[1] Maupassant, Guy de: Et
Liv. Illustrationer af A. Leroux, træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 446 sider, illustreret. Pris: kr. 4,20 (
1904, roman)
1883 1. udgave: Et Menneskeliv. Paa Dansk ved Jul. Schiøtt. ♦ 1883. 344 sider
[2] Maupassant, Guy de:
Smukke-Ven. Paa Dansk ved Loulou Lassen, f. Marcussen. Illustrationer af Ferdinand Bac, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 688 sider. Pris: kr. 6,45 (
1904, roman)
1891 1. udgave: Smukke-Ven! Roman af Guy de Maupassant. Oversat af Oscar Madsen. »København's Føljeton«. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1891. 542 sider
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. II. Smukke-Ven.
[3] Maupassant, Guy de:
Mont-Oriol. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Ilustrationer af F. Bac, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1905. 534 sider, illustreret. Pris: kr. 5,10 (
1905, roman)
1887 1. udgave: Badestedet Mont-Oriol. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] Trykt hos Rasmussen & Olsen, 1887. 420 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. III. Mont-Oriol.
[4] Maupassant, Guy de:
Stærk som Døden. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af André Brouillet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1905. 454 sider, illustreret. Pris: kr. 4,45 (
1905, roman)
1890 1. udgave: Stærk som Døden. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 1-2, 418 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. IV. Stærk som Døden.
[5] Maupassant, Guy de:
Vort Hjærte. ♦ A. Christiansen, 1907. 368 sider. Pris: kr. 3,50 (
1907, roman)
1890 1. udgave: Vort Hjærte. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 1.-3. Afdeling, 79 + 183 + 79 sider
[6] Maupassant, Guy de:
Vandrerliv. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Lanos, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1907. 276 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (
1907, roman)
originaltitel: La vie errante, 1890
illustrationer af
Henri Lanos (1859-1929, sprog:
fransk)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. VI. Vandrerliv.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Side [277]: Indholdsfortegnelse.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Afsnittenes titler: Lede. Natten. Den italienske Kyst. Sicilien. Fra Algier til Tunis. Tunis. Mod Kairuan.
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk oprindelig som artikler til Le Gaulois og Revue des deux Mondes. Udgivet i bogform som: La vie errante, 1890.
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Forfatteren foretog den beskrevne rejse og det kan diskuteres om dette værk ikke snarere er en rejseberetning end en roman.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er titlen anført som: Vandreliv.
[7] Maupassant, Guy de:
Pierre og Jean. Illustrationer af Geo-Dupuis, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1908. 309 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (
1908, roman)
1888 1. udgave: Peter og Hans. Oversættelsen ved Knud Ipsen. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul Gjellerup, [1888]. 218 sider. (Trykkeri: Trykt hos Martius Truelsen). (Dansk Folkebibliothek, No. 35-36)
[8] Maupassant, Guy de:
Frøken Fifi og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Marcussen. Illustrationer af L. Vallet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1903. 253 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,40 (
1903, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. I. Frøken Fifi.
[8s001] Maupassant, Guy de:
Frøken Fifi. Side [1]-31 (
1903, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [f]
1. udgave: Frøken Fifi
[8s033] Maupassant, Guy de:
Fru Baptiste. Side [33]-47 (
1903, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [h]
1. udgave: Fru Baptiste
[8s049] Maupassant, Guy de:
Brændestykket. Side [49]-61 (
1903, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [i]
1. udgave: Brændeknuden
[8s063] Maupassant, Guy de:
Relikvien. Side [63]-76 (
1903, novelle(r))
originaltitel: La Relique, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 17-10-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselles Fifi, 1883.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Aarhus Amtstidende 24-7-1910, side 1-2, under titlen: Historien om et Relikvie. Fuld visning af oversættelsen til Aarhus Amtstidende på:
Mediestream (ejerløs avis)
[8s077] Maupassant, Guy de:
Til Hest. Side [77]-93 (
1903, novelle(r))
originaltitel: A cheval, 1883
1944 indgår i: Frøken Perle [h]
Senere udgave: Til Hest
1945 indgår i: Pauls "Kone" [j]
Senere udgave: Til Hest
1945 i: Udvalgte Værker [5e]
Senere udgave: Til Hest
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [h]
Senere udgave: Til hest
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s094]
Senere udgave: Til hest. Side 94-[101]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-1-1883. Udgivet i bogform i Paris-udgave af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
[8s095] Maupassant, Guy de:
To Venner. Side [95]-110 (
1903, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [c]
1. udgave: To Venner
[8s111] Maupassant, Guy de: Et
Julegilde. Side [111]-25 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Un réveillon, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 5-1-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[8s127] Maupassant, Guy de:
Tyven. Side [127]-39 (
1903, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [j]
1. udgave: Tyven
[8s141] Maupassant, Guy de: En
List. Side [141]-55 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Une ruse, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 25-9-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
[8s157] Maupassant, Guy de:
Julenat. Side [157]-68 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Nuit de Noël, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 25-12-1882. Udgivet i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
[8s169] Maupassant, Guy de:
Rust. Side [169]-85 (
1903, novelle(r))
originaltitel: La rouille, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 14-9-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
[8s187] Maupassant, Guy de:
Sengen. Side [187]-96 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Le Lit, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 16-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[8s197] Maupassant, Guy de:
Gal? Side [197]-207 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Fou, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 23-4-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fif, 1883.
[8s209] Maupassant, Guy de: En
Opvaagnen. Side [209]-22 (
1903, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [d]
1. udgave: Da hun vaagnede
[8s223] Maupassant, Guy de: Et
Parisereventyr. Side [223]-42 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Une aventure parisienne, 1881
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 22-12-1881. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[8s243] Maupassant, Guy de:
Elskovsord. Side [243]-53 (
1903, novelle(r))
originaltitel: Mots d'amour, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 2-2-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[9] Maupassant, Guy de:
Flommen og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Marcussen. Illustrationer af L. Vallet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1904. 415 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,40 (
1904, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. II. Flommen.
[9s005] Maupassant, Guy de:
Flommen. Side [5]-93 (
1904, novelle(r))
1898 1. udgave: »Bollen«. Novelle. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1898. 72 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
[9s095] Maupassant, Guy de:
Min Ven Patience. Side [95]-109 (
1904, novelle(r))
originaltitel: L'ami Patience, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 4-9-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[9s111] Maupassant, Guy de:
Medgiften. Side [111]-25 (
1904, novelle(r))
originaltitel: La dot, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 9-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Politiken, Illums Søndags-Blad, 24-12-1911.
[9s127] Maupassant, Guy de:
Lykke. Side [127]-42 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Le bonheur, 1884
1945 indgår i: Hos Tellier [s227]
Senere udgave: Lykke. Side [227]-41
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 16-3-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[9s143] Maupassant, Guy de:
Smykket. Side [143]-63 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Les bijoux, 1883
oversætter i periodicum: Hagen (pseudonym)
[9s165] Maupassant, Guy de:
Seng Nr. 29. Side [165]-91 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Le lit 29, 1884
1945 indgår i: Frøken Fifi [s159]
Senere udgave: Seng Nr. 29. Side [159]-83
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 8-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[9s193] Maupassant, Guy de: En
Duel. Side [193]-206 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Un duel, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-8-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s207] Maupassant, Guy de:
Rose. Side [207]-22 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Rose, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-1-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[9s223] Maupassant, Guy de: Den
første Sne. Side [223]-44 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Première neige, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-12-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s245] Maupassant, Guy de:
Haaret. Side [245]-63 (
1904, novelle(r))
originaltitel: La chevelure, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 13-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[9s265] Maupassant, Guy de: En
Vendetta. Side [265]-77 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Une vendetta, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-10-1883. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[9s279] Maupassant, Guy de:
Coco. Side [279]-90 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Coco, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-1-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[9s291] Maupassant, Guy de:
Hævneren. Side [291]-305 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Le vengeur, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 6-11-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s307] Maupassant, Guy de: En
Soiree. Side [307]-29 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Une soirée, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-9-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s331] Maupassant, Guy de: En
Søn. Side [331]-44 (
1904, novelle(r))
originaltitel: L'attente, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-11-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s345] Maupassant, Guy de: En
mægtig Mand. Side [345]-59 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Le protecteur, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 5-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[9s361] Maupassant, Guy de:
Hos en Død. Side [361]-71 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Auprès d'un mort, 1883
1945 indgår i: Hos Tellier [s151]
Senere udgave: Ved et Dødsleje. Side [151]-61
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 30-1-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s373] Maupassant, Guy de:
Drivhuset. Side [373]-87 (
1904, novelle(r))
originaltitel: La serre, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 26-6-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
[9s389] Maupassant, Guy de:
Overskægget. Side [389]-400 (
1904, novelle(r))
originaltitel: La moustache, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 31-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[9s401] Maupassant, Guy de:
Fa'r Bonifacius' Opdagelse. Side [401]-45 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Le crime au père Boniface, 1884
1945 indgår i: Hos Tellier [s243]
Senere udgave: Far Bonifacius' Opdagelse. Side [243]-56
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 24-6-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[10] Maupassant, Guy de:
Fru Telliers "Pensionat" og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen, f. Marcussen. Illustrationer af René Lelong, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 337 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,30 (
1904, novelle(r))
illustrationer af
René Lelong (1871-1933, sprog:
fransk)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. III. Fru Telliers "Pensionat".
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Side [5]: Til Ivan Turgenjev i inderligt Venskab og dyb Beundring
Guy de Maupassant.
[10s007] Maupassant, Guy de:
Fru Telliers "Pensionat". Side [7]-75 (
1904, novelle(r))
1900 1. udgave: Madame Telliers Hus. Fortælling. Overs. af A. S. ♦ 1900. 60 sider
1952 indgår i antologien: Alverdens fortællere [s269]
Senere udgave: Fru Telliers "pensionat". Side 270-[94]
[10s077] Maupassant, Guy de:
Simons Fa'r. Side [77]-98 (
1904, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [e]
1. udgave: Simons Fader
[10s099] Maupassant, Guy de:
Ved Foraarstid. Side [99]-116 (
1904, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [g]
1. udgave: Om Foraaret
[10s117] Maupassant, Guy de: En
Landtur. Side [117]-45 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Une partie de campagne, 1881
1942 Senere udgave: Skovtur. Paa Dansk ved Ole Vinding. Illustr. af Anne Lise Vinding. ♦ Schønberg, 1942. 31 sider, illustreret (oktav i tværformat). Pris: kr. 10,00
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La vie moderne, 2-4-1881 og 9-4-1881. Udgivet i bogform i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
![url film url film](../../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gange, første gang 1936. Artikel om bogen på:
Wikipedia
[10s147] Maupassant, Guy de:
Familieliv. Side [147]-207 (
1904, novelle(r))
originaltitel: En famille, 1881
illustrationer i periodicum: Anonym
1908 i: Samlede Værker [19s033]
Senere udgave: Familieliv. Side [33]-46
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s047]
Senere udgave: Familieliv. Side 47-[78]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La Nouvelle Revue, 15-2-1881. Udgivet i bogform i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Føljeton i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang fra Nr. 199 (24-7-1881) til Nr. 202 (14-8-1881), side 426-27, 440-43, 451-52 og 460. Oversat af K.M. [ie: Carl Michelsen]. Illustreret.
[10s209] Maupassant, Guy de: En
Bondepiges Historie. Side [209]-57 (
1904, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [a]
1. udgave: En Bondepiges Historie
[10s259] Maupassant, Guy de:
Paa Vandet. Side [259]-73 (
1904, novelle(r))
1883 indgår i: Novelletter [b]
1. udgave: Paa Vandet
[10s275] Maupassant, Guy de:
Gravkvinderne. Side [275]-94 (
1904, novelle(r))
originaltitel: Les tomabales, 1891
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 9-1-1891. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: La Maison Tellier, 1891.
[10s295] Maupassant, Guy de:
Pauls Kæreste. Side [295]-337 (
1904, novelle(r))
originaltitel: La femme de Paul, 1881
1945 indgår i: Pauls "Kone" [a]
Senere udgave: Pauls "Kone"
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk udgivet i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
[11] Maupassant, Guy de:
Sneppens Historier. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lucien Barbut. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1905. 301 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (
1905, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. IV. Sneppens Historier.
[11s007] Maupassant, Guy de:
Sneppen. Side [7]-11 (
1905, novelle(r))
originaltitel: La bécasse, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois 5-12-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
[11s013] Maupassant, Guy de: Den
Gale. Side [13]-23 (
1905, novelle(r))
originaltitel: La folle, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois 6-12-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Robert de Bonnières.
[11s025] Maupassant, Guy de: Et
Hanegal. Side [25]-40 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Un coq chanta, 1882
1945 indgår i: Frøken Fifi [s093]
Senere udgave: En Hane galede. Side [93]-106
1945 i: Udvalgte Værker [5f]
Senere udgave: Et Hanegal
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s102]
Senere udgave: Et hanegal. Side 102-[07]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas 5-7-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til René Billotte.
[11s041] Maupassant, Guy de:
Testamentet. Side [41]-53 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Le testament, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 7-11-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Paul Hervieu.
[11s055] Maupassant, Guy de:
Sønnen. Side [55]-77 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Un fils, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas 19-4-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til René Maizeroy.
[11s079] Maupassant, Guy de:
Walther Schnaffs Æventyr. Side [79]-98 (
1905, novelle(r))
originaltitel: L'aventure de Walter Schnaffs, 1883
oversætter i periodicum: V.F. (pseudonym)
oversætter i periodicum: Anonym
1945 indgår i: Frøken Fifi [s185]
Senere udgave: Walter Schnaffs' Eventyr. Side [185]-202
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois 11-4-1883. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Robert Pinchon.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 45 (11-8-1901), side 706-09, under titlen: Walter Schnaffs Hændelser. Dansk ved V. F. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Nordstjernen, Aargang 1893-94, Nr. 26 (25-3-1895), under titlen: Hvad der hændte Walter Schnaffs.
[11s099] Maupassant, Guy de:
Solgt. Side [99]-116 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Aux champs, 1882
1945 i: Udvalgte Værker [5g]
Senere udgave: Solgt
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s108]
Senere udgave: Solgt. Side 108-[15]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois 31-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Octave Mirbeau.
[11s117] Maupassant, Guy de:
Pierrot. Side [117]-32 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Pierrot, 1882
1944 indgår i: Frøken Perle [e]
Senere udgave: Pierrot
1945 i: Udvalgte Værker [5h]
Senere udgave: Pierrot
1945 indgår i: Frøken Fifi [s203]
Senere udgave: Pjerrot. Side [203]-16
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [g]
Senere udgave: Pierrot
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s116]
Senere udgave: Pierrot. Side 116-[22]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois 1-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Henri Roujon.
[11s133] Maupassant, Guy de:
Kærlighed. Side [133]-51 (
1905, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s127]
1. udgave: Stoleflettersken. Side [127]-40
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Léon Hennique.
[11s153] Maupassant, Guy de:
Menuet. Side [153]-65 (
1905, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s101]
1. udgave: Menuet. Side [101]-10
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Paul Bourget.
[11s167] Maupassant, Guy de:
Til Søs. Side [167]-82 (
1905, novelle(r))
originaltitel: En mer, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 12-2-1883, under pseudonymet Maufrigneuse. Udgivet i bogform i samlingen: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Henry Céara.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 4, side 25-30. Oversat og illustreret af Stephan Kehler.
[11s183] Maupassant, Guy de:
Helgenfabrikanten. Side [183]-99 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Un normand, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 10-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Paul Alexis.
[11s201] Maupassant, Guy de: En
normannisk Bryllupsspøg. Side [201]-14 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Farce normande, 1882
1945 indgår i: Hos Tellier [s085]
Senere udgave: En Bryllupsspøg. Side [85]-97
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 8-8-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til A. de Joinville.
[11s215] Maupassant, Guy de:
Det Bæst til Morin. Side [215]-45 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Ce cochon de Morin, 1882
1945 i: Udvalgte Værker [5k]
Senere udgave: Det Bæst til Morin
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s138]
Senere udgave: Det bæst til Morin. Side 138-[51]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 21-11-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til M. Oudinot.
[11s247] Maupassant, Guy de:
Frygt. Side [247]-63 (
1905, novelle(r))
originaltitel: La peur, 1883
oversætter i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Augusta Hviid
1945 indgår i: Hos Tellier [s257]
Senere udgave: Skræk. Side [257]-71
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois 23-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til J.K. Huysmans.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Illustreret Tidende Aargang 33 (1891-92), Nr. 19 (7-2-1892), side 223-24, under titlen: Angest. Fuld visning af oversættelsen (1892) til Illustreret Tidende på:
Illustreret Tidende
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1891, side 120-23, under titlen: Frygt. Af Guy de Maupassant. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Illustreret Tidende Aargang 46 (1904-05), Nr. 38 (18-6-1905), side 548-49. Oversat af Augusta Hviid, under titlen: Frygt.
[11s265] Maupassant, Guy de:
Træskoene. Side [265]-80 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Les sabots, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 21-1-1883. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Léon Fontaine.
[11s281] Maupassant, Guy de:
Sankt Antonius. Side [281]-301 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Saint-Antoine, 1883
oversætter i periodicum: V.F. (pseudonym)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s139]
Senere udgave: Saint-Antoine. Side [139]-57
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 3-4-1883. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til A.X. Charmes.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 51 (22-9-1901), side 803-06, under titlen: Sanct Antonius og hans Svin. Dansk ved V. F. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[12] Maupassant, Guy de:
Miss Harriet og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Ch. Morel. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1905. 404 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,90 (
1905, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. V. Miss Harriet.
[12s005] Maupassant, Guy de:
Miss Harriet. Side [5]-59 (
1905, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s013]
1. udgave: Miss Harriet. Side [13]-49
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Fru ...
[12s061] Maupassant, Guy de:
Arven. Side [61]-214 (
1905, novelle(r))
originaltitel: L'héritage, 1884
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Catuelle Mendès.
[12s215] Maupassant, Guy de:
Denis. Side [215]-33 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Denis, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 28-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Léon Chapron.
[12s235] Maupassant, Guy de:
Opvarter, et Glas Øl!... Side [235]-51 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Garçon, un bock !..., 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 1-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indlending: Til José-Maria de Hérédia.
[12s253] Maupassant, Guy de:
For sent. Side [253]-68 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Regret, 1883
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 4-11-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Léon Dierx.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 328 (13-1-1884), side 192-94, under titlen: Fortrudt! Af Guy de Maupassant. [Med vignet].
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 6 (11-11-1900), side 83-85 under titlen: Forspildt. Novelle af Guy de Maupassant. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[12s269] Maupassant, Guy de:
Onkel Jules. Side [269]-90 (
1905, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s051]
1. udgave: Onkel Julius. Side [51]-66
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Achille Bénouville.
[12s291] Maupassant, Guy de: Et
Rejseæventyr. Side [290]-307 (
1905, novelle(r))
1899 indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ u]
1. udgave: Paa Rejse
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Gustave Toudouze.
[12s309] Maupassant, Guy de:
Seglgarnet. Side [309]-27 (
1905, novelle(r))
originaltitel: La ficelle, 1883
oversætter i periodicum: L.S. (pseudonym)
illustrationer i periodicum: Anonym
1944 indgår i: Frøken Perle [g]
Senere udgave: En stump Sejlgarn
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [a]
Senere udgave: En stump sejlgarn
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 25-11-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Harry Alis.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1889, side 401-04, under titlen: En Stump Seglgarn. Af Guy de Maupassant. (Med Illustration). [Efter teksten:] (Paa Dansk ved L. S.). Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[12s329] Maupassant, Guy de:
Idyl. Side [329]-41 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Idylle, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 12-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Maurice Leloir.
[12s343] Maupassant, Guy de:
Mo'r Sauvage. Side [343]-66 (
1905, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s111]
1. udgave: Mo'er Sauvage. Side [111]-25
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Georges Pouchet.
[12s367] Maupassant, Guy de:
Daaben. Side [366]-79 (
1905, novelle(r))
originaltitel: Le baptême, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Guillemet.
[12s381] Maupassant, Guy de:
Æslet. Side [381]-404 (
1905, novelle(r))
originaltitel: L'âne, 1883
1945 i: Udvalgte Værker [5n]
Senere udgave: Æslet
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s181]
Senere udgave: Æslet. Side 181-[91]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 15-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Louis Le Poittevin.
[13] Maupassant, Guy de:
I Maaneskin og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lucien Métivet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1906. 310 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (
1906, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. VI. I Maaneskin.
[13s005] Maupassant, Guy de:
I Maaneskin. Side [5]-17 (
1906, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s001]
1. udgave: I Maaneskin. Side [1]-11
[13s019] Maupassant, Guy de: Et
Statskup. Side [19]-43 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Un coup d'état, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i samlingen: Clair de lune, 1883.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 29 (1887-88), Nr. 52 (23-9-1888), side 622-23.
[13s045] Maupassant, Guy de:
UIven. Side [45]-59 (
1906, novelle(r))
1899 indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ l]
1. udgave: Ulven
[13s061] Maupassant, Guy de:
Barnet. Side [61]-76 (
1906, novelle(r))
originaltitel: L'enfant, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 24-7-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s077] Maupassant, Guy de: En
Julehistorie. Side [77]-91 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Conte de noël, 1882
1945 i: Udvalgte Værker [5o]
Senere udgave: En Julehistorie
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s192]
Senere udgave: En julehistorie. Side 192-[98]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 25-12-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s093] Maupassant, Guy de:
Dronning Hortense. Side [93]-111 (
1906, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s085]
1. udgave: Dronning Hortense. Side [85]-99
[13s113] Maupassant, Guy de:
Tilgivelsen. Side [113]-28 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Le pardon, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 16-10-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s129] Maupassant, Guy de:
Sankt Mikael og Djævlen. Side [129]-41 (
1906, novelle(r))
originaltitel: La légende du Mont-Saint-Michel, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 19-12-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s143] Maupassant, Guy de: En
Enke. Side [143]-57 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Une veuve, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 1-9-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s159] Maupassant, Guy de:
Cocotte. Side [159]-72 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Mademoiselle Cocotte, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 20-3-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s173] Maupassant, Guy de:
Juvelerne. Side [173]-92 (
1906, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s067]
1. udgave: Smykket. Side [67]-83
[13s193] Maupassant, Guy de: Et
Syn? Side [193]-211 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Apparition, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 4-4-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
[13s213] Maupassant, Guy de:
Døren. Side [213]-27 (
1906, novelle(r))
originaltitel: La porte, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Bas, 3-5-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
[13s229] Maupassant, Guy de:
Faderen. Side [229]-41 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Le Père, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 26-7-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Første linier: Jean de Valnoix er en Ven af mig, som jeg fra Tid til anden rejser ned og besøger.
[13s243] Maupassant, Guy de:
Moiron. Side [243]-59 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Moiron, 1887
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [u]
Senere udgave: Moiron
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Bas, 27-9-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
[13s261] Maupassant, Guy de:
Vore Breve. Side [261]-75 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Nos lettres, 1888
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 29-2-1888. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
[13s277] Maupassant, Guy de:
Natten. Et Mareridt. Side [277]-90 (
1906, novelle(r))
originaltitel: La nuit, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Bas, 14-6-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
[13s291] Maupassant, Guy de:
Marroca. Side [291]-310 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Marroca, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 2-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[14] Maupassant, Guy de:
Masken og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Maurice de Lambert. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1906. 299 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (
1906, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. VII. Masken.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Side [5]: Til Henry Cazalis.
[14s007] Maupassant, Guy de:
Masken. Side [7]-26 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Le masque, 1889
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [w]
Senere udgave: Masken
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 10-5-1889. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
[14s027] Maupassant, Guy de: Et
Portræt. Side [27]-39 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Un portrait, 1888
oversætter i periodicum: Anonym
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 29-10-1888. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Illustreret Tidende Aargang 31 (1889-90), Nr. 39 (29-6-1890), side 463-65.
[14s041] Maupassant, Guy de: Den
unyttige Skønhed. Side [41]-86 (
1906, novelle(r))
originaltitel: L'inutile beauté, 1890
1945 indgår i: Madame Hermet [s043]
Senere udgave: Unødvendig Skønhed. Side [43]-84
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, fra 2-4-1890 til 7-4-1890. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
[14s087] Maupassant, Guy de:
Invaliden. Side [87]-99 (
1906, novelle(r))
1890 1. udgave: Invaliden. Novelle af Guy de Maupassant. ♦ Kjøbenhavn, "Politiken"s Trykkeri, 1890. 13 sider
[14s101] Maupassant, Guy de:
Gæsten. Side [101]-59 (
1906, novelle(r))
1890 1. udgave: Oliebjærget. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 57 sider
[14s161] Maupassant, Guy de: En
Skilsmissegrund. Side [161]-77 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Un cas de divorce, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 3-8-1886. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
[14s179] Maupassant, Guy de:
Prøven. Side [179]-205 (
1906, novelle(r))
originaltitel: L'épreuve, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 13-7-1889. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
[14s207] Maupassant, Guy de:
Forstanderindens 25 Francs. Side [207]-21 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Les vingt-cinq francs de la supérieure, 1888
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 28-3-1888. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
[14s223] Maupassant, Guy de:
Gengangeren. Side [223]-41 (
1906, novelle(r))
1890 1. udgave: Den Forliste. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 18 sider
[14s243] Maupassant, Guy de:
Fluen. Af en Rosportsmands Erindringer. Side [243]-66 (
1906, novelle(r))
originaltitel: Mouche, 1890
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 7-2-1890. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
![url film url film](../../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gange, første gang 1952. Artikel om novellen på:
Wikipedia
[14s267] Maupassant, Guy de:
Hvem ved? Side [267]-99 (
1906, novelle(r))
1890 1. udgave: Hvem ved? Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 31 sider
[15] Maupassant, Guy de:
Søstrene Rondoli og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af René Lelong, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1907. 326 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (
1907, novelle(r))
illustrationer af
René Lelong (1871-1933, sprog:
fransk)
1921 Senere udgave: Søstrene Rondoli og andre Fortællinger. Eneret for Danmark og Norge. 2. Opl. ♦ Rosenbøgernes Forlag (P.H. Fergo), 1921. 110 sider. Pris: kr. 1,25
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. VIII. Søstrene Rondoli.
[15s005] Maupassant, Guy de:
Søstrene Rondoli. Side [5]-69 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Les soeurs Rondoli, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 29-5-1884 til 5-6-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Georges de Porto-Riche.
[15s071] Maupassant, Guy de:
Værtinden. Side [71]-89 (
1907, novelle(r))
originaltitel: La patronne, 1884
1945 indgår i: Pauls "Kone" [q]
Senere udgave: Fru Kergaran
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [ø]
Senere udgave: Værtinden
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 1-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Doktor Baraduc.
[15s091] Maupassant, Guy de:
Paraplyen. Side [91]-111 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Le parapluie, 1884
1945 indgår i: Pauls "Kone" [l]
Senere udgave: Paraplyen
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 10-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Camille Oudinot.
[15s113] Maupassant, Guy de: En
Vismand. Side [113]-30 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Un sage, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 4-12-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Baron de Vaux.
[15s131] Maupassant, Guy de:
Chali. Side [131]-56 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Châli, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 15-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Jean Béraud.
[15s157] Maupassant, Guy de: Et
Møde. Side [157]-77 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Rencontre, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 11-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Edouard Rod.
[15s179] Maupassant, Guy de:
Andrés Sygdom. Side [179]-94 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Le mal d'André, 1883
1945 indgår i: Hos Tellier [s125]
Senere udgave: Hvorfor lille André skreg om Natten. Side [125]-38
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 24-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Edgar Courtois.
[15s195] Maupassant, Guy de:
Ham? Side [195]-212 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Lui?, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 3-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Pierre Decourcelle.
[15s213] Maupassant, Guy de:
Onkel Sosthène. Side [213]-31 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Mon oncle Sosthène, 1883
1945 indgår i: Frøken Fifi [s241]
Senere udgave: Onkel Sosthene. Side [241]-57
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 12-8-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Paul Ginisty.
[15s233] Maupassant, Guy de:
Dekoreret! Side [233]-48 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Décoré!, 1883
1954 indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s161]
Senere udgave: Dekoreret. Side 161-[68]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: le Gil-Blas 13-11-1883, under pseudonymet Maufrigneuse. Udgivet i bogform i samlingen: Les soeurs Rondoli, 1884.
[15s249] Maupassant, Guy de:
I Retten. Side [249]-63 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Le cas de madame Luneau, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 21-8-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Georges Duval.
[15s265] Maupassant, Guy de: Det
lille Anker. Side [265]-79 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Le petit Fût, 1884
1944 indgår i: Flødebollen [d]
Senere udgave: Det lille Anker
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [k]
Senere udgave: Det lille anker
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 7-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Adolphe Tavernier.
[15s281] Maupassant, Guy de: Et
Besøg. Side [281]-95 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Le verrou, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 25-7-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Les soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Raoul Denisane.
[15s297] Maupassant, Guy de:
Selvmord. Side [297]-310 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Suicides, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Le Gaulois, 29-8-1880. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Georges Legrand.
[15s311] Maupassant, Guy de: Det
onde Brød. Side [311]-26 (
1907, novelle(r))
originaltitel: Le pain maudit, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-4-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledning: Til Henry Brainne.
[16] Maupassant, Guy de:
Fru Hussons Dydsdragon. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af V. Rottembourg, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1907. 281 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (
1907, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. IX. Fru Hussons Dydsdragon.
[16s005] Maupassant, Guy de:
Fru Hussons Dydsdragon. Side [5]-45 (
1907, novelle(r))
1889 1. udgave: En Dydsdragon. Paa Dansk ved Lauritz Ploug. ♦ Kjøbenhavn, Otto Christensens Forlag, 1889. 249 [1] sider
[16s047] Maupassant, Guy de: En
Fiasko. Side [47]-65 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s113]
1. udgave: Et Rejseæventyr. Side [113]-29
[16s067] Maupassant, Guy de:
Vandskræk? Side [67]-87 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s145]
1. udgave: Vandskræk? Side [145]-62
[16s089] Maupassant, Guy de:
Modellen. Side [89]-105 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s163]
1. udgave: Model. Side [163]-77
[16s107] Maupassant, Guy de:
Baronessen. Side [107]-20 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s055]
1. udgave: Baronessen. Side [55]-66
[16s121] Maupassant, Guy de: En
Handel. Side [121]-36 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s131]
1. udgave: En Konehandel. Side [131]-44
[16s137] Maupassant, Guy de: En
Morder. Side [137]-49 (
1907, novelle(r))
originaltitel: L'assassin, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 1-11-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le Rosier de madame Husson, 1888.
