Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
O.P. Ritto (1847-1922)

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

originaltitel: Le caboteur du Cap Fréhel, 1859
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
af Théodore Marie Pavie (1811-1896, sprog: fransk)



del af: Familievennen
Detaljer


del af: Familievennen
Detaljer


del af: Nordstjernen
Detaljer



originaltitel: Great Porter Square. A mystery, 1880-81
del af: Avisen
del af: Nordstjernen
del af: Dannevirke
Detaljer
af Benjamin Leopold Farjeon (1838-1903, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1889 Senere udgave: Mysteriet i Great Porter Square. ♦ [Berlingske Tidende], 1889. 521 sider
1904 Senere udgave: Mysteriet. Roman i to Dele af B. L. Farjeon. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 1.-2. Del, 364 + 338 sider








Detaljer
af antologi fransk (sprog: fransk)





af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)

del af: Illustreret Tidende

af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)

del af: Illustreret Tidende

af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)

del af: Illustreret Tidende

af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)
[e] Schuré, Edouard: Tintorettos Elev. En venetiansk Historie fra det 16de Aarhundrede (1885, novelle(r))
af Edouard Schuré (1841-1929, sprog: fransk)
af Marc Monnier (1829-1855, sprog: fransk)
originaltitel: ?
del af: Nordstjernen
artikelserie: Fra Samfundets Kroge, 1886:15
Detaljer
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)


del af: Nordstjernen
artikelserie: Fra Samfundets Kroge, 1886:07
Detaljer


del af: Nordstjernen
Detaljer
illustrationer af Anonym




del af: Nordstjernen
Detaljer

originaltitel: Un billet de loterie (le no. 9672), 1886
del af: Nordstjernen
Detaljer
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)





originaltitel: Le chemin de France. Suivi de Gil Braltar, 1885
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
originaltitel: Le chemin de France. Suivi de Gil Braltar, 1887
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)

originaltitel: Le capitaine Pamphile, 1839
del af: Nordstjernen
del af: Adresseavisen
Detaljer
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)





originaltitel: La Chanson de Roland, 1100
Detaljer
af anonym fransk (sprog: fransk)
illustrationer af Niels Skovgaard (1858-1938)
1919 Senere udgave: Rolandskvadet. Metrisk oversat af Ole Peter Ritto. Illustr. af Niels Skovgaard. Indledning og Noter af Kr. Nyrop. [2. gennemsete og forøgede Udgave]. ♦ Gyldendal, 1919. 236 sider

Detaljer
af Henri Louis Grin (1847-1921, sprog: engelsk)
1898 1. udgave: Eventyr paa den øde Ø og blandt Kannibaler. Af Louis de Rougemont. Efter den engelske Original ved Vigand [ie: Jørg. Vald. Christensen]. Særaftryk af "Sorø Amtstidendes" Feuilleton. ♦ Slagelse, 1898. 443 sider, 1 portræt



originaltitel: ?
Detaljer
af anonym fransk (sprog: fransk)



Detaljer
af anonym fransk (sprog: fransk)

[b] anonym: De tre onde Kvinder. Paa Dansk ved O. P. Ritto. ♦ Studenterforeningen, 1916 (1916, dramatik)
af anonym tysk (sprog: tysk)

Detaljer
af anonym fransk (sprog: fransk)
illustrationer af Niels Skovgaard (1858-1938)
noter af Kristoffer Nyrop (1858-1931)
1897 1. udgave: Rolandskvadet. Metrisk oversat af O. P. Ritto. Illustreret af N. Skovgaard. ♦ Nordisk Forlag, 1897



Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(oversætter) De tre onde Kvinder, som stjal Kvæget fra Helved middelalderligt Skuespil oversat af O. P. Ritto af anonym tysk (sprog: tysk)
| (premiere 03-03-1916 af Studenterforeningen (gruppe)) |
(oversætter) Den hellige Fiacres Levned middelalderligt Skuespil oversat af O. P. Ritto af anonym fransk (sprog: fransk)
| (premiere 03-03-1916 af Studenterforeningen (gruppe)) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler