays Genkomst [Værker i Udvalg [12s263]], (1936, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Imray's Tilbagekomst [indgår i: Fra Indien [s141]], (1892, novelle(r), engelsk) Kipling, Rudyard
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Imre, (1928, tysk) Farkas, Julius von
af Julius von Farkas (1894-1958, sprog: tysk)
oversat af Gunnar Ipsen
Detaljer om titlen
IN

pil op Til toppen af siden

In-nâs wil-malik, (1971, novelle(r), arabisk) Hassan, Motie Ibrahim
af Motie Ibrahim Hassan (sprog: arabisk)
af Karl-G. Prasse
Detaljer om titlen
In Asiam profectus est [indgår i: Forraadt [s047]], (1892, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
af Amalie Skram
[1905] In Asiam profectus est [Samlede Værker [1s181]], (1905, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
[1909] In Asiam profectus est [indgår i: Udvalgte Fortællinger [e]], (1909, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
[1911] In asiam profectus est [Samlede Værker [1s315]], (1911, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
[1924] In Asiam profectus est [Samlede Værker [2a]], (1924, novelle(r), dansk) Skram, Amalie
In Caliente, (1936, roman, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
In Denmark I was bom ..., (1950, digte, dansk) antologi
redigeret af Richard Prescott Keigwin (1883-1972, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
In Denmark I was born ..., (1948, samling, dansk) Keigwin, R. P. (Ed.)
redigeret af Richard Prescott Keigwin (1883-1972, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
In Memoriam [indgår i antologien: Digte til Mor [s116]], (1946, digte, dansk) Hildebrandt, Karen
af Karen Hildebrandt
In memoriam [indgår i antologien: Jylland skildret af danske forfattere [s271]], (1967, novelle(r), dansk) Lind, Henrik
af uidentificeret
In usum delphini, (1948, digte, dansk) antologi
af Anonym
illustrationer af Tage Hansen
Detaljer om titlen
In version as affair as reason as affair
se: Vol. 7 (Have, Henrik)
Ina [Dansk Decameron [3e]], (1952, novelle(r), dansk) Madsen, Børge
af Børge Madsen
Ina, (1969, børnebog, norsk) Saxegaard, Annik
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
oversat af Annelise Felsing
Ina, (1911, roman, dansk) Sick, Ingeborg Maria
af Ingeborg Maria Sick
Detaljer om titlen
Ina, (1920, roman, dansk) Wang, Otto
af Poul Frost-Hansen
Detaljer om titlen
Ina på skøjter, (1970, børnebog, andre sprog) Saxegaard, Annik
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
oversat af Annelise Felsing
Detaljer om titlen
Ina Raffay danser, (1934, roman, tysk) Baum, Vicki
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
oversat af Aage v. Kohl
Detaljer om titlen
Inapatua, (1968, roman, engelsk) Patrick, John
af John Patrick (1905-1955, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen
Detaljer om titlen
Inas pjaltegilde, (1971, børnebog, andre sprog) Saxegaard, Annik
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
oversat af Annelise Felsing
Detaljer om titlen
Inas smarte ide, (1969, børnebog, norsk) Saxegaard, Annik
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
oversat af Annelise Felsing
Incantation [indgår i antologien: Engelske Forfattere i Udvalg [s325]], (1875, digte, engelsk) Byron, Lord
af Georges Gordon Noel Byron (1788-1824, sprog: engelsk)
Incaskatten, (1961, børnebog, dansk) Jerndorff-Jessen, Peter
af Peter Jerndorff-Jessen
Incognito-Rejsen, (1820, dramatik, fransk) Duval, A.
af Alexandre-Vincent Pineux (1767-1842, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun
Incognito, (1878, novelle(r), fransk) anonym [Souvestre, Émile]
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Incognito, (1937, roman, dansk) anonym
af Anonym
andet: Valdemar Lauritzen
andet: Mogens Dam
Detaljer om titlen
Ind gennem porten, (1957, roman, dansk) Hansen Skovmoes, Peter
af Peter Hansen Skovmoes
Ind i Mørket, (1901, roman, dansk) Skousbo, Frederik
af Frederik Skousbo
Detaljer om titlen
Ind i Rækkerne, (1937, roman, dansk) Rode, Jørg.
af Jørgen Rode
Ind imellem, (1966, digte, dansk) Brandt, Jørgen Gustava
af Jørgen Gustava Brandt
Detaljer om titlen
Ind imellem mellemrummene, (1973, digte, dansk) Jensen, Jan
af Jan Jensen
Detaljer om titlen
Ind og ud med Toget, (1937, roman, engelsk) Iles, Margaret
af Margaret Iles (sprog: engelsk)
Ind over Marken [indgår i: Kjærlighed i Rusland [a]], (1879, novelle(r), fransk) Gréville, Henry
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Ind til dig, (1972, digte, dansk) Sønderbek, Iph
af Iph Sønderbek
illustrationer af Benjamin Goldsten
Detaljer om titlen
Ind under Jul, (1918, roman, dansk) Berthelsen, Elise
af Elise Berthelsen
Detaljer om titlen
Ind under Jul [indgår i antologien: Når Lampen tændes. XXII [5]], (1956, digte, dansk) Hübschmann, Lili
af Lili Hübschmann
Ind under jul [indgår i antologien: Jul i hjemmet [s003]], (1970, digte, norsk) Lie, Jonas
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Ind under Jul, (1936, novelle(r), dansk) Nielsen-Hovge, S.
af Søren Nielsen-Hovge
Ind under jul [indgår i antologien: Julestjernen [s009]], (1965, novelle(r), dansk) Nielsen, Niels E.
af Niels E. Nielsen
illustrationer af Mads Stage
Ind under Korset, (1928, tekster, dansk) Sørensen Gammelrand, Anna
af Anna Sørensen Gammelrand
Indad og udad, (1907, digte, dansk) Simesen, Ingeborg
af Ingeborg Simesen
omslag af Fritz Kraul
Detaljer om titlen
Indbildning og Vanvid, (1916-17, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
Den indbildske vandmand [indgår i antologien: Historiebogen. Børnenes Julebog 1954 [s081]], (1954, digte, dansk) Bræmer, Axel
af Axel Bræmer
illustrationer af Mogens Juhl
Det indbildske æsel, (1972, børnebog, dansk) Trampe, Poul-Henrik
af Poul-Henrik Trampe
Detaljer om titlen
Indbildskhed [indgår i antologien: For Kupé og Kahyt [s029]], (1917, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
Den indbildt Syge, (1849, dramatik, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou
Detaljer om titlen
Den indbildt Syge, (1932, dramatik, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Johannes Marer
Detaljer om titlen
Den indbildte Hanrey, (1779, dramatik, fransk) Molière, J. B. P.
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af J.H. Schønheyder
Detaljer om titlen
Den indbildte Syge, (1747, dramatik, fransk) anonym [Molière]
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af C. Schmidt
Detaljer om titlen
[1813] Den indbildte Syge [Udvalgte Skuespil [1a]], (1813, dramatik, fransk) Molière, J. B. P.
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Knud Lyne Rahbek
[1813] Den indbildte Syge, (1813, dramatik, fransk) Molière, J. B. P.
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Knud Lyne Rahbek
[1870] Den indbildte Syge [Lystspil [3g]], (1870, dramatik, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
[1892] Den indbildte Syge, (1892, dramatik, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
Indbrud, (1943, novelle(r), dansk) Boss
af Erik Volmer Jensen
Detaljer om titlen
Indbrud, (1905, novelle(r), dansk) Klee, Tage
af Tage Klee
illustrationer af Th. Iversen
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Indbrud i "Salon Jeannette", (1943, novelle(r), dansk) anonym
af Anonym
Indbruddet hos Tykke Mads [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s133]], (1958, novelle(r), dansk) Bruhn, Rudolf
af Rudolf Bruhn
Indbruddet hos Tykke Mads, (1959, børnebog, dansk) Bruhn, Rudolf
af Rudolf Bruhn
Detaljer om titlen
Indbruddet i Gasværket, (1916, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
Indbruddet i Nationalbanken, (1915, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
Indbruddet i Sovevognen, (1926, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Indbrudet i Sovekupeen, (1939, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Indbrudet i Sovevognen, (1913-14, roman, tysk) anonym
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
En Indbrudstyv i Pensionatet, (1917-18, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer om titlen
Indbrudstyv og hans Søn [indgår i: Smaabilleder af Folkelivet [1s013]], (1862, novelle(r), norsk) Meltzer, H.
af Harald Meltzer (1814-1862, sprog: norsk)
Indbrudstyven, (1929, novelle(r), dansk) antologi
illustrationer af Anker Kjerulff
Detaljer om titlen
Indbrudstyven, (1958, novelle(r), dansk) Hesselager, Haakon
af Haakon Hesselager
illustrationer af pt. ukendt
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Indbrudstyven [indgår i: Mellem Landsbyfolk [b]], (1911, dramatik, dansk) Møller, Peder R.
af Peder R. Møller
Indbrudstyvene fra Millershall, (1914, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Indbrudstyvenes Konge, (1906, roman, dansk) C. G.
af C.G. (pseudonym)
Detaljer om titlen
Indbrudstyvens Rekord, (1927, novelle(r), engelsk) anonym [Henry, O.]