[16s151] Maupassant, Guy de:
Martine. Side [151]-67 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s039]
1. udgave: Martine. Side [39]-53
[16s169] Maupassant, Guy de: En
Bommert. Side [169]-86 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s081]
1. udgave: Forkert i Byen. Side [81]-96
[16s187] Maupassant, Guy de:
Skriftemaalet. Side [187]-204 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s097]
1. udgave: En Tilstaaelse. Side [97]-111
[16s205] Maupassant, Guy de:
Skilsmisse. Side [205]-26 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s201]
1. udgave: Ægteskabsskilsmisse. Side [201]-19
[16s227] Maupassant, Guy de:
Revanche. Side [227]-48 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s179]
1. udgave: Hævnen. Side [179]-99
[16s249] Maupassant, Guy de: En
Skøges Historie. Side [249]-66 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s221]
1. udgave: En Gadetøs. Side [221]-35
[16s267] Maupassant, Guy de:
Vinduet. Side [267]-81 (
1907, novelle(r))
1889 indgår i: En Dydsdragon [s067]
1. udgave: Vinduet. Side [67]-80
[17] Maupassant, Guy de:
Til venstre Haand. Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lobel-Riche, træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1908. 273 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (
1908, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. X. Til venstre Haand.
[17s005] Maupassant, Guy de:
Alluma. Side [5]-55 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Alluma, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 20-2-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s057] Maupassant, Guy de: En
Arv. Side [57]-89 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Hautot père et fils, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 5-1-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s091] Maupassant, Guy de:
Boitelle. Side [91]-111 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Boitelle, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 22-1-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s113] Maupassant, Guy de:
Oppasseren. Side [113]-23 (
1908, novelle(r))
originaltitel: L'ordonnance, 1887
1945 indgår i: Madame Hermet [s227]
Senere udgave: Oppasseren. Side [227]-37
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 23-8-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s125] Maupassant, Guy de:
Kaninen. Side [125]-47 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le lapin, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 19-7-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s149] Maupassant, Guy de: En
Aften. Side [149]-86 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Un soir, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Illustration, 19-1-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s187] Maupassant, Guy de:
Knappenaalen. Side [187]-99 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Les Épingles, 1888
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 10-1-1888. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s201] Maupassant, Guy de:
Fader og Søn. Side [201]-18 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Duchoux, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-11-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s219] Maupassant, Guy de:
Stævnemødet. Side [219]-35 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le rendez-vous, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 23-2-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s237] Maupassant, Guy de:
Landlov. Side [237]-57 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le port, 1889
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 15-3-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
[17s259] Maupassant, Guy de: Den
Døde. Side [259]-73 (
1908, novelle(r))
originaltitel: La morte, 1887
oversætter i periodicum: C.B. (pseudonym)
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [u]
Senere udgave: Var det en drøm?
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s247]
Senere udgave: Var det en drøm? Side 247-[52]
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 31-5-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Aalborg Tidende 29-12-1903, under titlen: Hun døde. Af Guy de Maupassant. Oversat til Aalborg Tidende af C. B. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
[18] Maupassant, Guy de:
Yvette og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Ilustrationer af Cortazzo. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1908. 320 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (
1908, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XI. Yvette og andre Fortællinger.
[18s005] Maupassant, Guy de:
Yvette. Side [5]-183 (
1908, roman)
1891 1. udgave: Yvette. Overs. af Holger Federspiel. "København"s Føljeton. ♦ 1891. 124 sider
[18s185] Maupassant, Guy de:
Hjemkomsten. Side [185]-201 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le retour, 1884
1944 indgår i: Frøken Perle [b]
Senere udgave: Hjemkomsten
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 28-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
[18s203] Maupassant, Guy de:
Gensynet. Side [203]-24 (
1908, novelle(r))
originaltitel: L'abandonné
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [l]
Senere udgave: En gensyn
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, 15-8-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
[18s225] Maupassant, Guy de:
Oberstens Theorier. Side [225]-40 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Les idées du colonel, 1884
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [n]
Senere udgave: Oberstens teorier
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 9-6-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, nr. 45 (6-8-1899), side 705-07.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt (forkortet udgave) i Viborg Stifts Folkeblad 6-6-1910, side 4, under titlen: Oberstens Fortælling. Fuld visning af oversættelsen til Viborg Stifts Folkeblad på:
Mediestream
[18s241] Maupassant, Guy de: En
Spadseretur. Side [241]-56 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Promenade, 1884
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [o]
Senere udgave: En spadseretur
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 27-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
[18s257] Maupassant, Guy de:
Skovfogeden. Side [257]-76 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le garde, 1884
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [c]
Senere udgave: Skovfogeden
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 8-10-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
[18s277] Maupassant, Guy de:
Berthe. Side [277]-300 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Berthe, 1884
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [p]
Senere udgave: Berthe
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, 20-10-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
[18s301] Maupassant, Guy de: En
fræk Hund. Side [301]-20 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Mohammed-Fripouille, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
[19] Maupassant, Guy de:
Kærlighed og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Julian-Damazy. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1908. 326 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (
1908, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XII. Kærlighed og andre Fortællinger.
[19s005] Maupassant, Guy de:
Kærlighed. Side [5]-18 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Amour, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 7-12-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Indledende overskrift: Tre Sider af en Jægers Dagbog.
[19s019] Maupassant, Guy de:
Fri. Side [19]-31 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Sauvée, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 22-12-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le Petite Roque, 1886.
[19s033] Maupassant, Guy de:
Familieliv. Side [33]-46 (
1908, novelle(r))
1904 i: Samlede Værker [10s147]
1. udgave: Familieliv. Side [147]-207
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 3-8-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
[19s047] Maupassant, Guy de:
Tegnet. Side [47]-62 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le signe, 1886
1952 indgår i antologien: Humor fra hele verden [s243]
Senere udgave: Tegnet. Side 243-49
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 27-4-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
[19s063] Maupassant, Guy de:
Djævlen. Side [63]-81 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le diable, 1886
oversat af Jul. Ahlberg (1858-1900)
1945 indgår i: Hos Tellier [s175]
Senere udgave: Djævelen. Side [175]-92
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 5-8-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 18 (25-1-1900), side 275-78, under titlen: Djævlen. Fortælling af Guy de Maupassant. Oversat af J. Ahlberg. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[19s083] Maupassant, Guy de:
Hullet. Side [83]-100 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le trou, 1886
1944 indgår i: Frøken Perle [f]
Senere udgave: Hullet
1945 indgår i: Hos Tellier [s193]
Senere udgave: Hullet. Side [193]-209
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [i]
Senere udgave: Hullet
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 9-11-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
[19s101] Maupassant, Guy de:
Jomfru Klumpe. Side [101]-14 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Clochette, 1886
oversætter i periodicum: Jul. Ahlberg (1858-1900)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 21-12-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 28 (1886-87), Nr. 35 (27-5-1887), side 422-23.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 5 (5-11-1899), side 81-82, under titlen: Clochette. Af Guy de Maupassant. - Oversat af J. Ahlberg. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[19s115] Maupassant, Guy de:
Joseph. Side [115]-30 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Joseph, 1885
1945 indgår i: Hos Tellier [s211]
Senere udgave: Joseph. Side [211]-26
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 16-6-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
[19s131] Maupassant, Guy de:
Landstrygeren. Side [131]-63 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le vagabond, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La Nouvelle Revue, 1-1-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt (oversættelsen af Loulou Lassen) i Social-Demokraten 17-11-1908 og 18-11-1908, illustreret [med to illustrationer til novellen i Samlede Værker]. Fuld visning af teksten fra Social-Demokraten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[19s165] Maupassant, Guy de:
Marquis'en af Fumerol. Side [165]-83 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le marquis de Fumerol, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 5-10-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
[19s185] Maupassant, Guy de:
I Skoven. Side [185]-98 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Au bois, 1886
1945 indgår i: Frøken Fifi [s125]
Senere udgave: Ude i det grønne. Side [125]-37
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 22-6-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
[19s199] Maupassant, Guy de:
Herberget. Side [199]-231 (
1908, novelle(r))
1887 1. udgave: Værtshuset i Schwarenbach. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] Rasmussen & Olsen, 1887. 25 sider
[19s233] Maupassant, Guy de:
Helligtrekongersfest. Side [233]-62 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Les Rois, 1887
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 23-1-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Holstebro Dagblad fra 3-12-1890, under titlen: "Hellig tre Konger".
