Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Elleve Fortællinger

antologi: Elleve Fortællinger, (1853, novelle(r), flere sprog) EMP 39 👓
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Anonym
Detaljer
Elleve Fortællinger. af forskjellige Forfattere. ♦ Kjøbenhavn, Th. Lind, 1853. [1] 170 sider. Pris: 80 Sk. (Trykkeri: Trykt hos J.C. Scharling)
kollaps Noter
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
kollaps Indhold

[s001] anonym: En dristig Forudsigelse. (Efter Charles Dickens household words). Side [1]-10 (1853, novelle(r))
originaltitel: A confident prediction, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i Houserhold Words, Volume II, No. 46 (8-2-1851), side 465-68 [Måske af Miss [?] Ellis].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Dickens Journals Online
[s011] anonym: Drankerens Datter. En amerikansk Fortælling. Side 11-29 (1853, novelle(r))
originaltitel: The drunkard's daughter, 1844
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Lloyd's Entertaining Journal, No. 44, Vol. II, 28-12-1844, side 689-94.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s030] Hood, Thomas: Skiorte-Sangen. Af Thomas Hood. Side 30-32 (1853, digte)
originaltitel: The song of the shirt, 1843
af Thomas Hood (1799-1845, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Hans Christian Knutsen (1840-1890, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret anonymt i Punch, 16-12-1843.
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Nr. 260 (24-6-1877), side 13-14, under titlen: Sangen om Skjorten. Af Thomas Hood. Oversat af H. C. Knutsen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The victorian Web
[s033] Souvestre, Emil: Juleaften. Efter Emil Souvestre. Side 33-39 (1853, novelle(r))
originaltitel: Le soirée de Noël, 1852
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
1856 indgår i: Syv nye, udvalgte Fortællinger [g] Senere udgave: En Juleaften
[s040] anonym [Howitt, Anna Mary]: Den Rette. Efter Boz, household words. Side 40-50 (1853, novelle(r))
formodet af Anna Mary Howitt (1824-1884, sprog: engelsk)
1852 i: Fortællinger [2s121] 1. udgave: Den Rette. Side [121]-42
[s051] Hackländer, F. W.: Blot naturlig. Efter F. W. Hackländer. Side 51-68 (1853, novelle(r))
originaltitel: Nur natürlich!, 1843
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Allgemeine Moden-Zeitung (Leipzig), 1843, No. 37-39.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s069] Rank, J.: Menneskehjælp. (Efter J. Rank). Side 69-80 (1853, novelle(r))
originaltitel: Menschenhilfe
af Josef Rank (1816-1896, sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg (Tyskland)
[s081] Gutzkow: Det hvide Slør. (Efter Gutzkow). Side 81-101 (1853, novelle(r))
originaltitel: Der weiße Schleier, 1853
af Karl Gutzkow (1811-1878, sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s102] Guntram, C.: Fra Bjergene. Novelle efter C. Guntram [ie: Wagner v. Freynsheim]. Side 102-25 (1853, novelle(r))
originaltitel: Aus den Bergen, 1853
af Kamilo Wagner von Freynsheim (1813-1896, sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s126] anonym: Candidat Fabian. Side 126-46 (1853, novelle(r))
originaltitel: Candidat Fabian, 1851
af anonym tysk (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s147] Kossak, E.: Skildringer af en Berliners Levnet. Efter E. Kossak. Side 147-58 (1853, novelle(r))
originaltitel: Drei Ausziüge aus dem Leben eines Berliners, 1853
af Ernst Kossak (1814-1880, sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s159] Nieritz, Gustav: Peter og Pauls-Dagen i Rom. Af Gustav Nieritz. Side 159-70 (1853, novelle(r))
originaltitel: ?
af Karl Gustav Nieritz (1795-1876, sprog: tysk)

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.