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Indbrudstyveriet [indgår i: En Politiembedsmands Optegnelser [f]], (1867, roman, svensk) anonym [Andersson, Alfred]
af Alfred Andersson (sprog: svensk)
En Indbrudstyvs Æventyr, (1894, novelle(r), engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Indbrudtyven, (1897, novelle(r), engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om bidrag i tidsskrift eller avis
Indbryderfamilien Birdsong, (1915, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
En Indbydelse [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s026]], (1885, digte, dansk) Schmidt, C.
af Carl Schmidt
illustrationer af Alfred Schmidt
[Subscripitions-]Indbydelse til gamle Nordens Venner, (1808, dramatik, dansk) Grundtvig, Nik. Fr. Severin
af N.F.S. Grundtvig
Detaljer om titlen
Indbydelseskortet [indgår i antologien: De danske dramatiske Selskabers Repertoire [3]], (1829, dramatik, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Inde i Fjordene, (1920, roman, norsk) Egge, Peter
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Inde i Skoven [indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s142]], (1929, digte, dansk) Drachmann, Holger
af Holger Drachmann
Inde mellem Skovene, (1905, roman, dansk) Skovbo, Martin
af Martin Frederiksen
Detaljer om titlen
Inde og ude, (1889, børnebog, dansk) Elisabeth
af Therese Brummer
Indebrænding
se: Gyldholm (Skjoldborg, Johan)
"Indebrændt" [indgår i: Alice [s277]], (1895, novelle(r), dansk) Schandorph, S.
af Sophus Schandorph
illustrationer i periodicum: Erik Henningsen
Den indemurede Frue [indgår i: Skælme og Skurke [k]], (1934, novelle(r), dansk) Rung, Otto
af Otto Rung
Den indemurede Nonne, (1921, roman, dansk) anonym
af Anonym
Detaljer om titlen
Indemuret, (1920, roman, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Inden alle kom om bord, (1971, børnebog, engelsk) Harris, Rosemary
af Rosemary Harris (1923-0, sprog: engelsk)
oversat af Erik Jensen
Detaljer om titlen
Inden der bli'r Ballade [indgår i: Jonas [s064]], (1946, dramatik, dansk) Jonas
af Ernst Johansen
Inden Døre [indgår i: Hjertets Krav [e]], (1898, novelle(r), dansk) Eegholm, Camilla
af Camilla Eegholm
Inden Døre, (1877, dramatik, dansk) Thoresen, Magdalene
af Magdalene Thoresen
Detaljer om titlen
Inden fire Vægge, (1881, dramatik, dansk) Bang, Herman
af Herman Bang
Detaljer om titlen
Inden sex Uger [Samlede Skrivter [1]], (1854, roman, svensk) Carlén, E.
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
Inden tre Dage, (1938, roman, hollandsk) Corsari, Willy
af Willy Corsari (1897-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Hedda Løvland
Detaljer om titlen
Inden vi dør, (1944, roman, dansk) Jacobsen, Børge
af Børge Jacobsen, f 1907
Detaljer om titlen
Inden Aar og Dag, (1877, roman, svensk) Gerard, Claude
af Aurora Lovisa Ljungstedt (1821-1908, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Indenbyes og udenbyes, (1886, novelle(r), dansk) Møller, Carl
af Carl Møller
Detaljer om titlen
En indenbys Robinsonade [indgår i: Stakkels Plagesen med muntre Følgesvende [s101]], (1883, novelle(r), dansk) Schmidt, Jakob
af Jakob Schmidt
II. Indenfor [indgår i: Tykke-Olsen m. fl. [s109]], (1968, novelle(r), dansk) Andersen, Benny
af Benny Andersen
Indenfor, (1959, roman, svensk) Hartman, Olov
af Olov Hartman (1906-1982, sprog: svensk)
Indenfor Digerne, (1933, roman, dansk) Plovgaard, Karen
af Karen Plovgaard
Detaljer om titlen
[1940] "Indenfor Digerne", (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
[1940] Indenfor Digerne, (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
[1940] Indenfor Digerne, (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
[1940] "Indenfor Digerne", (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
[1940] Indenfor Digerne, (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
[1940] Indenfor Digerne, (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
[1940] Indenfor Digerne, (1940, roman, dansk) Plovgaard, Karen
Indenfor Linierne, (1920, roman, engelsk) Biggers, Earl Derr
af Earl Derr Biggers (1884-1933, sprog: engelsk)
af Robert Welles Ritchie (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Treschow
Detaljer om titlen
Indenfor Muren, (1942, roman, engelsk) Gray, Berkeley
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Indenfor Murene, (1912, dramatik, dansk) Nathansen, Henri
af Henri Nathansen
Detaljer om titlen
[1919] Indenfor Murene, (1919, dramatik, dansk) Nathansen, Henri
[1934]