![url url](../../pics/note.gif)
Fuld visning af oversættelsen i Holstebro Dagblad på:
Mediestream
[19s263] Maupassant, Guy de:
Horla. Side [263]-326 (
1908, novelle(r))
originaltitel: La Horla, 1886
1945 indgår i: Frøken Fifi [s259]
Senere udgave: Horla. Side [259]-317
1953 indgår i antologien: Rædslernes hus [d]
Senere udgave: Horla
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 26-10-1886. Udgivet i bogform i en længere udgave i samlingen: Le Horla, 1887.
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Et forstudium til novellen trykt i: Gil Blas, 17-2-1885, under titlen: Lettre d'un fou.
[20] Maupassant, Guy de: En
Kvindes Skriftemaal og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Ch. Huard, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, 1908. 319 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (
1908, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XIII. En Kvindes Skriftemaal og andre Fortællinger.
[20s005] Maupassant, Guy de: En
Kvindes Skriftemaal. Side [5]-17 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Confessions d'une femme, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 28-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s019] Maupassant, Guy de:
Drømme. Side [21]-29 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Rêves, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 8-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s031] Maupassant, Guy de:
Kagen. Side [31]-42 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s26-30]
1. udgave: Smørkagen
[20s045] Maupassant, Guy de:
Plejesønnen. Side [45]-59 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s07-12]
1. udgave: En Forældreløs
[20s061] Maupassant, Guy de: En
Nytaarsgave. Side [61]-74 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Étrennes, 1887
1945 indgår i: Madame Hermet [s301]
Senere udgave: Nytaarsgaven. Side [301]-13
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 7-1-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
[20s075] Maupassant, Guy de: En
Kærlighedshistorie. Side [75]-93 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Une passion, 1882
1945 indgår i: Hos Tellier [s289]
Senere udgave: Lidenskab. Side [289]-306
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 22-8-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s095] Maupassant, Guy de:
Magnetisme. Side [95]-106 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Magnétisme, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 5-4-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s107] Maupassant, Guy de: En
korsikansk Bandit. Side [107]-18 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Un bandit Corse, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 25-5-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 39 (24-6-1900), side 612-13. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[20s119] Maupassant, Guy de:
Maaneskin. Side [119]-29 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Clair de lune [La Gaulois 1-7-1882], 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 1-7-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Den franske tekst starter med: Mme Julie Roubère attendait sa soeur aînée, Mme Henriette Létoré, qui revenait d'un voyage en Suisse.
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Bemærk: Guy de Maupassant har skrevet to noveller med titlen: Clair de lune.
[20s131] Maupassant, Guy de:
To Breve. Side [131]-44 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s15-19]
1. udgave: Brevvexling
[20s145] Maupassant, Guy de:
Bissekræmmeren. Side [145]-62 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le colporteur, 1893
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, 8-3-1893. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
[20s163] Maupassant, Guy de: En
Foraarsaften. Side [163]-75 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s03-6]
1. udgave: Foraar
[20s177] Maupassant, Guy de:
Fa'r Milon. Side [177]-93 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le père Milon, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 22-5-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s195] Maupassant, Guy de:
Gamle Sager. Side [195]-205 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Vieux objets, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s207] Maupassant, Guy de:
Kvindelist. Side [207]-22 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s22-26]
1. udgave: Kvindelist er uden Ende
[20s223] Maupassant, Guy de:
Ved Dødssengen. Side [223]-35 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s19-22]
1. udgave: Den døde Moder
[20s237] Maupassant, Guy de:
Yveline Samoris. Side [237]-47 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s12-15]
1. udgave: Yveline Samovis
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Note til titlen: Se "Yvette", hvortil "Yveline Samoris" er Skitsen.
[20s249] Maupassant, Guy de: Et
Alarmskrig. Side [249]-64 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Cri d'alarme, 1886
1945 indgår i: Madame Hermet [s211]
Senere udgave: Et Varsko! Side [211]-25
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 23-11-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
[20s265] Maupassant, Guy de: Den
Blinde. Side [265]-75 (
1908, novelle(r))
1899 indgår i: Sidste Høst [s30-32]
1. udgave: Den Blinde
[20s277] Maupassant, Guy de:
Hyrdekløften. Side [277]-88 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Le saut du berger, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 9-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s289] Maupassant, Guy de: En
god Ven. Side [289]-303 (
1908, novelle(r))
originaltitel: L'ami Joseph, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 3-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
[20s305] Maupassant, Guy de:
Mod Aften. Side [305]-19 (
1908, novelle(r))
originaltitel: Après, 1900
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt posthumt i samlingen: Le colporteur, 1900.
[21] Maupassant, Guy de:
Paa Vandet [rejseberetning]. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lanos. Træsnit af G.Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1910. 197 [1] sider, illustreret (
1910, novelle(r))
originaltitel: Sur l'eau, 1888
illustrationer af
Henri Lanos (1859-1929, sprog:
fransk)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XIV. Paa Vandet.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Side [5]: [Forord, signeret: 1888].
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Uddrag af forordet: Disse Dagbogsoptegelser indeholder ikke en eneste Historie, ikke et eneste interessant Æventyr. Jeg foretog i Foraaret et lille Krydstogt ved Middelhavets Kyster og morede mig hver Dag med at nedskrive, hvad jeg havde set, og hvad jeg havde tænkt.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Bogen er opdelt i afsnit med datoerne fra 6. april til 14. april.
[22] Maupassant, Guy de: En
Satyr og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Grandjouan. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1909. 288 [1] sider, illustreret (
1909, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XV. En Satyr.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
På titelbladet er udgivelsesåret anført som: MIXX.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse er udgivelsesåret anført som: 1911.
[22s005] Maupassant, Guy de: En
Satyr. Side [5]-80 (
1909, novelle(r))
1899 1. udgave: Samvittighedskval. Overs. af Aug. Moth-Lund. ♦ 1899. 83 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
[22s081] Maupassant, Guy de:
Vraget. Side [81]-106 (
1909, novelle(r))
originaltitel: L'épave, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 1-1-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[22s107] Maupassant, Guy de:
Eneboeren. Side [107]-24 (
1909, novelle(r))
originaltitel: L'ermite, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 26-1-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[22s125] Maupassant, Guy de:
Frøken Perle. Side [125]-66 (
1909, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s141]
1. udgave: Frøken Perle. Side [141]-67
[22s167] Maupassant, Guy de:
Rosalie Prudent. Side [167]-78 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Rosalie Prudent, 1883
1945 indgår i: Frøken Perle [l]
Senere udgave: Rosalie Prudent
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 2-3-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[22s179] Maupassant, Guy de:
Katte. Side [179]-94 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Sur les chats, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 9-2-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[22s195] Maupassant, Guy de:
Fru Parisse. Side [195]-214 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Madame Parisse, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 16-3-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[22s215] Maupassant, Guy de:
Julie Romain. Side [215]-33 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Julie Romain, 1886
1945 indgår i: Pauls "Kone" [p]
Senere udgave: Julie Romain
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-3-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[22s235] Maupassant, Guy de:
Fa'r Amable. Side [235]-88 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Le père Amable, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, fra 30-4-1886 til 4-5-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
[23] Maupassant, Guy de:
I Solen. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af André Suréda, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1909. 302 [1] sider, illustreret (
1909, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt som samlingen: Au soleil, 1884.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XVI. I Solen.
[23s005] Maupassant, Guy de:
I Solen. Side[5]-11 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Au soleil, 1884
[23s013] Maupassant, Guy de:
Havet. Side [13]-19 (
1909, novelle(r))
originaltitel: La mer, 1884
[23s021] Maupassant, Guy de:
Algier. Side [21]-28 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Alger, 1884
[23s029] Maupassant, Guy de:
Provinsen Oran. Side [29]-48 (
1909, novelle(r))
originaltitel: La province d'Oran, 1884
[23s049] Maupassant, Guy de:
Bou-Amama. Side [49]-65 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Bou-Amama, 1884
[23s067] Maupassant, Guy de:
Provinsen Algier. Side [67]-105 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Province d'Alger, 1884
[23s107] Maupassant, Guy de:
Zar'ez. Side [107]-86 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Le Zar'ez, 1884
[23s187] Maupassant, Guy de:
Kabylien-Bougie. Side [187]-219 (
1909, novelle(r))
originaltitel: La Kabylie-Bougie, 1884
[23s221] Maupassant, Guy de:
Constantine. Side [221]-30 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Constantine, 1884
[23s231] Maupassant, Guy de: En
Baderejse. Side [231]-54 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Aux eaux, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 24-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Au soleil, 1884.
[23s255] Maupassant, Guy de:
I Bretagne. Side [255]-90 (
1909, novelle(r))
originaltitel: En Bretagne, 1884
[23s291] Maupassant, Guy de:
Creusot. Side [291]-302 (
1909, novelle(r))
originaltitel: Au Creusot, 1884
[24] Maupassant, Guy de:
Til Salg og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Julian Damazy, træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1910. 359 [1] sider, illustreret (
1910, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XVII. Til Salg.
[24s005] Maupassant, Guy de:
Til Salg. Side [5]-20 (
1910, novelle(r))
originaltitel: À vendre, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, 5-1-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s021] Maupassant, Guy de: En
Uforsigtighed. Side [21]-36 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Imprudence, 1885
1945 indgår i: Madame Hermet [s153]
Senere udgave: Leg med Ilden. Side [153]-67
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 15-9-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s037] Maupassant, Guy de:
Gal. Side [37]-53 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Un fou, 1885
1945 indgår i: Madame Hermet [s253]
Senere udgave: Gal. Side [253]-68
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 2-9-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Første linier: Han var død som den øverste Myndighed for en meget høj Domstol, en ubestikkelig Øvrighedsperson, hvis ulastelige Vandel overalt i Frankrig blev fremhævet som et lysende Eksempel for Standen.
[24s055] Maupassant, Guy de:
Hævnen. Side [55]-70 (
1910, novelle(r))
originaltitel: La confidence, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 20-8-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s071] Maupassant, Guy de:
Daaben. Side [71]-84 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Le baptême, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 13-1-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s085] Maupassant, Guy de:
I Kupéen. Side [85]-100 (
1910, novelle(r))
originaltitel: En wagon, 1885
1945 indgår i: Madame Hermet [s197]
Senere udgave: I en Kupé. Side [197]-210
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 24-3-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s101] Maupassant, Guy de:
Saa la la. Side [100]-20 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Ça ira, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 10-11-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s121] Maupassant, Guy de:
Opdaget. Side [121]-32 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Découverte, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 4-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s133] Maupassant, Guy de:
Ved Sengekanten. Side [133]-49 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Au bord du lit, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 23-10-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
![url film url film](../../pics/film.gif)
Filmatiseret 2008 (TV). Se artikel om novellen på:
Wikipedia
[24s151] Maupassant, Guy de:
Haarnaalen. Side [151]-65 (
1910, novelle(r))
originaltitel: l'épingle, 1885
1945 indgår i: Madame Hermet [s183]
Senere udgave: Haarnaalen. Side [183]-95
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [å]
Senere udgave: Hårnålen
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 13-8-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s167] Maupassant, Guy de:
Ensomhed. Side [167]-79 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Solitude, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 31-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s181] Maupassant, Guy de: Den
lille Soldat. Side [181]-97 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Petit soldat, 1885
1945 indgår i: Pauls "Kone" [o]
Senere udgave: Den lille Soldat
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, 13-4-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s199] Maupassant, Guy de:
I Sneppetiden. Side [199]-218 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Les bécasses, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 20-10-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s219] Maupassant, Guy de: En
landlig Retssag. Side [219]-30 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Tribunaux rustiques, 1884
1945 indgår i: Hos Tellier [s139]
Senere udgave: Et Retsmøde paa Landet. Side [139]-49
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 25-11-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s231] Maupassant, Guy de:
Dyret i Øret. Side [231]-50 (
1910, novelle(r))
originaltitel: La Bête à Maît' Belhomme, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 22-9-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s251] Maupassant, Guy de:
Hr. Parent. Side [251]-343 (
1910, novelle(r))
originaltitel: Monsieur Parent, 1885
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [t]
Senere udgave: Hr. Parent
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Journal des dëbats, 1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[24s345] Maupassant, Guy de: Den
Ubekendte. Side [345]-59 (
1910, novelle(r))
originaltitel: L'inconnue, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 27-1-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
[25] Maupassant, Guy de:
Værelse Nr. 11 og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af V. Rottembourg, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Herman Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1911. 301 [1] sider, illustreret (
1911, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XVIII. Værelse Nr. 11.
[25s005] Maupassant, Guy de:
Værelse Nr. 11. Side [5]-23 (
1911, novelle(r))
originaltitel: La chambre 11, 1884
1945 indgår i: Frøken Perle [h]
Senere udgave: Værelse Nr. 11
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 9-12-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s024] Maupassant, Guy de:
Forbi. Side [24]-40 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Fini, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 27-7-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
[25s041] Maupassant, Guy de: Et
Skriftemaal. Side [41]-58 (
1911, novelle(r))
originaltitel: La confession, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, 10-11-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
De første linier: Hele Véziers-le-Rethel havde været til Stede ved Badon-Leremincës Jordefærd og de sidste Ord af Mindetalen, der holdtes af Præfekturets Repræsentant, prægede sig i alles Erindringer.
[25s059] Maupassant, Guy de:
To Mødre. Side [59]-74 (
1911, novelle(r))
originaltitel: La mère aux monstres, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 10-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s075] Maupassant, Guy de:
Mine 25 Dage. Side [75]-92 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Mes vingt-cinq jours, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 25-8-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
[25s093] Maupassant, Guy de:
Skabet. Side [93]-109 (
1911, novelle(r))
originaltitel: L'armoire, 1884
1945 indgår i: Hos Tellier [s273]
Senere udgave: Skabet. Side [273]-88
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 16-12-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s111] Maupassant, Guy de:
Robers Middel. Side [111]-22 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Le moyen de Roger, 1885
1945 indgår i: Hos Tellier [s099]
Senere udgave: Rogers Middel. Side [99]-109
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 3-3-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s123] Maupassant, Guy de:
Latinens Nytte. Side [123]-45 (
1911, novelle(r))
originaltitel: La question du latin, 1886
oversætter i periodicum: Jul. Ahlberg (1858-1900)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 2-9-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 42 (15-7-1900), side 674-77, under titlen: Det latinske Spørgsmaal. Fortælling af Guy de Maupassant. Oversat af J. Ahlberg. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[25s147] Maupassant, Guy de: En
Omvendelse. Side [147]-65 (
1911, novelle(r))
originaltitel: La confession de Théodule Sabot, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 9-10-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s167] Maupassant, Guy de:
Bombard. Side [167]-82 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Bombard, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 28-10-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s183] Maupassant, Guy de: En
Landtur. Side [183]-98 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Le père Mongilet, 1885
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 24-2-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s199] Maupassant, Guy de: Den
levende døde. Side [199]-213 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Le tic, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
[25s215] Maupassant, Guy de:
Fangerne. Side [215]-43 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Les prisonniers, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 30-12-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s245] Maupassant, Guy de:
Vore Englændere. Side [245]-63 (
1911, novelle(r))
originaltitel: Nos Anglais, 1885
1945 indgår i: Frøken Fifi [s107]
Senere udgave: Vore Englændere. Side [107]-24
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 10-2-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s265] Maupassant, Guy de:
Kvinde-Mandfolk. Side [265]-75 (
1911, novelle(r))
originaltitel: L'homme-fille, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 13-3-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
[25s277] Maupassant, Guy de:
Toine. Side [277]-301 (
1911, novelle(r))
1886 indgår i: I Maaneskin [s169]
1. udgave: "Snapse"-Anton. Side [169]-86
[26] Maupassant, Guy de:
Haanden og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af V. Bocchino, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1912. 326 [1] sider, illustreret (
1912, novelle(r))
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XIX. Haanden.
[26s005] Maupassant, Guy de:
Haanden. Side [5]-21 (
1912, novelle(r))
originaltitel: La main, 1883
1953 indgår i antologien: Mord i Gaslys [s067]
Senere udgave: Haanden. (Oversat af Karen Nyrop Christensen). Side 67-79
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [v]
Senere udgave: Hånden
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 23-12-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s023] Maupassant, Guy de:
Paa Dødslejet. Side [23]-37 (
1912, novelle(r))
originaltitel: La confession, 1883
1945 indgår i: Madame Hermet [s169]
Senere udgave: Skriftemaalet. Side [169]-81
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-10-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
De første linier: Marguerite de Thérelles laa for Døden. Skønt hun ikke var mere end seks og halvtreds Aar, saa' hun alligevel ud, som om hun var fem og halvfjerds.
[26s039] Maupassant, Guy de:
Farvel. Side [39]-51 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Adieu, 1884
1945 indgår i: Madame Hermet [s269]
Senere udgave: Farvel. Side [269]-80
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 18-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s053] Maupassant, Guy de:
Faderen. Side [53]-73 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Le père, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 20-11-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
De første linier: Da han var ansat i Ministeriet for offentlige Arbejder og boede i Batignolles, tog han hver Morgen med Omnibussen for at komme ned til sit Kontor.
[26s075] Maupassant, Guy de:
I gamle Dage. Side [75]-87 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Jadis, 1880
1945 indgår i: Madame Hermet [s113]
Senere udgave: Før i Tiden. Side [113]-24
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 13-9-1880, under titlen: Les conseils d'une grand'mère. 2. udgave trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i Gil Blas, 30-10-1883, under titlen Jadis. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
[26s089] Maupassant, Guy de: En
Kujon. Side [89]-109 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Un lâche, 1884
1945 indgår i: Madame Hermet [s281]
Senere udgave: En Kujon. Side [281]-99
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 27-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s111] Maupassant, Guy de:
Drengen. Side [111]-26 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Le petit, 1883
1945 indgår i: Madame Hermet [s125]
Senere udgave: Den lille Dreng. Side [125]-38
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 19-8-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s127] Maupassant, Guy de: Et
Brev. Side [127]-41 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Lettre trouvée sur un noyé, 1884
1945 indgår i: Madame Hermet [s097]
Senere udgave: Et Brev, som blev fundet paa en druknet, ung Mand. Side [97]-111
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 8-1-1884. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
[26s143] Maupassant, Guy de:
Skælmsstykker. Af en Skælms Memoirer. Side [143]-58 (
1912, novelle(r))
originaltitel: La farce, 1883
1945 indgår i: Madame Hermet [s085]
Senere udgave: Gavtyvestreger. Side [85]-96
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 18-12-1883. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
[26s159] Maupassant, Guy de:
Dobbeltmord. Side [159]-75 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Un parricide, 1882
1945 indgår i: Hos Tellier [s069]
Senere udgave: Forældremorderen. Side [69]-83
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Le Gaulois, 25-9-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Del af udkliipsføljeton i Holstebro Dagblad fra 17-1-1885, siderne 1-11, under titlen: En Morder. Af Guy de Maupassant, ved N.J.B (Efter Dagsav.).
![url url](../../pics/note.gif)
Fuld visning af oversættelsen i Holstebro Dagblad på:
Mediestream
[26s177] Maupassant, Guy de:
Forpagteren. Side [177]-95 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Le fermier, 1886
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-10-1886. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
[26s197] Maupassant, Guy de:
Tombouctou. Side [197]-214 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Tombouctou, 1883
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 2-8-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s215] Maupassant, Guy de: En
sand Historie. Side [215]-29 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Histoire vraie, 1882
1945 indgår i: Madame Hermet [s139]
Senere udgave: En virkelig Historie. Side [139]-52
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 18-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s231] Maupassant, Guy de:
Tejste-Klippen. Side [231]-42 (
1912, novelle(r))
originaltitel: La roche aux guillemots, 1882
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-4-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s243] Maupassant, Guy de: Et
Minde. Side [243]-60 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Souvenir, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Gil Blas, 20-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s261] Maupassant, Guy de:
Vagabonden. Side [261]-74 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Le gueux, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 9-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Holstebro Dagblad fra 22-4-1885 til 24-4-1885, under titlen: Tiggeren. Skitse (Dagsav.).
![url url](../../pics/note.gif)
Fuld visning af oversættelsen i Holstebro Dagblad på:
Mediestream
[26s275] Maupassant, Guy de:
Drukkenbolden. Side [275]-90 (
1912, novelle(r))
originaltitel: L'ivrogne, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s291] Maupassant, Guy de:
Æbleskiverne. Side [291]-309 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Le vieux, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 6-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
[26s311] Maupassant, Guy de:
Rædsel. Side [311]-26 (
1912, novelle(r))
originaltitel: L'horrible, 1884
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 18-5-1884. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
[27] Maupassant, Guy de: En
Pariserborgers Søndag. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Geo Dupuis, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1912. 170 [1] sider (
1912, novelle(r))
originaltitel: Les Dimanches d'un bourgeois de Paris, 1880
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XX. En Pariserborgers Søndag.
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois fra 31-5-1880 til 18-8-1880.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Den danske oversættelse har novellerne i en anden rækkefølge end den franske.
![url url](../../pics/note.gif)
Fuld visning af den franske tekst på:
Gallica
[27s005] Maupassant, Guy de:
Rejseforberedelser. Side [5]-21 (
1912, novelle(r))
[27s023] Maupassant, Guy de: En
sørgelig Historie. Side [23]-43 (
1912, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelsen betegnet: En trist Historie.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Den danske oversættelse er illustreret med billederne fra originalens "Première sortie", de første sider passer med denne, men senere er noget af teksten en del af novellen "Paa de vilde Veje".
[27s045] Maupassant, Guy de:
To berømte Mænd. Side [45]-62 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Deux hommes cèlèbres, 1880
[27s063] Maupassant, Guy de:
Paa Fiskeri. Side [63]-80 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Pèche a la ligne, 1880
[27s081] Maupassant, Guy de:
Før Festen. Side [81]-94 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Avant la fète, 1880
[27s095] Maupassant, Guy de:
Elskovsleg. Side [95]-108 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Essai d'amour, 1880
[27s109] Maupassant, Guy de: En
Middag og nogle Meninger. Side [109]-25 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Un diner et quelques idées, 1880
[27s127] Maupassant, Guy de: Et
offentligt Møde. Side [127]-42 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Séance publique, 1880
[27s143] Maupassant, Guy de: En
mislykket Udflugt. Side [143]-58 (
1912, novelle(r))
originaltitel: Chez un ami, 1880
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Note side [145] til titlen: Se Samlingen: Værelse Nr. 11 og andre Fortællinger [signeret: Ovs.].
[27s159] Maupassant, Guy de:
Paa de vilde Veje. Side [159]-70 (
1912, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Note side [161] til titlen: Se Samlingen "Haanden og andre Fortællinger" [signeret: Ovs.].
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Oversættelsens indledning og slutning passer med novellen "Une triste histoire", mens orignalens slutning passer med den oversatte novelle med navnet "En sørgelig historie".
[28] Maupassant, Guy de:
Skuespil. Musotte. Den kære Husfred. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af H. Goussé. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1912. 265 [1] sider, illustreret (
1912, dramatik)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Skuespil.
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
Upagineret side: Til Alexandre Dumas fils i dyb Beundring og inderlig Hengivenhed [signeret: Guy de Maupassant, Jacques Normand].
[28s003] Maupassant, Guy de:
Musotte. Side [3]-155 (
1912, dramatik)
1891 1. udgave: Musotte. Skuespil i 3 Akter. Oversat af J. Marer. Schou, 1891
[28s157] Maupassant, Guy de: Den
kære Husfred. Side [157]-265 (
1912, dramatik)
originaltitel: La paix du ménage, 1893